790477
22
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
EE/LV
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Pēdu sildītājs FW 100
Simbolu skaidrojums
SVARĪGI
Šīs instrukcijas neievērošana var izraisīt
smagas traumas vai ierīces bojājumus.
BRĪDINĀJUMS
Ievērojiet šīs brīdinājuma norādes, lai
novērstu iespējamās lietotāja traumas.
UZMANĪBU
Ievērojiet šīs norādes, lai novērstu iespē-
jamos ierīces bojājumus.
NORĀDE
Šīs norādes sniedz jums derīgu papildu
informāciju par uzstādīšanu vai lietošanu.
Lietojiet pēdu sildītāju tikai
slēgtās telpās.
II aizsardzības klase
LOT numurs
Ražotājs
Piliendrošs (neattiecas uz vadības bloku)
Intertīkla pakešapmaiņas protokols (IPX)
0 vadības blokam
Neduriet adatas pēdu sildītājā.
Nelietojiet pēdu sildītāju,
ja tas ir sakrokots vai salocīts.
Nav piemērots mazuļiem (0–3 gadi).
Pēdu sildītāju nedrīkst mazgāt.
Nedrīkst balināt.
Pēdu sildītāju nedrīkst žāvēt
žāvētājā. Pārvalku drīkst žāvēt žāvētājā.
Pēdu sildītāju nedrīkst gludināt.
Pārvalku drīkst gludināt ar samazinātu
temperatūru.
Nedrīkst tīrīt ar ķīmiskās tīrīšanas metodēm.
Apvalku (iekšpuse) var mazgāt parastā maz-
gāšanas režīmā, nepārsniedzot 30 °C!
Ierīce un vadības elementi
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas instrukci-
ju – īpaši drošības norādījumus – un saglabājiet lietošanas
instrukciju turpmākai izmantošanai. Nododot ierīci trešajām
personām, obligāti nododiet arī šo lietošanas instrukciju.
LV Drošības norādījumi
Izmantojiet ierīci tikai atbilstoši lietošanas instrukcijā norādītajam paredzētajam
mērķim. Nelietojot atbilstoši mērķim, tiek zaudēta garantija.
Ierīce nav paredzēta lietošanai komerciāliem mērķiem vai medicīnas jomā.
Uzmanību! Pārāk ilga pēdu sildītāja lietošana ar iestatītu augstu siltuma pakāpi
var izraisīt ādas apdegumus.
Strāvas padeve
Pirms ierīci pieslēdzat elektrotīklam, pārliecinieties, ka datu plāksnītē norādītais
tīkla spriegums atbilst jūsu elektrotīkla spriegumam.
Pieslēdziet barošanas bloku kontaktligzdai tikai tad, kad ierīce ir izslēgta.
Izmantojiet tikai ierīces komplektācijā iekļauto barošanas bloku.
Sargājiet barošanas bloku, vadu un ierīci no karstuma, karstām virsmām, mitru-
ma un šķidrumiem.
Nepieskarieties barošanas blokam, ja atrodaties ūdenī, un vienmēr satveriet to
tikai ar sausām rokām.
Nesniedzieties pēc ierīces, ja ir iekritusi ūdenī. Nekavējoties atvienojiet kon-
taktdakšu vai barošanas bloku no kontaktligzdas.
Ierīcei ir jābūt pieslēgtai tā, lai barošanas bloks būtu viegli aizsniedzams.
Ierīci vienmēr izslēdziet uzreiz pēc lietošanas, izmantojot vadības ierīces slē-
džus, un atvienojiet barošanas bloku no kontaktligzdas.
Lai atvienotu ierīci no elektrotīkla, nekad nevelciet, satverot aiz barošanas ka-
beļa, bet gan satverot barošanas bloku.
Nedrīkst ierīci nest, vilkt vai pagriezt, turot aiz kabeļa vai barošanas bloka.
Ja kabelis vai barošanas bloks ir bojāts, ierīci vairs nedrīkst lietot. Drošības ap-
svērumu dēļ šīs daļas drīkst nomainīt tikai pilnvarotā servisā. Lai izvairītos no
apdraudējumiem, nosūtiet ierīci remontēšanai uz servisu.
Raugieties, lai kabeļi nekļūtu par paklupšanas iemeslu. Tos nedrīkst pārlocīt,
iespiest vai savērpt.
Personām ar īpašām vajadzībām
• Nelietojiet ierīci bērniem, personām ar invaliditāti vai guļošām
personām, arī cilvēkiem, kuri nav jutīgi pret karstumu un tādēļ nespēj reaģēt
uz pārkaršanu.
• Bērni, kas jaunāki par 3 gadiem, nedrīkst lietot šo ierīci, jo
viņi nespēj reaģēt uz pārkaršanu.
• Ierīci nedrīkst lietot mazi bērni, kas vecāki par
3 gadiem, izņemot gadījumus, kad kāds no vecākiem vai uzraugoša persona ir
iepriekš ar vadības ierīci iestatījusi drošu siltuma iestatījumu
vai bērns ir pietiekami instruēts par
drošu vadības ierīces lietošanu.
Bērni no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām ziskām, garīgām vai
sensorām spējām vai nepietiekamu pieredzi un zināšanām drīkst lietot šo ierīci
tādā gadījumā, ja viņiem ir nodrošināta uzraudzība vai viņi ir instruēti par drošu
ierīces lietošanu un ar to saistītajiem apdraudējumiem.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Nelietojiet šo ierīci, lai papildinātu vai aizstātu medicīnisku ārstēšanu. Tā rezul-
tātā hroniskas sāpes un simptomi var pasliktināties.
Ja jūtat sāpes vai ja masāža rada diskomfortu, pārtrauciet lietošanu un konsul-
tējieties ar ārstu.
Pirms masāžas ierīces lietošanas konsultējieties ar ārstu, ja jums ir nepamato-
tas sāpes medicīniskas aprūpes un/vai medicīnas ierīču lietošanas laikā.
Pirms ierīces lietošanas
Pirms katras lietošanas reizes rūpīgi pārbaudiet, vai barošanas bloks, kabelis
un ierīce nav bojāti. Nedrīkst lietot bojātu ierīci.
Nelietojiet ierīci, ja ierīcei vai kabelim ir redzami bojājumi, ja nedarbojas ne-
vainojami, ja ir nokritusi vai kļuvusi mitra. Lai izvairītos no apdraudējumiem,
nosūtiet ierīci remontēšanai uz servisu.
Pirms lietošanas novelciet āra apavus.
Ierīci nedrīkst izmantot dzīvnieku sildīšanai.
Nenovietojiet un neglabājiet elektriskās ierīces vietās, no kurām tās var iekrist
vannā vai izlietnē.
Lietojiet ierīci tikai pareizā pozīcijā, proti, aprakstīts šajā lietošanas instruk-
cijā.
Nelietojiet ierīci, kad guļat vai atrodaties guļus stāvoklī.
Vienas lietošanas reizes maksimālais ilgums ir 15 minūtes. Ilgāka lietošana sa-
mazina ierīces darbmūžu un muskuļu atslābšanas vietā var izraisīt saspringša-
nu.
Pārāk ilga lietošana var izraisīt pārkaršanu. Vienmēr ļaujiet ierīcei atdzist, pirms
lietojat to atkārtoti.
Ierīci nedrīkst novietot un lietot tieši blakus elektriskam sildītājam vai citiem kar-
stuma avotiem.
Neatstājiet ierīci bez uzraudzības, ja tā ir pieslēgta elektrotīklam.
Izvairieties no ierīces saskares ar smailiem vai asiem priekšmetiem.
Nepārsedziet ierīci, kad ir ieslēgta. Kategoriski aizliegts ierīci lietot zem segas
vai spilvena. Pastāv aizdegšanās, elektrošoka un savainojumu risks.
Ierīces darbināšanai neizmantojiet taimerus vai ārējas tālvadības ierīces.
Nelietojiet ierīci, ja tuvumā ir aerosola migla no izsmidzināšanas pudeles vai ja
vienlaikus tiek lietots skābeklis.
Apkope un tīrīšana
Ierīcei nav nepieciešama apkope. Ja tomēr rodas darbības traucējumi, tikai pār-
baudiet, vai barošanas bloks ir pareizi pieslēgts.
Jūs drīkstat patstāvīgi veikt tikai tīrīšanu. Traucējumu vai bojājumu gadījumā
nemēģiniet patstāvīgi remontēt ierīci, pretējā gadījumā garantija tiek atcelta.
Konsultējieties ar jūsu specializēto tirgotāju un uzticiet remontdarbus tikai piln-
varotam servisam, lai izvairītos no apdraudējumiem.
Ierīci nedrīkst iegremdēt ūdenī vai citos šķidrumos. Ja šķidrums tomēr iekļūst
ierīcē, nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu.
Tīrīšanu un lietotājam atļautos apkopes darbus nedrīkst veikt bērni bez uzrau-
dzības.
Jāizvairās no asiem ierīces locījumiem, kurus var izraisīt priekšmetu novietoša-
na uz ierīces glabāšanas laikā.
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Ierīce ir paredzēta pēdu sildīšanai un patstāvīgai masāžai. nav paredzēta
medicīniski terapeitiskam lietojumam. nav piemērota klīnikām, masāžas prak-
sēm, labsajūtas studijām utt. Masāžas ierīce nav medicīniska ierīce un nav pa-
redzēta sāpju ārstēšanai. Šaubu vai nedrošības gadījumā pirms lietošanas kon-
sultējieties ar ārstu.
Ierīce un vadības elementi
1 Apvalks (iekšā)
2 Pēdu sildītājs
3 Pakāpju rādījums
4 Bīdāmais slēdzis (ieslēdz/izslēdz ierīci, pakāpes: 0 - 1 - 2 - 3)
Piegādes komplekts
Vispirms pārbaudiet, vai ierīce ir pilnīga un tai nav nekādu bojājumu pazīmju. Ja
rodas šaubas, nesāciet lietot ierīci un vērsieties pie tirgotāja vai servisā.
Piegādes komplektā ir iekļauts:
1 medisana kāju sildītājs FW 150 ar vadības ierīci
1 lietošanas instrukcija
Izpakošanas laikā konstatējot transportēšanas bojājumus, lūdzu, nekavējoties
sazinieties ar savu tirgotāju.
Ierīces lietošana
Lietošanas laikā vienmēr pārliecinieties, ka pēdu sildītājs nav salocīts vai
sakrokots. Lietojiet pēdu sildītāju tikai tādā gadījumā, ja abi
apvalki ir uzstādīti.
Iespraudiet elektrības kontaktdakšu kontaktligzdā. Gādājiet, lai tā vienmēr būtu ērti
aizsniedzama.
• Ieslēdziet ierīces sildīšanas funkciju, pabīdot bīdāmo slēdzi 4 līdz pozīcijai “1”. Ja
nepieciešams, izvēlieties kādu no augstākajām pakāpēm: 2 vai 3.
Ja vēlaties pārtraukt ierīces lietošanu, pabīdiet abus slēdžus līdz pozīcijai “0”. At-
vienojiet barošanas bloku no kontaktligzdas.
Pēc 90 ierīce automātiski izslēdzas.
Tīrīšana un kopšana
Pirms tīrāt ierīci, pārliecinieties, vai ierīce ir izslēgta un kontaktdakša ir atvienota no
kontaktligzdas. Kad ierīce ir atdzisusi,
tīriet to tikai ar mitru un mīkstu lupatu.
• Nedrīkst izmantot agresīvus tīrīšanas līdzekļus, sukas ar cietiem sariem,
šķīdinātājus vai spirtu. Pretējā gadījumā virsma var tikt bojāta.
• Nedrīkst ierīci tīrīšanas nolūkā iegremdēt ūdenī,
turklāt jāraugās, lai ūdens neiekļūtu ierīcē.
• Lietojiet ierīci tikai tad, kad tā ir pilnīgi sausa.
Attiniet kabeli, ja tas ir savērpts.
• Lai ierīci uzglabātu, ieteicams to ievietot oriģinālajā iepakojumā. Uzglabājiet ierīci
drošā, tīrā, vēsā un sausā vietā.
Apvalks
Atdaliet apvalku no pēdu sildītāja
• Tīriet noņemamo apvalku saskaņā ar
kopšanas norādēm, kas sniegtas uz birkas.
Utilizācija
Šo ierīci aizliegts izmest sadzīves atkritumos.
Katra patērētāja pienākums ir visas elektriskās vai
elektroniskās ierīces – neatkarīgi no tā, vai tajās ir bīstamās vielas vai
nav – nodot sava novada savākšanas punktā vai arī atgriezt tirdzniecības
vietā, lai tās būtu iespējams nodot videi draudzīgai utilizācijai. Ar jautājumiem par
utilizāciju vērsieties jūsu pašvaldības atbildīgajā iestādē vai pie tirgotāja.
Tehniskie dati
Nosaukums un modelis:
Strāvas padeve:
Jauda:
IzmērsG x P x A:
Svars:
Glabāšanas apstākļi:
Preces numurs:
EAN kods:
BRĪDINĀJUMS
Gādājiet, lai bērni nevar piekļūt izstrādājuma iepakošanai izmanto-
tajām plēvēm. Pastāv nosmakšanas risks!
medisana Pēdu sildītājs FW 100
220–240 V~ 50/60 Hz
100 W
apm. 30 x 30 x 24 cm
apm. 0,7 kg
tīrs un sauss
60259
40 15588 60259 7
Jaunāko šīs lietošanas instrukcijas izdevumu meklējiet www.medisana.com
Lai nepārtraukti uzlabotu mūsu izstrādājumus, paturam tiesības veikt
tehniskas un vizuālas izmaiņas.
Garantijas un remonta noteikumi
Garantijas gadījumā, lūdzu, griezieties savā specializētajā veikalā vai arī tieši servisā. Ja vēlaties ierīci
nosūtīt remontēšanai, norādiet bojājumu un pievienojiet iegādes dokumenta kopiju.
Tādā gadījumā spēkā ir tālāk norādītie garantijas noteikumi.
1. medisana izstrādājumiem tiek nodrošināta 3 gadu garantija, sākot no iegādes
datuma. Iegādes datumu garantijas gadījumā jāapliecina ar iegādes kvīti vai rēķinu.
2. Materiālu vai ražošanas kļūmes garantijas laikā tiek novērstas
bez maksas.
3. Veicot garantijas remontu, garantijas laiks netiek pagarināts ne ierīcei,
ne arī nomainītajām detaļām.
4. Garantija neattiecas uz:
a. visiem bojājumiem, kas ir radušies noteikumiem neatbilstošas lietošanas dēļ, piemēram,
neievērojot lietošanas instrukciju;
b. bojājumiem, kas ir radušies pircēja vai
nepiederošu trešo personu remontu vai iejaukšanās dēļ;
c. transportēšanas bojājumiem, kas ir radušies ceļā no ražotāja līdz patērētājam
vai arī nosūtot servisam;
d. detaļām, kuras ir pakļautas normālam nolietojumam.
5. Ražotājs neuzņemas atbildību par tiešiem vai netiešiem izrietošajiem bojājumiem, kurus
ir izraisījusi ierīce, arī tādos gadījumos, ja ierīces bojājums
tiek atzīts kā garantijas gadījums.
medisana GmbH, Jagenbergstr. 19, 41468 NEUSS, VĀCIJA
IPX1
1
2
4
3
22


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana FW150 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana FW150 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 1.51 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info