704220
15
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
Использование по назначению
Прибор предназначен исключительно для
использования взрослыми внутри помещений.
Этот полностью автоматический электронный
прибор для измерения кровяного давления
предназначен для измерения кровяного давления
в домашних условиях. Речь идет о неинвазивной
системе измерения кровяного давления для
измерения диастолического и систолического
кровяного давления и пульса у взрослых с
применением осциллометрической техники, с
помощью манжеты, накладываемой на плечо.
Охват применяемой для данного прибора
манжеты ограничен размерами 22 - 42 см.
Ÿ Не бросать в огонь! Существует опасность взрыва!
Ÿ Не выкидывайте использованные батарейки в бытовой мусор, а только в
специальные отходы или в контейнеры для сбора батареек, имеющиеся
в магазинах!
Ÿ Не измеряйте кровяное давление, если одновременно проводятся
другие измерения на этой части тела, так как может произойти искажение
результатов или сбой работы устройства.
Ÿ Прибор не может быть использован вместе с хирургической аппаратурой.
Ÿ Запрещена эксплуатация прибора вблизи устройств, создающих сильное
электромагнитное излучение, таких как радиопередатчики или
мобильные телефоны. В результате воздействия излучения может
произойти нарушение функций прибора (смотрите «Элек тромагнитная
совместимость»).
Ÿ Никогда не надевайте манжету на поврежденную кожу.
Ÿ Перед использованием прибор необходимо выдержать при комнатной
температуре приблизительно 30 минут. Используйте прибор только в
условиях окружающей среды, указанных в технических характеристиках
прибора.
Ÿ Прибор предназначен только для личного использования.
Ÿ Используйте прибор только по его назначению, указанному в инструкции
по применению.
Ÿ При использовании не по назначению теряет свою силу гарантия.
Ÿ Прибор запрещается использовать для контроля частоты кардиости-
мулятора.
Ÿ Если происходит сбой тонометра во время измерения и манжета
длительное время остается наполненной воздухом, необходимо
немедленно ее раскрыть. Длительная нагрузка на руку слишком высоким
давлением манжеты (давление манжеты >300 мм рт.ст. или длительное
Ÿ Слишком частые и последующие измерения могут привести к
нарушению кровообращения и, как следствие, к травмам.
Ÿ Обратите внимание на то, чтобы кабель и воздушный шланг были
расположены таким образом, чтобы исключить риск удушения при
использовании и хранении прибора.
Ÿ Если у Вас имеются опасения в отношении здоровья, то перед
использованием обратитесь к врачу.
Ÿ Как в случае со всеми осциллометрическими приборами измерения
кровяного давления, определенные медицинские условия могут
привести к неточности результатов измерения. К ним среди прочего
относятся: Нарушения сердечного ритма, слабое кровяное давление,
нарушения местного кровообращения, шоковые состояния, диабет,
беременность, преэклампсия и т.д. Поэтому перед использованием
прибора проконсультируйтесь у своего врача.
Ÿ Не следует использовать прибор при аллергии на полиэстер или
искусственные материалы.
Ÿ Если во время измерения возникли неприятные ощущения, например,
боли в области предплечья или другие жалобы, примите следующие
меры: Нажмите на кнопку START / STOP , чтобы немедленно выпустить
воздух из манжеты. Расстегните манжету и снимите ее с предплечья.
Ÿ давление > 15 мм рт.ст. более 3 мин.) может привести к экхимозу на руке.
Ÿ Нарушения сердечного ритма или аритмия являются причиной
неравномерного пульса. Это может вызывать затруднения при
определении правильного значения измеренной величины при
измерении с помощью осциллометрического прибора измерения
кровяного давления. Данный прибор оснащен электроникой, которая
позволяет распознать аритмию и показать ее с помощью символов на
дисплее. В этом случае обратитесь к своему лечащему врачу.
Ÿ Во время использования никогда не сгибайте воздушный шланг, так как
это может привести к травме. Также нужно следить за тем, чтобы он не
пережимался и не блокировался каким-либо другим способом.
Ÿ Не соединяйте воздушный шланг с другими медицинскими системами.
Это может привести к попаданию воздуха в сосудистую систему или
повышению сосудистого давления, что может повлечь за собой
серьезные травмы.
Ÿ Прибор не предназначен для длительного контроля кровяного давления
во время операций или для применения в неотложных случаях.
Ÿ Прибор не предназначен для использования вне лечебного учреждения
во время транспортировки пациента.
Ÿ Не проводите лечебных мероприятий на основе результатов
самостоятельного измерения. Никогда не меняйте дозировку
предписанных врачом медикаментов!
Ÿ Данный прибор не предназначен для использования лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями или с недостатком опыта и/или знаний, за исключением
случаев, когда они находятся под постоянным присмотром
ответственных за них лиц или получили от них указания, по пользованию
прибором.
Ÿ Храните прибор вне зоны досягаемости детей и животных.
Проглатывание мелких деталей, таких как упаковочный материал,
батарея, крышка от батареи и т.д. может привести к удушению.
Ÿ В случае неисправностей не ремонтируйте прибор самостоятельно, это
приведет к аннулированию гарантииемонт должен производиться
только в авторизованных сервисных центрах.
Ÿ Оберегайте прибор от попадания влаги. Если в прибор всетаки попала
жидкость, немедленно удалить батарейки и воздержаться от
дальнейшего использования. В этом случае свяжитесь с дилером или
сообщите непосредст-#венно нам. Вся информация для связи
приведена настранице контактов.
Ÿ В случае возникновения каких-либо неожиданных проявлений или
происшествий сообщите об этом компании MEDISANA.
Ÿ Если Вы длительное время не пользуетесь аппаратом, вынимайте
батарейки из него.
Ÿ Не используйте прибор вблизи смесей анестезирующих средств,
которые могут легко воспламеняться при взаимодействии с воздухом или
кислородом.
Ÿ Батарейки не разбирать!
Ÿ Повышенная опасность вытекания электролита - избегайте попадания
на кожу, слизистые оболочки и в глаза! В случае попадания лектролита
сразу промойте пострадавшие участки достаточным количеством чистой
воды и незамедлительно обратитесь к врачу!
Ÿ Данный прибор для измерения кровяного давления предназначен для
взрослых. Недопустимо использование прибора для измерения
давления у младенцев и детей. Если Вы хотите применять его для
подростков, проконсультируйтесь у врача.
Ÿ Перед использованием убедитесь, что прибор работает инаход итсявис п
равном состоянии. Во время использования не проводите никаких
ремонтных работ.
Ÿ Разряженные батарейки незамедлительно вынуть из отсека для бата-
реек, т. к. они могут вытечь и повредить прибор!
Ÿ Используйте только комплектующие и запчасти от производителя, в
противном случае могут возникнуть повреждения прибора или травмы.
Ÿ Всегда заменяйте все батарейки одновременно!
Ÿ Используйте только батарейки одного типа, не комбинируйте батарейки
различных типов или использованные батарейки с новыми!
Ÿ Не допускать попадания батареек в руки детей!
Ÿ Если батарейка случайно была проглочена, немедленно обратитесь к
врачу!
Ÿ Правильно вставляйте батарейки, учитывайте полярность!
Ÿ Не заряжать батарейки заново! Существует опасность взрыва!
Ÿ Не закорачивать! Существует опасность взрыва!
Ÿ Замените батарейки, если на дисплее появляется символ батарейки.
8
BU 540 connect
®
Противопоказания
П р и б о р н е п р и г о д е н д л я и з м е р е н и я
артериального давления у детей. В отношении
использования у детей старшего возраста
проконсультируйтесь с врачом.
Прибор нельзя использовать для измерений у
беременных и у пациентов с имплантированными
электронными устройствами (например,
кардиостимуляторами или дефибрилляторами).
z
Объем поставки
Вначале проверьте комплектность аппарата. В объем поставки входят:
• 1 Аппарат для измерения давления на плече MEDISANA BU 540 connect
• 1 манжета с воздушным шлангом • 4 батареи (тип AAA, LR03), 1,5 V
• 1 руководство по использованию и приложение по электромагнитной
совместимости
Если при распаковке Вы обнаруживаете повреждения, полученные при
транспортировке, незамедлительно свяжитесь с торговой организацией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Следите за тем, чтобы упаковочная пленка не попала в руки
детям. Опасность удушения!
Как происходит измерение?
MEDISANA BU 540 connect представляет собой тонометр для измерения
кровяного давления в области предплечья. Измерение проводится на плече
благодаря микропроцессору уже во время нагнетания воздуха в манжету.
Прибор быстрее распознает систолу и процедура измерения заканчивается
раньше, чем при традиционном способе. Благодаря этому можно избежать
слишком высокого давления а манжете. Кроме того, Ваш тонометр имеет
функцию распознавания нерегулярных сердечных сокращений (так
называемой аритмии), которые могут повлиять на результаты измерения.
Если была определена подобная аритмия, она будет показана на дисплее в
виде соответствующего имвола.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Классификация кровяного давления согласно ВОЗ
Эти значения были определены Всемирной организацией здравоохранения
ОЗ) без учета возраста.
Пониженное кровяное давление также вредно для здоровья,
как и повышенное! Приступы головокружения могут
приводить к опасным ситуациям (напр., на лестницах или в
уличном движении)!
≥ 180 ≥ 110
160 - 179 100 - 109
140 - 159 90 - 99
130 - 139 85 - 89
120 - 129 80 - 84
< 120 < 80
сильная артериал-
ьная гипертония
средняя артериал-
ьная гипертония
легкая артериал-
ьная гипертония
систоли- диастоли-
ческое ммHg ческое ммHg
Индикатор артериал-
ьного давления
красный
оранжевый
желтый
зеленый
зеленый
зеленый
Настройка
1. Дата и время:
Нажмите при выключенном приборе кнопку SET . Отображается время.
Теперь нажмите и удерживайте кнопку SET до тех пор, пока не начнет
мигать поле ввода года. Нажимайте кнопку MEM то тех пор, пока не
появится необходимый год. Для подтверждения установки года нажмите
кнопку SET . Затем вы попадете в настройки месяца и дня, формата
времени (12 или 24 часа), а также часов и минут. Установите эти данные
соответствующим образом. После завершения ввода на дисплее появятся
«dOnE», а также заданные значения, а затем прибор выключится.
2. Настройка памяти пользователя:
Прибор для измерения кровяного давления на запястье BU 540 фирмы
MEDISANA позволяет сохранять измеренные значения на двух разных
накопителях. В каждом накопителе есть по 250 ячеек. При нажатии кнопки
памяти пользователя при включенном устройстве, можно переключаться
между пользователем и пользователем , который отображается на
дисплее .
Все значки появятся на дисплее на короткое время. С помощью этого теста
проверяется наличие всех элементов индикации дисплея. Прибор готов к
измерению и появляется цифра 0.
Теперь прибор автоматически начнет медленно накачивать манжету для
измерения вашего кровяного давления. На приборе будет показано
растущее давление.
Как только прибор распознает сигнал, на дисплее начнет мигать символ
пульса. После определения результата прибор медленно выпускает
воздух из манжеты и показывает систолическое и диастолическое
давление, показатели пульса и время.
Включите устройство, нажав на кнопку START/STOPP .
Индикатор кровяного давления будет мигать рядом с цветовой полосой
в соответствии с классификацией кровяного давления согласно ВОЗ.
Измеренные значения автоматически сохранятся в выбранной ранее
памяти.
Кроме того, результаты измерений автоматически передаются по
Bluetooth на готовые к приему устройства, что отображается мигающим
®
символом Bluetooth . Если передача Bluetooth выполнена успешно,
® ®
символ Bluetooth исчезнет примерно через 5 секунд. Если передача
®
не удалась, символ исчезнет максимум через 3 минуты.
Включите прибор, нажав кнопку START/STOPP .
Если прибором будет выявлен неравномерный пульс, дополнительно
появится индикатор аритмии .
2.
1.
3.
6.
4.
7.
9.
8.
5.
8
MEDISANA BU 540 connect дает возможность передавать Ваши результаты
измерений по Bluetooth в приложение VitaDock . Использование
® ®
приложения VitaDock позволяет провести подробное измерение,
®
сохранение и синхронизацию Ваших данных между несколькими
устройствами iOS и Android. Вы всегда имеете доступ к данным и можете
поделиться ими с друзьями или врачом. Для этого Вам понадобится
бесплатный пользовательский аккаунт, который Вы сможете настроить по
ссылке www.vitadock.com. Для мобильных устройств Android и iOS можно
загрузить соответствующие приложения. После каждого измерения
происходит автоматическая передача данных. (как только будет активирован
и настроен Bluetooth на принимающем устройстве).
®
p
z
r
r
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ÿ Во избежание возможных помех расстояние между
прибором и приемником должно составлять от 1 до 10
метров.
Ÿ Во время передачи по Bluetooth держите прибор на
®
расстоянии не менее 20 см от своего тела (особенно
головы).
Ÿ Чтобы избежать возможных взаимовлияний с другим
оборудованием, прибор должен находиться на
расстоянии не менее 1 метра от прибора измерения
кровяного давления.
Показ сохраненных значений
Прибор имеет 2 отдельные ячейки памяти емкостью 250 записей каждая.
Результаты автоматически сохраняются в выбранной ячейке памяти. Для
вызова сохраненных в памяти результатов измерений нажмите на
выключенном приборе кнопку MEM . На дисплее отображаются средние
значения последних 3 измерений (если до этого для пользователя были
выполнены по крайней мере 3 измерения).
Если снова нажать кнопку MEM , появится последнее сохраненное
измерение. При следующем нажатии кнопки MEM появится
соответствующее предыдущее значение измерения. Вы в любой момент
можете выйти из режима вызова памяти и одновременно выключить прибор,
нажав кнопку START/STOPP . Если в памяти сохранено 250 измеренных
значений, при сохранении нового значения будет удалено самое старое
значение.
6
Неправильно надета
манжета.
Движение или разговор
во время измерения
Не удается распознать
пульс.
Измерение не удалось.
Ошибка калибровки («xx»
может быть числом,
например, 01, 02 или
подобным)
Результат измерения
выходит за пределы
диапазона измерения
Правильным образом наденьте
манжету. Повторите измерение
должным образом.
Повторите измерение после 30-
минутного перерыва. Не
двигайтесь и не разгова-
ривайте во время измерения.
Правильным образом наденьте
манжету. При необходимости,
освободите одежду на руке.
Повторите измерение должным
образом.
Правильным образом наденьте
манжету. Повторите измерение
должным образом.
Правильным образом наденьте
манжету. Повторите измерение
должным образом.
На мгновение расслабьтесь.
Заново наложите манжету и
повторите измерение. Если
проблема не устранена,
обратитесь к врачу.
E01
E02
E03
E04
EExx
Наименование и обозначение
Модель
Система индикации
Ячеек памяти
Метод измерения
Источник питания
Диап. измерения кров. давл.
Диап. измерения пульса
Макс. отклонение измер.статиче. давления
Макс. отклонение измер.значений пульсаo
Создание давления
Выпуск воздуха
Параметры защиты от инородных тел и воды
Условия эксплуатации
Условия хранения
Размеры (Д x Ш x В)
Манжета
Вес (блок прибора)
Артикул
Номер EAN
Специальные принадлежности:
Аппарат для измерения давления на плече
MEDISANA BU 540 connect
TMB-1490-BS
цифровая индикация
2 x 250 для результатов измерений
осциллометрический
6 В=, 4 x 1,5 В батарейки AAA LR03
0 – 299 ммHg
40 – 199 ударов / мин
± 3 ммHg
± 5 % от значения
автоматич. насос
автоматический
IP21
От +5 °C до +40 °C, макс. относительная
влажность от 15 до 90 % , 700-1060 гПа
атмосферного давления
От -20 °C до +60 °C, макс. относительная
влажность до 93 % без конденсации
около 140 x 130 x 60 мм
22 - 42 см для взрослых
около 250 г без батареек
51182
40 15588 51182 0
Запасная манжета
Артикул 51299 / EAN 40 15588 51299 5
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Guangdong Transtek Medical Electronics Co., Ltd.
Zone A, No.105 ,Dongli Road, Torch Development District,
Zhongshan,528437,Guangdong,China
сбыт и импорт:
MEDISANA GmbH, Jagenbergstraße 1, 41468 NEUSS
Германия
EC REP
MDSS - Medical Device Safety Service GmbH
Адрес: Schiffgraben 41, 30175 Hannover, Германия
6
6
8
0
q
w
e
r
t
z
u
i
o
a
p
6
7
8
4
2
1
3
9
p
8
®
Передача по Bluetooth
1
2-3 см
(a)
(b)
(c)
2
3
5
1
Аппарат и ЖК-индикатор
Разъем для присоединения воздушного шланга Воздушный шланг
Отсек для батарей (на обратной стороне) Манжета Кнопка
памяти пользователя "MEM" - Кнопка (Memory / память)
"SET" - Кнопка (ввод) Кнопка Пуск / Стоп ЖК-дисплей
Индикация систолического давления Индикация диастолического
давления Индикация частоты пульса Время/ дата Символ
Значок нагнетания/выпуска воздуха Индикация пульса/ Bluetooth
®
аритмии Низкий заряд батареи Среднее значение («AVG»)
Память пользователя (A/B) Индикатор кровяного давления (зеленый -
желтый - оранжевый - красный) Значок накопителя памяти
o
0
i
2
3
6
5
4
7
8
9
w
e
u
z
p
a
q
out
RU
0123
51182 08/2018 Ver. 1.2
RU Аппарат и ЖК-индикатор
Тонометр для измерения
кровяного давления
RU
Прежде, чем начать пользование прибором,
внимательно прочтите инструкцию по применению,
в особенности указания по технике безопасности,
и сохраняйте инструкцию по применению для
дальнейшего использования. Если Вы передаете
аппарат другим лицам, передавайте вместе с ним и
эту инструкцию по применению.
Указания по безопасности
Инструкция по применению
Внимательно ознакомиться!
Общие причины ошибочных измерений
Перед измерением отдохните 5-10 минут и
не ешьте, не пейте алкогольные напитки, не
курите, не выполняйте физические нагрузки,
не занимайтесь спортом и не примайте душ
или ванну. Все эти факторы могут появлиять
на результат измерения.
Снимите часы и украшения с запястья, на
котором выполняется измерение.
Всегда выполняйте измерение на одном и том
же запястье (обычно левой).
Выполняйте измерение артериального давления
регулярно, ежеднеквно в одно и то же время, т. к.
артериального давление меняется в течение дня.
Любые попытки пациента подпереть свою руку
могут повысить артериальное давление.
Обеспечьте удобное и расслабленное положение
и не напрягайте во время измерения мышцы
руки, на которой выполняется измерение. При
необходимости, используйте подушку-опору.
Если запястье располагается ниже или выше
сердца, то это ведет к ошибочному измерению.
Свободно сидящая или открытая манжета ведет
к неверным измерениям.
Вследствие частых повторных измерений кровь
застаивается в руке, что может приводить к
неверному результату. Следующие друг за другом
измерения кровяного давления следует
проводить с 3-минутными паузами или подержав
руку поднятой вверх, чтобы произошел отток
прилившей крови.
Пояснение символов
ВAЖHO
Соблюдайте инструкцию по применению!
Несоблюдение инструкции может
приводить к тяжелым травмам или
повреждению прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возможных травм
пользователя необходимо строго
соблюдать эти указания.
ВНИМАНИЕ
Во избежание возможных
повреждений прибора необходимо
строго соблюдать эти указания.
УКАЗАНИЕ
Эти указания содержат полезную
дополнительную информацию о
монтаже или работе.
Классификация аппарата:
тип BF Clasificarea
Номер LOT
Производитель
Дата изготовления
Серийный номер
SN
УКАЗАНИЯ ПО ОБРАЩЕНИЮ С БАТАРЕЙКАМИ
r
t
слегка повышен-
ное кровяное
давление
Нормальное
кровяное давление
оптимальное
кровяное давление
Что влияет на результаты измерения
Измерьте артериальное давление несколько раз, сохраните результаты и
затем сравните их. Не делайте выводов на основе одного результата. i
Полученные значения артериального давления должны анализироваться
врачом, знакомым с историей Ваших болезней. Если Вы регулярно
пользуетесь прибором и записываете значения, следует периодически
информировать врача о результатах измерений. i
В ходе измерений давления учтите, что дневные значения зависят от
многих факторов. Курение, употребление алкоголя, медикаменты и
физическая нагрузка могут в различной степени влиять на результаты.
Измеряйте артериальное давление перед приемом пищи. i
Перед измерением отдохните не менее 5-10 минут. i
Если систолическое или диастолическое давление кажется Вам
необычным (слишком высоким или низким) несмотря на правильное
обращение с прибором и многократные измерения, проконсультируйтесь
с врачом. Это относится и к тем редким случаям, когда нерегулярный
или крайне слабый пульс не позволяет провести измерения.
Удаление сохраненных значений
Для того, чтобы попасть в режим накопителя памяти, нажмите кнопку MEM
. Если вы уверены, что хотите навсегда удалить все сохраненные значения,
нажмите и удерживайте кнопку SET в течение примерно 3 секунд, пока на
дисплее не появится «dEL ALL». После этого повторно нажмите кнопку SET
, чтобы удалить сохраненные значения. Затем прибор включится
автоматически. Вы можете отменить процесс удаления, предварительно
нажав кнопку START/STOPP .
6
7
8
Неисправности и их устранение
Символ Причина Устранение
Нет индикации
Проверьте заряд батарей.
Проверьте правильность
установки батарей или
правильность подклю-
чения питания.
Установите новые батареи.
При установке батарей
соблюдайте правильную
полярность.
+ Lo
Разряжена батарейка
Батарейки почти или полностью
разряжены. Замените все четы-
ре батарейки новыми батарей-
ками LR03 на 1,5В типа AAA.
Ввод в действие
Установка/замена батареек
Прежде, чем Вы сможете пользоваться аппаратом, необходимо установить
входящие в объем поставки батарейки. На нижней стороне аппарата
находится крышка отсека для батареек . Откройте ее и установите 4
входящие в объем поставки батарейки 1,5 В, типа AAA LR03. Следите за
правильностью расположения полюсов (указано в отсеке для батареек).
Закройте отсек для батареек. Замените батарейки, если на дисплее
появляется пиктограмма замены батареек r или если на дисплее ничего
не появляется после включения аппарата.
7
7
7
6
o
5
1
3
u
Надевание манжеты
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Измерение проводите на голой руке.
Перед использованием вставьте наконечник воздушного шланга в
отверстие на левой стороне прибора .
Проденьте открытую сторону манжеты через металлическую скобу
так, чтобы пряжка находилась с наружной стороны и создавалась
цилиндрическая форма (рис. 1). Наденьте манжету на левое предплечье.
Разместите трубку по центру руки в продолжение среднего пальца
(рис. 2) (a). При этом нижний край манжеты должен быть на 2 - 3 см
выше локтевого сгиба (b). Затяните манжету и закройте пряжку (c).
Правильное положение для измерения сидя (рис. 3).
Только в том случае, если манжету нельзя надеть на левую руку,
надевайте ее на правую руку. Измерения следует всегда проводить на
одной и той же руке.
Измерение кровяного давления
После того, как должным образом наложена манжета, можно начать
измерение.
7
Если Вы не можете решить какую-либо проблему, свяжитесь с
изготовителем. Не разбирайте прибор самостоятельно.
Данный аппарат соответствует требованиям стандарта ЕС для неинвазивных
аппаратов для измерения кровяного давления. Он сертифицирован согласно
нормативным актам ЕС и имеет символ СЕ (символ соответствия стандартам)
„CE 0123“. Аппарат для измерения кровяного давления соответствует
европейским стандартам EN 60601-1, EN 60601-1-2, EN 1060-3, EN 81060-1 и
EN 81060-2. Выполнены предписания директивы ЕС «93/42/Европейского
экономического сообщества от 14 июня 1993 о медицинской продукции», так
же как и директива 2014/53/ЕС по Радио- и телекоммуникационному
терминальному оборудованию.
Вы можете запросить полную декларацию о соответствии Medisana GmbH по
адресу Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Германия или загрузить на
домашней странице Medisana (www.medisana.com).
Электромагнитная совместимость: (см. отдельный вкладыш)
Нормативные акты и стандарты
Очистка и уход
Перед очисткой прибора вытащите батарейки. Очищайте прибор и манжету
мягкой, слегка влажной тряпкой, смоченной в нейтральном мыльном
растворе. Не используйте острые предметы, спирт, бензинрастворитель,
разбавители, бензин и т. п. Не погружайте ни прибор, не какую-либо
дополнительную деталь в воду. Следите за тем, чтобы жидкость не попала
внутрь прибора. Используйте прибор только после его полного высыхания.
Закачку воздуха в манжету производить только тогда, когда она надета на
предплечье. Не подвергайте прибор действию прямых солнечных лучей,
защищайте его от пыли и влаги. Не подвергайте прибор экстремально
высоким или низким температурам. Когда Вы не пользуетесь прибором, то
храните его в коробке для хранения. Храните прибор в сухом и чистом месте.
Указание по утилизации
Запрещается утилизировать данный прибор вместе с бытовыми
отходами. Каждый потребитель обязан сдавать все электрические
и электронные приборы независимо от того, содержат ли они
вредные вещества, в городские приемные пункты или предприятия
торговли, чтобы обеспечить их экологичную утилизацию.
Выньте батарейки перед утилизацией прибора. Не выбрасывайте
использованные батарейки вместе с бытовыми отходами, а сдавайте их
как специальные отходы или в пункты приема батареек на предприятиях
специализированной торговли! По вопросам утилизации обращайтесь в
коммунальные предприятия или к дилеру.
Технические данные
В ходе постоянного совершенствования прибора возможны
технические и конструктивные изменения.
Последняя версия данной инструкции приведена на сайте
www.medisana.com
Гарантия/условия ремонта
Гарантийный срок на изделия MEDISANA составляет три года. В гарантийном
случае дата покупки подтверждается кассовым чеком или счетом.
Гарантийная карта
Модель
Серийный номер
Дата продажи
Гарантийный срок
Печать продавца
Подпись покупателя
------------------------------
------------------------------
------------------------------
------------------------------
------------------------------
При покупке убедитесь, что фирма-продавец полностью, правильно и четко
заполнила гарантийную карту и поставила печать. Сохраняйте ее вместе с чеком
покупки в течение всего гарантийного срока. G
В случае, если приобретенное Вами изделие марки MEDISANA будет нуждаться в
ремонте, обратитесь, пожалуйста, в авторизированный сервисный центр MEDISANA.
При отсутствии в Вашем регионе такого сервисного центра отправьте изделие вместе
с описанием неисправности в ближайший сервисный центр. Гарантийный срок
изделия указан в инструкции по эксплуатации и исчисляется с даты покупки.
При обнаружении производственных дефектов покупателю гарантируется бесплатный
ремонт или замена вышедших из строя. Однако фирма оставляет за собой право
отказа от бесплатного ремонта в случае несоблюдения изложенных ниже условий
гарантии. Все условия гарантии действуют в рамках закона "О защите прав
потребителей". G
Уважаемый покупатель!
15


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana BU 540 connect at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana BU 540 connect in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 4,27 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info