Zoom out
Zoom in
Previous page
1/64
Next page
BC35 - BC60
BC35 - BC60
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
ITITITIT
VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
USER AND MAINTENANCE BOOK
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES GRĀMATINA
NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS KNYGELE
KNJIŽICA O UPORABI I ODRŽAVANJU
ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU
KULLANIM VE BAKIM K
i
TAPÇIĞI
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
PŘÍRUČKA PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
YTTÖ- JA HUOLTO-OHJE
LIVRET DE UTILIZARE SI ÎNTREŢINERE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
IT
ITITITITDK
PT
NL
FR
ES
DE
GB
EE
LV
LT
HR
SE
GR
BG
SK
TR
SI
HU
CZ
RU
NO
FI
RO
PL
.
,
,
󱆯󳝘󱚼󴄤󲓔󲑻󱎼
CN
ІНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАЧА ТА ОБСЛУГОВУВАНЯ ОБЛАДНАННЯ
UA
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Content of pages


  • Page 1

    USER AND MAINTENANCE BOOKGBLIBRETTO USO E MANUTENZIONEITBEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNGDEMANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTOESMANUEL DUTILISATION ET DE MAINTENANCEFRHANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUDNLMANUAL DE USO E MANUTENOPTVEJLEDNING OM BRUGITOG VEDLIGEHOLDELSEDKITFIKYTT- JA HUOLTO-OHJEHEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLDNOANVNDAR- OCH UNDERHLLSHANDBOKSEINSTRUKCJA OBSUGI I KONSERWACJIPL� � � �RUPRUKA PRO POUIT A DRBUCZHASZNLATI S KARBANTARTSI KZIKNYVHUPRIRONIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDREVANJEKULLANIM VE BAKIM KiTAPIISITRKNJIICA O UPORABI I ODRAVANJU.HRNAUDOJIMO IR PRIEIROS KNYGELELTLIETOANAS UN TEHNISKS APKOPES GRMATINA,LVKASUTUS- JA HOOLDUSJUHENDEELIVRET DE UTILIZARE SI, NTREINEREROPRRUKA PRE POUITIE A DRBUSK BG �� ���GR� � �� UACNBC35 - BC60
  • Page 2

    FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN- FIGURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE- - OBRZKY - BRK - SLIKE - EKLLER - SLIKE ILIUSTRACIJOS - ATTLI - JOONISED - IMAGINI - OBRZKY - � - - Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 3

    FIGURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN- FIGURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGURER - ILUSTRACJE- - OBRZKY - BRK - SLIKE - EKLLER - SLIKE ILIUSTRACIJOS - ATTLI - JOONISED - IMAGINI - OBRZKY - � - - Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 4

    GB1. WARNINGSIMPORTANT: READ AND UNDERSTANDTHIS OPERATIONAL MANUAL BEFOREASSEMBLING, COMMISSIONING ORPERFORMING MAINTENANCE ON THISAPPLIANCE. INCORRECT USE OF THEAPPLIANCE CAN CAUSE SERIOUSINJURY. KEEP THIS MANUAL FORFURTHER REFERENCE.IMPORTANT: This appliance is notsuitable for use by persons (includingchildren) with reduced physical, sensoryand mental capacities or with lackof experience or knowledge unlesssupervised by a person responsible fortheir safety. Children must be supervisedto make sure they do not play with theappliance.1.1. Fill the appliance tank only with cleanwater.1.2. Switch off and disconnect theappliance from the mains before filling it.1.3. Do not move the appliance, once thetank has been filled.1.4. When using the appliance, complywith all local regulations and Standard inforce.1.5. Keep the appliance dry, in orderto avoid electric shocks. Hands mustalways be dry.1.6. Use only in ventilated and dry areas.1.7. For indoor use only.1.8. Power the appliance only with voltageand frequency as specified on the dataplate.1.9. Only use extensions with three wiresappropriately connected to earth.1.10. Do not cover the appliance withpaper, cardboard, plastic, metal sheetsor any other inflammable material duringuse, in order to prevent any risk.1.11. The appliance must be used on astable and levelled surface, in order toprevent any risk.1.12. When it is not used, disconnect theappliance from the power plug.1.13. Do not block the air vent (rearside) or the air outlet (front side) of theappliance.1.14. The minimum safety distancerecommended between the applianceand walls or other items is 0,5 m.1.15. When the appliance is connectedto the mains or running, it must never bemoved, handled, topped-up or subject toany maintenance operation.1.16. The appliance (power cableincluded) must be kept at a suitablesafety distance from heat sources.1.17. In any case, the appliance must beopened and/or repaired by authorisedafter-sales centre.1.18. If the power cable is damaged, itmust be replaced by the technical aftersales centre, in order to prevent any risk.2. UNPACKING2.1. Remove all packaging materials used towrap and deliver the appliance and disposeof them in compliance with the Standards inforce.2.2. Extract all items from the packaging.2.3. Verify if damage undergone duringtransport. If the appliance appears damaged,inform the dealer, where the purchase wasmade, immediately.3. ASSEMBLYThe device is equipped with wheels to facilitatehandling. Depending on the model, wheels canbe found already installed or not. Componentsequipped with relative nuts and bolts are foundinside the packaging (Fig. 1).4. OPERATIONWARNING:ThoroughlyreadtheINFORMATION REGARDING SAFETY,before switching the appliance on.WARNING: Only use clean water toprevent failures or other anomalies.WARNING: Verify if your electronic systemis earthed correctly. Connection to themains must be made in compliance withthe National Standards in force. Power theappliance only with voltage and frequencyas specified on the data plate.NOTE: These models can be connected tothe water mains, by connecting the pipeto the fitting (Fig. 10).4.1. SWITCHING ON:4.1.1. Open the tank door (Fig. 2).4.1.2. Fill the tank with water (Fig. 3); waterlevel must be within MIN and MAX level ofFigures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 5

    GBthe graduated scale, placed at the side ofthe appliance (Fig. 4), in order to preventrisks.4.1.3. Close the tank door (Fig. 5).4.1.4. Connect the power plug to the mains(Fig. 6).4.1.5. Press the ON/OFF/POWER buttonto switch on the appliance (Fig. 9).4.2. CONTROL PANEL, USE ANDFUNCTIONS FOR MODEL BC35 (Fig.7):ON/OFF: It allows switching on or off theappliance.SPEED: Allows increasing or decreasing theappliance ventilation speed. Three speedscan be selected LOW, MID and HIGH.COOL: It enables or disables the coolingmode.MODE: It enables one of the followingoperation modes:NATURAL: It enables or disables the modesimulating the natural trend of the wind.SLEEP: Enables or disables three submodes:1 When the appliance runs at LOW speed,no power variation occurs.2 When the appliance runs at MID speed, itmaintains a constant power for 30 minutes,then it switches to LOW speed automatically.3 When the appliance runs at HIGH speed,it maintains a constant power for 30 minutes,then switches to MID automatically, runningfor another 30 minutes and finally it switchesto LOW speed automatically.HEALTH: It enables or disables theionisation mode, i.e. Release of negativeions into the environment, in order to makethe air healthier.SWING: It enables or disables the automaticvertical oscillation of the flaps to direct theair flow.TIMER: It enables or disables the timer ofthe appliance automatic switch-off. Intervalscan be of half-hour up to 12 hours.LIGHT: It enables or disables the monitorrear illumination.4.2. CONTROL PANEL, USE ANDFUNCTIONS FOR MODEL BC60 (Fig.8):POWER: It allows switching on or off theappliance.SPEED: Allows increasing or decreasing theappliance ventilation speed. Three speedscan be selected LOW, MID and HIGH.COOL: It enables or disables the coolingmode.SWING: It enables or disables the automaticvertical oscillation of the flaps to direct theair flow.ANION: It enables or disables the ionisationmode, i.e. release of negative ions into theenvironment, in order to make air healthier.TIMER: It enables or disables the timer ofthe appliance automatic switch-off. Intervalscan be of half-hour up to 12 hours.4.3. SWITCHING OFF:4.3.1. Press the ON/OFF/POWER buttonto switch off the appliance (Fig. 9).4.3.2. Empty the tank using the drain cap(Fig. 11-12-13).5. CLEANING ANDMAINTENANCEWARNING:BEFOREPERFORMINGANYMAINTENANCEORREPAIR,DISCONNECT THE POWER CABLE FROMTHE MAINS.DEPENDING ON THE ENVIRONMENTWHERE THE APPLIANCE IS USED, DUST,DIRT OR WATER QUALITY CAN AFFECTTHE PERFORMANCE OF THE UNIT.THEREFORE, CLEANING THE FOLLOWINGCOMPONENTS CAN BE NECESSARY:5.1. TANK:We recommend changing the waterfrequently.5.1.1. Switch off the appliance and disconnectthe plug from the mains (Fig. 9-6).5.1.2. Empty the tank using the drain cap(Fig. 11-12-13).5.2. FILTERS (for model BC60):We recommend cleaning filters frequently.WARNING: Dirty filters can affect theperformance of the appliance.5.2.1. Switch off the appliance and disconnectthe plug from the mains (Fig. 9-6).5.2.2. Remove the filters upwards (Fig. 14).5.2.3. Clean the filters using a mild detergentand a clean cloth (Fig. 15). Ensure the filteris fully dry.5.2.4. Place the filter back into its housing(Fig. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 6

    IT1. AVVERTENZEIMPORTANTE: LEGGERE E COMPRENDERE QUESTO MANUALE OPERATIVO PRIMA DI EFFETTUARE LASSEMBLAGGIO, LAMESSA IN FUNZIONE O LA MANUTENZIONEDI QUESTO APPARECCHIO. LUSO ERRATODELL APPARECCHIO PU CAUSARE LESIONI GRAVI. CONSERVARE QUESTO MANUALE A TITOLO DI FUTURO RIFERIMENTO.!IMPORTANTE: Questo apparecchio non adatto alluso da parte di persone (inclusebambini) con capacit fisiche, sensoriali ementali ridotte, o inesperte, a meno che nonvengano supervisionate da una persona reponsabile per la loro sicurezza. I bambini devono essere controllati, per assicurarsi chenon giochino con lapparecchio.1.1. Rifornire il serbatoio dellapparecchiosolamente con acqua pulita.1.2. Prima di effettuare il rifornimento, spegnere lapparecchio e staccarelalimentazione.1.3. Dopo aver riempito il serbatoio, nonspostare lapparecchio.1.4. Durante luso dellapparecchio, attenersi a tutte le ordinanze locali ed alla normativa vigente.1.5. Per proteggersi da scosse elettriche,mantenere l apparecchio asciutto. Nonoperare con le mani bagnate.1.6. Utilizzare solamente in aree ben ventilate e perfettamente asciutte.1.7. Utilizzare solo in strutture coperte.1.8. Alimentare lapparecchio solamentecon tensione e frequenza specificata sullatarga dati.1.9. Usare solamente prolunghe a tre filiopportunamente collegate a massa.1.10. Non coprire lapparecchio con carta,cartone, plastica, fogli metallici o qualsiasialtro materiale infiammabile, durante luso,in modo da prevenire ogni rischio.1.11. Lapparecchio deve essere utilizzatosu una superficie stabile e livellata, in mododa evitare ogni rischio.1.12. Scollegare lapparecchio dalla presa direte, quando non lo si usa.1.13. Non bloccare mai la presa dellaria(lato posteriore), n luscita dellaria (latoanteriore) dellapparecchio.1.14. La distanza minima di sicurezza, consigliata, intercorrente tra lapparecchio epareti o altri oggetti 0,5 m.1.15. Quando lapparecchio collegato allarete elettrica o in funzione non deve mai es!sere spostato, maneggiato, rifornito n soggetto ad alcun intervento di manutenzione.1.16. Mantenere una adeguata distanza disicurezza dellapparecchio (compreso ilcavo di alimentezione) da fonti di calore.1.17. In qualsiasi caso far aprire e/o ripararelapparecchio solamente dal centro di assistenza autorizzato.1.18. Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, deve essere sostituito dal centroassistenza tecnica, in modo da prevenireogni rischio.2. DISIMBALLAGGIO2.1. Rimuovere tutti i materiali di imballaggiousati per confezionare e spedire lapparecchioe smaltirli secondo le norme vigenti.2.2. Estrarre tutti gli articoli dallimballo.2.3. Controllare eventuali danni subiti duranteil trasporto. Se lapparecchio appare danneggiato, informare immediatamente il concessionario presso il quale stato acquistato.3. ASSEMBLAGGIOLapparecchio dotato di ruote per agevolare lamovimentazione. A seconda del modello, le ruote si possono trovare installate, oppure sono dainstallare. I componenti, completi della relativabulloneria di montaggio, sono situati allinternodellimballo (Fig. 1).4. FUNZIONAMENTOAVVERTENZA: Leggere attentamente leINFORMAZIONI SULLA SICUREZZA, primadi accendere lapparecchio.AVVERTENZA: Usare solamente acquapulita, per evitare guasti o altre anomalie.AVVERTENZA: Verificare la corretta messaa terra del vostro impianto elettrico. Ilcollegamento alla rete elettrica va fatto inaccordo con le norme nazionali vigenti.Alimentare lapparecchio solamente contensione e frequenza specificata sulla targadati.NOTA: Questi modelli possono esserecollegati alla rete dellacqua, collegando iltubo al raccordo (Fig. 10).4.1. ACCENSIONE:4.1.1. Aprire lo sportello del serbatoio (Fig. 2).4.1.2. Rifornire dacqua il sebatoio (Fig. 3), illivello dellacqua deve essere compreso traMIN e MAX della scala graduata, posta sulfianco dellapparecchio (Fig. 4), al fine dievitare rischi.Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 7

    4.1.3. Chiudere lo sportello del serbatoio (Fig. 5).4.1.4. Collegare la spina di alimentazione allarete elettrica (Fig. 6).4.1.5. Premere il pulsante ON/OFF/POWERper accendere lapparecchio (Fig. 9).4.2. PANNELLO DI CONTROLLO,UTILIZZO E FUNZIONI PER ILMODELLO BC35 (Fig. 7):ON/OFF: Permette di accendere o spegnerelapparecchio.SPEED: Permette di aumentare o diminuirela velocit della ventilazione dellapparecchio.Si pu scegliere fra tre velocit LOW, MID eHIGH.COOL: Permette di attivare o disattivare lamodalit raffrescamento.MODE: Permette di attivare una tra le seguentimodalit di funzionamento:NATURAL: Permette di attivare o disattivarela modalit che simula landamento naturaledel vento.SLEEP: Permette di attivare o disattivare tresottomodalit:1 Quando lapparecchio lavora a velocitLOW, continua a funzionare senza variazioni dipotenza.2 Quando lapparecchio lavora a velocit MID,continua a funzionare alla stessa potenza pertrenta minuti, poi passa automaticamente allavelocit LOW.3 Quando lapparecchio lavora a velocit HIGH,continua a funzionare alla stessa potenza pertrenta minuti, poi passa automaticamente allavelocit MID, dove lavora per altri trenta minuti,per poi passa automaticamente alla velocitLOW.HEALTH: Permette di attivare o disattivarela modalit ionizzazione, cio il rilascio di ioninegativi in ambiente, per rendere pi salutarelaria.SWING: Permette di attivare o disattivareloscilazione verticale automatica delle aletteper direzionare il flusso daria.TIMER: Permette di attivare o disattivareil timer per lo spegnimento automaticodellapparecchio. Si pu scegliere fra intervallidi mezzora fino a dodici ore.LIGHT: Permette di attivare o disattivare laretrilluminazione del monitor.4.2. PANNELLO DI CONTROLLO,UTILIZZO E FUNZIONI PER ILMODELLO BC60 (Fig. 8):POWER: Permette di accendere o spegnerelapparecchio.SPEED: Permette di aumentare o diminuireITla velocit della ventilazione dellapparecchio.Si pu scegliere fra tre velocit LOW, MID eHIGH.COOL: Permette di attivare o disattivare lamodalit raffrescamento.SWING: Permette di attivare o disattivareloscilazione verticale automatica delle aletteper direzionare il flusso daria.ANION: Permette di attivare o disattivare lamodalit ionizzazione, cio il rilascio di ioninegativi in ambiente, per rendere pi salutarelaria.TIMER: Permette di attivare o disattivareil timer per lo spegnimento automaticodellapparecchio. Si pu scegliere fra intervallidi mezzora fino a dodici ore.4.3. SPEGNIMENTO:4.3.1. Premere il pulsante ON/OFF/POWERper spegnere lapparecchio (Fig. 9).4.3.2. Svuotare il sebatoio grazie allappositotappo di scolo (Fig. 11-12-13).5. PULIZIA E MANUTENZIONEAVVERTENZA: PRIMA SI EFFETTUAREQUALSIASIMANUTENZIONEORIPARAZIONE, SCOLLEGARE IL CAVO DIALIMENTAZIONE DALLA RETE ELETTRICA.A SECONDA DELLAMBIENTE IN CUILAPPARECCHIO VIENE IMPIEGATO, LAPOLVERE, LO SPORCO, LA QUALITADELLACQUAUTILIZZATAPOSSONOINFLUIRE SULLE PRESTAZIONI DELLUNIT.QUINDI A SECONDA DEL MODELLO PURENDESI NECESSARIO LA PULIZIA DI:5.1. SERBATOIO:Siconsigliadicambiarelacquafrequentemente.5.1.1. Spegnere lapparecchio e staccare laspina dalla rete elettrica (Fig. 9-6).5.1.2. Svuotare il sebatoio grazie allappositotappo di scolo (Fig. 11-12-13).5.2. FILTRI (per il modello BC60):Si consiglia di pulire i filtri frequentemente.AVVERTENZA: I filtri sporchi possonoportare ad un notevole calo delle prestazionidellapparecchio.5.2.1. Spegnere lapparecchio e staccare laspina dalla rete elettrica (Fig. 9-6).5.2.2. Sfilare i filtri verso lalto (Fig. 14).5.2.3. Pulire il filtro con un detergente delicatoe un panno morbido (Fig.15). Assicurarsi che ilfiltro sia perfettamente asciutto.5.2.4. Reinserire il filtro (Fig. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 8

    1. WARNHINWEISEWICHTIGERHINWEIS:DIESEBEDIENUNGSANLEITUNGMUSSVORDE ZUSAMMENBAU, INBETRIEBNAHME BZW.WARTUNG DES GERTES GELESEN UNDVERSTANDEN WORDEN SEIN. FALSCHERGEBRAUCH DES GERTES KANN ZUSCHWEREN VERLETZUNGEN FHREN.BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUMSPTEREN NACHSCHLAGEN GUT AUF.WICHTIGER HINWEIS: Dieses Gert ist nichtgeeignet fr den Gebrauch durch Personen(einschlielich Kindern) mit begrenztenkrperlichen, sensorischen und geistigenFhigkeitenbzw.ohneausreichendeFachkenntnis, es sei denn, sie werden durcheine fr ihre Sicherheit verantwortlichePerson beaufsichtigt. Kinder sind zubeaufsichtigen, damit sie nicht mit demGert spielen.1.1. Tank des Gertes nur mit sauberemWasser befllen.1.2. Vor dem Nachfllen Gert ausschaltenund Stromversorgung abtrennen.1.3. Nach dem Fllen des Tanks das Gertnicht bewegen.1.4. Whrend des Betriebs des Gerts sindalle rtlichen Bestimmungen und geltendenVorschriften zu beachten.1.5. Zum Schutz vor Stromschlgen solltedas Gert trocken gehalten werden. Nichtmit nassen Hnden bedienen.1.6. Nur in gut belfteten, vollkommentrockenen Bereichen verwenden.1.7. Nur in berdachten Rumen verwenden.1.8. Die Stromversorgung des Gerts mussder auf dem Typenschild angegebenenSpannung und Frequenz entsprechen.1.9. Nur dreiadrige, ordnungsgemgeerdete Verlngerungskabel benutzen.1.10. Gert whrend des Gebrauchs nichtmit Papier, Pappe, Kunststoff, Metallfolienoder anderen brennbaren Stoffen abdecken,um jedes Risiko zu vermeiden.1.11. Das Gert muss auf einer stabilen undebenen Flche stehen, um jedes Risiko zuvermeiden.1.12. Trennen Sie das Gert vom Stromnetz,wenn Sie es nicht benutzen.1.13. Niemals die Luftzufuhr (Rckseite)oder die Luftaustrittsffnung (Vorderseite)des Gerts blockieren.1.14.DerempfohleneMindestSicherheitsabstand zwischen Gert undWnden oder anderen Gegenstndenbetrgt 0,5 m.1.15. Wenn das Gert an das Stromnetzangeschlossen oder in Betrieb ist, darfes niemals bewegt oder nachgefllt odergewartet werden.1.16. Halten Sie das Gert (einschlielichNetzkabel)inausreichendemSicherheitsabstand von Wrmequellen.1.17. Lassen Sie das Gert ausschlielichdurch den autorisierten Kundendienstffnen bzw. reparieren.1.18. Wenn das Netzkabel beschdigtist, muss es durch den Kundendienstausgetauscht werden, um Gefahrenauszuschlieen.2. AUSPACKEN2.1. Entfernen Sie alle fr Verpackung undVersand des Gerts verwendeten Materialienund entsorgen Sie diese vorschriftsgem.2.2. Nehmen Sie alle Artikel aus derVerpackung.2.3. Kontrollieren Sie, ob Transportschdenvorliegen. Wenn das Gert beschdigt ist,sofort den Vertragshndler informieren, beidem es erworben wurde.3. ZUSAMMENBAUDas Gert besitzt Rder, damit es einfacherbewegt werden kann. Je nach Modell sinddie Rder bereits montiert oder mssen nochmontiert werden. Die Bauteile dazu befinden sichzusammen mit den zugehrigen Schrauben zurMontage in der Verpackung (Abb. 1).4. BEDIENUNGWARNHINWEIS: Vor dem Einschalten desGertes sind die SICHERHEITSHINWEISEaufmerksam durchzulesen.WARNHINWEIS: Nur sauberesverwenden, um Defekte undStrungen zu vermeiden.WasserandereWARNHINWEIS: Prfen Sie, ob Ihre elektrischeAnlage ordnungsgem geerdet ist. DerStromanschluss muss gem geltendennationalenVorschriftenvorgenommenwerden. Die Stromversorgung des Gertsmuss der auf dem Typenschild angegebenenSpannung und Frequenz entsprechen.HINWEIS: Diese Modelle knnen berden Anschlussschlauch direkt mit demWassernetz verbunden werden (Abb. 10).4.1. INBETRIEBNAHME:4.1.1. Klappe des Tanks ffnen (Abb. 2).4.1.2. Wasser in den Tank fllen (Abb. 3), derWasserstand muss sich zwischen MIN undFigures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 9

    MAX der Skala an der Seite des Gerts (Abb.4) befinden, um Gefahren zu vermeiden.4.1.3. Klappe des Tanks schlieen (Abb. 5).4.1.4. Netzstecker an das Stromnetzanschlieen (Abb. 6).4.1.5. Zum Einschalten des Gerts die TasteON/OFF/POWER drcken (Abb. 9).4.2. BEDIENTAFEL, BEDIENUNG UNDFUNKTIONEN BEI MODELL BC35 (Abb.7):ON/OFF: Zum Ein-/Ausschalten des Gerts.SPEED: Zum Erhhen oder Verringern derGeblse-Drehzahl des Gerts. Zur Wahl stehendie Drehzahlstufen LOW, MID und HIGH.COOL: Zum Ein-/Ausschalten des Khlmodus.MODE: Zum Aktivieren einer der folgendenBetriebsarten:NATURAL: Zum Ein-/Ausschalten derBetriebsart, die den natrlichen Windnachahmt.SLEEP: Zum Ein-/Ausschalten von dreiUnterbetriebsarten:1 Wenn das Gert mit Drehzahlstufe LOWarbeitet, luft es ohne Leistungsnderungweiter.2 Wenn das Gert mit Drehzahlstufe MIDarbeitet, luft es dreiig Minuten mit derselbenLeistung weiter und schaltet dann automatischauf die Drehzahlstufe LOW.3 Wenn das Gert mit Drehzahlstufe HIGHarbeitet, luft es dreiig Minuten mit derselbenLeistung weiter, schaltet dann automatisch aufdie Drehzahlstufe MID und arbeitet weiteredreiig Minuten, um schlielich automatischauf die Drehzahlstufe LOW zu schalten.HEALTH: Zum Ein-/Ausschalten desIonisierungsmodus, d. h. Freisetzung negativgeladener Ionen in den Raum, um die Luftgesnder zu machen.SWING:ZumEin-/Ausschaltendesautomatischen vertikalen Schwingens derLuftklappen, um den Luftstrom zu lenken.TIMER: Zum Ein-/Ausschalten des Timerszum automatischen Abschalten des Gerts.Es knnen Zeiten von einer halben Stunde biszwlf Stunden eingestellt werden.LIGHT:ZumEin-/AusschaltenderHinterleuchtung des Monitors.4.2. BEDIENTAFEL, BEDIENUNG UNDFUNKTIONEN BEI MODELL BC60 (Abb.8):POWER: Zum Ein-/Ausschalten des Gerts.SPEED: Zum Erhhen oder Verringern derGeblse-Drehzahl des Gerts. Zur Wahl stehendie Drehzahlstufen LOW, MID und HIGH.COOL: Zum Ein-/Ausschalten des Khlmodus. DESWING:ZumEin-/Ausschaltendesautomatischen vertikalen Schwingens derLuftklappen, um den Luftstrom zu lenken.ANION:ZumEin-/AusschaltendesIonisierungsmodus, d. h. Freisetzung negativgeladener Ionen in den Raum, um die Luftgesnder zu machen.TIMER: Zum Ein-/Ausschalten des Timerszum automatischen Abschalten des Gerts.Es knnen Zeiten von einer halben Stunde biszwlf Stunden eingestellt werden.4.3. ABSCHALTEN:4.3.1. Zum Abschalten des Gerts die TasteON/OFF/POWER drcken (Abb. 9).4.3.2. Tank mit dem entsprechendenEntleerungsverschluss entleeren (Abb. 11-1213).5. REINIGUNG UND WARTUNGWARNHINWEIS: VOR WARTUNGS- ODERREPARATURARBEITENSTETSDASNETZKABEL AUS DER STECKDOSE ZIEHEN.JE NACHDEM, WO DAS GERT EINGESETZTWIRD, KNNEN STAUB UND SCHMUTZSOWIE DIE QUALITT DES VERWENDETENWASSERS SEINE LEISTUNG BEEINFLUSSEN.DAHER KANN ES JE NACH MODELLERFORDERLICHWERDEN,FOLGENDETEILE ZU REINIGEN:5.1. TANK:Wir empfehlen, das Wasser hufig zuwechseln.5.1.1. Gert abschalten und Stecker aus derNetz-Steckdose ziehen (Abb. 9-6).5.1.2. Tank ber den entsprechendenEntleerungsverschlussentleeren(Abb.11/12/13).5.2. FILTER (bei Modell BC60):Die Filter sollten hufig gereinigt werden.WARNHINWEIS: Verschmutzte Filter knnendie Leistung des Gerts deutlich herabsetzen.5.2.1. Gert abschalten und Stecker aus derNetz-Steckdose ziehen (Abb. 9-6).5.2.2. Filter nach oben herausziehen (Abb. 14).5.2.3. Filter mit einem sanften Reiniger undeinem weichen Tuch reinigen (Abb. 15).Sicherstellen, dass der Filter vllig trocken ist.5.2.4. Filter wieder einsetzen (Abb. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 10

    1. ADVERTENCIASIMPORTANTE: LEA Y ESTUDIE ESTEMANUALOPERATIVOANTESDEPROCEDER AL MONTAJE, LA PUESTAES EN MARCHA O EL MANTENIMIENTO DEESTE APARATO. EL USO INCORRECTODEL APARATO PUEDE CAUSAR LESIONESGRAVES. CONSERVE ESTE MANUAL PARAFUTURAS REFERENCIAS.IMPORTANTE: Este aparato no debe serusado por personas (incluidos nios) concapacidades fsicas, sensoriales y mentalesreducidas, o inexpertas, a menos que seansupervisadas por una persona responsablede su seguridad. Hay que vigilar a los niosa fin de evitar que jueguen con el aparato.1.1. Llene el depsito del aparato slo conagua limpia.1.2. Antes de proceder al llenado, apague elaparato y desconctelo de la alimentacinelctrica.1.3. Tras haber llenado el depsito, nodesplace el aparato.1.4. Durante el uso del aparato, atngase alas disposiciones locales y a la normativavigente.1.5. Para protegerse de descargaselctricas, mantenga el aparato seco. Notrabaje con las manos mojadas.1.6. Utilice el aparato nica y exclusivamenteen reas bien ventiladas y perfectamentesecas.1.7. Utilice el aparato nica y exclusivamenteen estructuras cubiertas.1.8. Alimente el aparato slo con la tensiny la frecuencia especificadas en la placa dedatos.1.9. Use slo alargadores de tres cablesoportunamente conectados a tierra.1.10. No cubra el aparato con papel, cartn,plstico, lminas metlicas ni con otromaterial inflamable, durante el uso, paraprevenir riesgos.1.11. El aparato debe utilizarse sobre unasuperficie estable y nivelada, a fin de evitarcualquier posible riesgo.1.12. Cuando no utilice el aparato,desconctelo de la red elctrica.1.13. No bloquee nunca la toma de aire (ladoposterior) ni la salida de aire (lado anterior)del aparato.1.14. La distancia mnima de seguridadaconsejada entre el aparato y las paredes uotros objetos es de 0,5 m.1.15. Cuando el aparato est conectadoa la red elctrica o en funcionamiento,no deber ser desplazado, manipulado,rellenado ni sujeto a ninguna intervencinde mantenimiento.1.16. El aparato deber mantenerse a unaadecuada distancia de seguridad (incluidoel cable de alimentacin) respecto defuentes de calor.1.17. En cualquier caso, el aparato slodeber ser abierto y/o reparado porel personal del centro de asistenciaautorizado.1.18. Si el cable de alimentacin estestropeado, dirjase al centro de asistenciatcnica para su sustitucin a fin de prevenirriesgos.2. DESEMBALAJE2.1. Quite todos los materiales de embalajeutilizados para embalar y enviar el aparato yelimnelos respetando las normas vigentes.2.2. Extraiga todos las piezas del embalaje.2.3. Controle si han sufrido desperfectosdurante el transporte. Si el aparato presentadaos, informe inmediatamente al distribuidorque se lo vendi.3. MONTAJEEl aparato est equipado con ruedas parafacilitar su manipulacin. Segn el modelo,las ruedas pueden venir montadas, o bien sinmontar. Los componentes, suministrados conlos correspondientes pernos de montaje, seencuentran en el interior del embalaje (Fig. 1).4. FUNCIONAMIENTOADVERTENCIA: Lea atentamente lasINFORMACIONES DE SEGURIDAD, antesde encender el aparato.ADVERTENCIA: Utilice slo agua limpiapara evitar averas u otras anomalas.ADVERTENCIA: Verifique la correcta tomade tierra de su instalacin elctrica. Laconexin a la red elctrica debe realizarsede acuerdo con las normas nacionalesvigentes. Alimente el aparato slo con latensin y la frecuencia especificadas en laplaca de datos.NOTA: Estos modelos pueden conectarse ala red de agua empalmando el tubo al racor(Fig. 10).4.1. ENCENDIDO:4.1.1. Abra el portillo del depsito (Fig. 2).4.1.2. Llene de agua el depsito (Fig. 3); elnivel de agua debe estar comprendido entre lasFigures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 11

    seales de MN y MX de la escala graduada,situada en el lateral del aparato (Fig. 4), a finde evitar riesgos.4.1.3. Cierre el portillo del depsito (Fig. 5).4.1.4. Conecte la toma de alimentacin a la redelctrica (Fig. 6).4.1.5. Presione el pulsador ON/OFF/POWER para encender el aparato (Fig. 9).4.2. PANEL DE CONTROL, USO YFUNCIONES DEL MODELO BC35 (Fig.7):ON/OFF: Permite encender o apagar elaparato.SPEED: Permite aumentar o disminuir lavelocidad de ventilacin del aparato. Se puedeelegir entre tres velocidades LOW, MID yHIGH.COOL: Permite activar o desactivar el modorefrigeracin.MODE: Permite activar una de las siguientesmodalidades de funcionamiento:NATURAL: Permite activar o desactivar elmodo que simula la marcha natural del viento.SLEEP: Permite activar o desactivar tressubmodos:1 Cuando el aparato trabaja a velocidad LOW,sigue funcionando sin cambios de potencia.2 Cuando el aparato trabaja a velocidadMID, sigue funcionando a la misma potenciadurante treinta minutos y despus pasaautomticamente a la velocidad LOW.3 Cuando el aparato trabaja a velocidadHIGH, sigue funcionando a la misma potenciadurante treinta minutos, pasa despusautomticamente a la velocidad MID, conla que trabaja durante treinta minutos ms,y finalmente pasa automticamente a lavelocidad LOW.HEALTH: Permite activar o desactivar elmodo ionizacin, es decir, la liberacin deiones negativos en el ambiente, para purificarel aire.SWING: Permite activar o desactivar laoscilacin vertical automtica de los labespara dirigir el flujo de aire.TIMER: Permite activar o desactivar eltemporizador para el apagado automtico delaparato. Se puede elegir entre intervalos demedia hora hasta de doce horas.LIGHT: Permite activar o desactivar lailuminacin posterior del monitor.4.2. PANEL DE CONTROL, USO YFUNCIONES DEL MODELO BC60 (Fig. 8):POWER: Permite encender o apagar elaparato.SPEED: Permite aumentar o disminuir lavelocidad de ventilacin del aparato. Se puedeelegir entre tres velocidades LOW, MID yHIGH.COOL: Permite activar o desactivar el modoESde refrigeracin.SWING: Permite activar o desactivar laoscilacin vertical automtica de los labespara dirigir el flujo de aire.ANION: Permite activar o desactivar el modoionizacin, es decir, la liberacin de ionesnegativos en el ambiente, para purificar el aire.TIMER: Permite activar o desactivar eltemporizador para el apagado automtico delaparato. Se puede elegir entre intervalos demedia hora hasta de doce horas.4.3. APAGADO:4.3.1. Presione el pulsador ON/OFF/POWER para apagar el aparato (Fig. 9).4.3.2. Vace el depsito a travs del oportunotapn de drenaje (Fig. 11-12-13).5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTOADVERTENCIA: ANTES DE EFECTUAROPERACIONES DE MANTENIMIENTO OREPARACIN, DESCONECTE EL CABLEDE ALIMENTACIN DE LA RED ELCTRICA.EN FUNCIN DEL AMBIENTE EN EL QUESE UTILICE EL APARATO, EL POLVO, LASUCIEDAD Y LA CALIDAD DEL AGUAEMPLEADA PUEDEN INFLUIR EN LASPRESTACIONES DE LA UNIDAD. PORTANTO, SEGN EL MODELO, PUEDE SERNECESARIA LA LIMPIEZA DE:5.1. DEPSITO:Se aconseja cambiar el agua frecuentemente.5.1.1. Apague el aparato y desenchfelo de lared elctrica (Fig. 9-6).5.1.2. Vace el depsito a travs del oportunotapn de drenaje (Fig. 11-12-13).5.2. FILTROS (para el modelo BC60):Se aconseja limpiar los filtros frecuentemente.ADVERTENCIA: Los filtros sucios puedenmermar considerablemente las prestacionesdel aparato.5.2.1. Apague el aparato y desenchfelo de lared elctrica (Fig. 9-6).5.2.2. Extraiga los filtros hacia arriba (Fig. 14).5.2.3. Limpie el filtro con un detergente delicadoy un pao suave (Fig. 15). Asegrese de queel filtro est perfectamente seco.5.2.4. Vuelva a introducir el filtro (Fig. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 12

    1. MISES EN GARDEIMPORTANT: LIRE ET COMPRENDRECE MODE DEMPLOI AVANT DEFFECTUERLASSEMBLAGE, LA MISE EN MARCHE OULENTRETIEN DE CET APPAREIL. LUSAGEERRONE DE LAPPAREIL PEUT PROVOFR QUER DE GRAVES DEGATS. CONSERVERCE MODE DEMPLOI COMME REFERENCEPOUR LAVENIR.!IMPORTANT: Cet appareil nest pas indiqu pour lusage de personnes (y comprisles enfants) possdant des capacits physiques, sensorielles et mentales rduites, ouinexpertes, moins quils ne soient sous lasurveillance dune personne responsable deleur scurit. Les enfants doivent tre contrls, pour sassurer quils ne jouent pasavec lappareil.1.1. Remplir le rservoir de lappareiluniquement avec de leau propre.1.2. Avant daccomplir le ravitaillement,teindre lappareil et couper lalimentation.1.3. Aprs avoir rempli le rservoir, ne pasdplacer lappareil.1.4. Durant lusage de lappareil, sen teniraux rgles locales et la rglementation envigueur.1.5. Pour se protger contre les dchargeslectriques, maintenir lappareil sec. Ne pasoprer avec les mains mouilles.1.6. Utiliser seulement dans des zones bienventiles et parfaitement sches.1.7. Utiliser uniquement dans des structurescouvertes.1.8. Alimenter lappareil uniquement avecla tension et la frquence spcifies sur lesplaques des donnes.1.9. Utiliser seulement des rallonges troisfils connectes la masse.1.10. Ne pas couvrir lappareil avec du papier,carton, plastique, des feuilles mtalliquesou tout autre matriau inflammable, durantlusage, pour prvenir tout risque ce soit.1.11. Lappareil doit tre utilis sur unesurface stable et plate, de manire vitertout risque que ce soit.1.12. Dbrancher lappareil de la prise decourant, quand il nest pas utilis.1.13. Ne jamais bloquer la prise dair (ctpostrieur) ni la sortie de lair (ct antrieur)de lappareil.1.14. La distance minimale de scuritprconise, entre lappareil et les murs oudautres objets, est de 0,5 m.1.15. Quand lappareil est branch au rseaulectrique ou quand il est en marche, il ne!doit jamais tre dplac, manipul, ravitaillni sujet toute opration dentretien que cesoit .1.16. Maintenir une distance adquate descurit de lappareil (y compris le cbledalimentation) par rapport aux sources dechaleur.1.17. Quoi quil en soit faire ouvrir et/ourparer lappareil uniquement par le centredassistance autoris.1.18. Si le cble dalimentation estendommag, il doit tre remplac par lecentre dassistance technique, de manire empcher tout risque que ce soit.2. DESEMBALLAGE2.1. Enlever tous les matriaux demballageutiliss pour conditionner et expdier lappareilet les liminer selon les rglementations envigueur.2.2. Extraire tous les articles de lemballage.2.3. Contrler les dommages ventuels subisdurant le transport. Si lappareil apparaitendommag, en informer immdiatement leconcessionnaire chez lequel il a t achet.3. ASSEMBLAGELappareil est dot de roues pour faciliter lamanutention. Selon le modle, les roues peuventtre dj installes, ou bien elles devronttre montes. Les composants, dots de laboulonnerie de montage correspondante, sontsitus lintrieur de lemballage (Fig. 1).4. FONCTIONNEMENTMISE EN GARDE: Lire attentivement lesINFORMATIONS SUR LA SECURITE , avantdallumer lappareil.MISE EN GARDE: Utiliser uniquement deleau propre, pour viter des dommages oudautres anomalies.MISE EN GARDE: Vrifier la juste mise la terre de votre installation lectrique. Lebranchement au rseau lectrique doit avoirlieu conformment aux rglementationsnationales en vigueur. Alimenter lappareiluniquement avec la tension et la frquencespcifies sur les plaques des donnes.REMARQUE: Ces modles peuvent trebranchs au rseau de leau, en connectantle tuyau au raccord (Fig. 10).4.1. ALLUMAGE:4.1.1. Ouvrir le volet du rservoir (Fig. 2).4.1.2. Remplir deau le rservoir (Fig. 3), leniveau de leau doit tre compris entre MIN etFigures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 13

    MAX de lchelle gradue, place sur le ct delappareil (Fig. 4), pour viter les risques.4.1.3. Fermer le volet du rservoir (Fig. 5).4.1.4. Brancher la fiche dalimentation au rseaulectrique (Fig. 6).4.1.5. Presser le bouton ON/OFF/POWERpour allumer lappareil (Fig. 9).4.2. PANNEAU DE CONTROLE,UTILISATION ET FONCTIONS POUR LEMODELE BC35 (Fig. 7):ON/OFF: Permet dallumer ou dteindrelappareil.SPEED: Permet daugmenter ou de diminuerla vitesse de ventilation de lappareil. On peutchoisir entre trois vitesses LOW, MID et HIGH.COOL: Permet dactiver ou de dsactiver lemode rafraichissement.MODE: Permet dactiver un des modes defonctionnement suivants:NATURAL: Permet dactiver ou de dsactiverle mode qui simule le souffle naturel du vent.SLEEP: Permet dactiver ou de dsactivertrois sous-modes:1 Quand lappareil travaille la vitesse LOW,il continue fonctionner sans variations depuissance.2 Quand lappareil travaille la vitesseMID, il continue fonctionner la mmepuissance pendant trente minutes, puis il passeautomatiquement la vitesse LOW.3 Quand lappareil travaille la vitesseHIGH, il continue fonctionner la mmepuissance pendant trente minutes, puis il passeautomatiquement la vitesse MID o il travaillependant trente autres minutes, pour passerensuite la vitesse LOW.HEALTH: Permet dactiver ou de dsactiverle mode ionisation, savoir la libration dionsngatives dans lenvironnement, pour rendrelair plus salutaire.SWING: Permet dactiver ou de dsactiverloscillation verticale automatique des ailettespour diriger le flux dair.TIMER: Permet dactiver ou de dsactiver laminuterie pour lextinction automatique delappareil. On peut choisir entre des intervallescompris entre trente minutes et douze heures.LIGHT: Permet dactiver ou de dsactiver lertro-clairage de lafficheur.4.2. PANNEAU DE CONTROLE,UTILISATION ET FONCTIONS POUR LEMODELE BC60 (Fig. 8):POWER: Permet dallumer ou dteindrelappareil.SPEED: Permet daugmenter ou de diminuerla vitesse de ventilation de lappareil. On peutchoisir entre trois vitesses LOW, MID et HIGH.COOL: Permet dactiver ou de dsactiver lemode rafraichissement.SWING: Permet dactiver ou de dsactiverloscillation verticale automatique des ailettespour diriger le flux dair.ANION: Permet dactiver ou de dsactiver lemode ionisation, savoir la libration dions FRngatives dans lenvironnement, pour rendrelair plus salutaire.TIMER: Permet dactiver ou de dsactiver laminuterie pour lextinction automatique delappareil. On peut choisir entre des intervallescompris entre trente minutes et douze heures.4.3. EXTINCTION:4.3.1. Presser le bouton ON/OFF/POWERpour allumer lappareil (Fig. 9).4.3.2. Vider le rservoir grce au bouchonspcial dcoulement (Fig. 11-12-13).5. NETTOYAGE ET ENTRETIENMISE EN GARDE: AVANT EFFECTUERNIMPORTE QUEL ENTRETIEN OUREPARATION,DEBRANCHERLECABLE DALIMENTATION DU RESEAUELECTRIQUE.SELON LENVIRONNEMENT DANS LEQUELLAPPAREIL EST UTILISE, LA POUSSIERE,LA SALETE, LA QUALITE DE LEAU UTILISEEPEUVENT INFLUENCER LES PERFORMANCESDE LUNITE. PAR CONSEQUENT, SELONLE MODELE, IL FAUDRA EFFECTUER LENETTOYAGE DU/DES:5.1. RESERVOIR:Il est conseill de changer frquemment leau.5.1.1. Eteindre lappareil et dbrancher la fichedu rseau lectrique (Fig. 9-6).4.1.2. Vider le rservoir grce au bouchonspcial dcoulement (Fig. 11-12-13).5.2. FILTRES (pour le modle BC60):Il est conseill de nettoyer frquemment lesfiltres.MISE EN GARDE: Les filtres sales peuventprovoquer une baisse considrable desperformances de lappareil.5.2.1. Eteindre lappareil et dbrancher la fichedu rseau lectrique (Fig. 9-6).5.2.2. Enlever les filtres partir du haut (Fig.14).5.2.3. Nettoyer le filtre avec un dtergent dlicatet un chiffon souple (Fig.15). Sassurer que lefiltre est parfaitement sec.5.2.4. Rintroduire le filtre (Fig. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 14

    1. WAARSCHUWINGENBELANGRIJK: DEZE HANDLEIDING EERSTLEZEN EN BEGRIJPEN VOORALEER DEASSEMBLAGE, DE INWERKINGSTELLINGOF HET ONDERHOUD VAN DIT APPARAATUIT TE VOEREN. VERKEERD GEBRUIKVAN DE GENERATOR KAN ERNSTIGELETSELS VEROORZAKEN. BEWAAR DEZEHANDLEIDING VOOR RAADPLEGING IN DENL TOEKOMST.BELANGRIJK: Dit toestel is niet geschikt omgebruikt te worden door personen (kindereninbegrepen)metbeperktefysische,sensorische en mentale capaciteiten, ofzonder ervaring, tenminste als ze nietonder toezicht staan van een persoon dieverantwoordelijk is voor hun veiligheid. Menmoet erop toezien dat kinderen niet met hettoestel spelen.1.1. Vul de tank van het apparaat enkel metzuiver water.1.2. Voor het vullen de generator uitschakelenen de voeding afsluiten.1.3. Nadat de tank werd gevuld mag degenerator niet meer verplaatst worden.1.4. Houdt u tijdens het gebruik vandegeneratoraanalleplaatselijkereglementeringen en aan de geldendenormen.1.5. Houd het apparaat op een droge plaatsom elektrische schokken te voorkomen.Handel niet met natte handen.1.6. Gebruik enkel op goed verluchte enperfect droge plaatsen.1.7. Gebruik enkel op overdekte plaatsen.1.8. Voed het apparaat enkel met de spanningen frequentie aangeduid op de typeplaat.1.9. Gebruik uitsluitend verlengkabelsmet drie draden die correct op de massaaangesloten zijn.1.10. Bedek het apparaat niet met papier,karton, pvc, plaatwerk of ander ontvlambaarmateriaal tijdens het gebruik zodat elkerisico wordt voorkomen.1.11. De generator moet gebruikt worden opeen stabiel en genivelleerd oppervlak zodatelk risico wordt voorkomen.1.12. Haal de stekker van de generator uithet stopcontact als hij niet gebruikt wordt.1.13. Blokkeer nooit de luchttoevoer (aande achterkant), noch de luchtuitgang(voorkant) van de generator.1.14.Deaanbevolenminimumveiligheidsafstand tussen het apparaat ende wanden of andere objecten is 0,5 m.1.15. Wanneer de generator is aangeslotenop het elektrische net of in werking is, maghij nooit verplaatst, gehanteerd of bijgevuldworden of aan onderhoudswerkzaamhedenonderworpen worden.1.16. Houd het apparaat steeds op een veiligeafstand van warmtebronnen (inclusief devoedingskabel).1.17. In elk geval mag de generator enkel ineen geautoriseerd servicecentrum geopenden/of gerepareerd worden.1.18. Als de voedingskabel beschadigd is,moet hij door de technische dienst wordenvervangen, om ieder risico te vermijden.2. UITPAKKEN2.1. Haal alle verpakkingsmateriaal weg,gebruikt om de generator te verpakken en teversturen, en verwijder die volgens de geldendenormen.2.2. Haal alle artikels uit de verpakking.2.3. Controleer op eventuele beschadigingen,opgelopen tijdens het transport. Als de generatorbeschadigd is, moet men onmiddellijk deconcessiehouder verwittigen waar het toestelwerd aangekocht.3. ASSEMBLAGEHet apparaat werd voor een gemakkelijkeverplaatsing voorzien van wielen. Naar gelanghet model zijn de wielen gemonteerd of zijn zete monteren. De componenten bevinden zichsamen met de bijhorende montagebouten in dedoos van de generator (Afb. 1).4. WERKINGWAARSCHUWING: Lees aandachtig deVEILIGHEIDSINFORMATIE alvorens hetapparaat in te schakelen.WAARSCHUWING: Gebruik enkel zuiverwater om storingen of afwijkingen tevoorkomen.WAARSCHUWING:Controleerofuwelektrische installatie correct geaard is.De aansluiting op het elektrische net dientte gebeuren conform met de geldendenationale normen. Voed het apparaat enkelmet de spanning en frequentie aangeduid opde typeplaat.OPMERKING: Deze modellen kunnen op hetwaterleidingnet aangesloten worden doorde buis met de fitting aan te sluiten (Afb. 10).4.1. INSCHAKELING:4.1.1. Open het deurtje van de tank (Afb. 2).4.1.2. Vul de tank met water (Afb. 3), hetwaterpeil moet tussen het MIN en MAX puntvan de schaalverdeling, op de zijkant van hetFigures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 15

    apparaat, begrepen zijn (Afb. 4) om risicos tevoorkomen.4.1.3. Open het deurtje van de tank (Afb. 5).4.1.4. Sluit de stekker aan met het elektrischnet (Afb. 6).4.1.5. Druk op de ON/OFF/POWERdrukknop om het apparaat in te schakelen (Afb.9).4.2. BEDIENINGSPANEEL, GEBRUIKEN FUNCTIES VOOR HET MODEL BC35(Afb. 7):ON/OFF: Om het apparaat in en uit te schakelen.SPEED: Voor afname of toename van deventilatiesnelheid. Men kan kiezen tussen driesnelheden LOW, MID en HIGH.COOL: Om de modus koelen te activeren ofdeactiveren.MODE: Om een van de volgende modi teactiveren:NATURAL: Om de modus die de natuurlijkewind nabootst te activeren of deactiveren.SLEEP: Om een van de drie submodi teactiveren of deactiveren:1 Als het apparaat op LOW snelheid werkt, blijfthet werken zonder het vermogen te variren.2 Als het apparaat op MID snelheid werkt,blijft het dertig minuten op hetzelfde vermogenwerken en schakelt vervolgens automatischover op LOW snelheid.3 Als het apparaat op HIGH snelheid werkt,blijft het dertig minuten op hetzelfde vermogenwerken, schakelt automatisch over op MIDsnelheid, blijft nog eens dertig minuten opdeze snelheid werken en schakelt vervolgensautomatisch over op LOW snelheid.HEALTH: Om de ionisatiemodus te activerenof deactiveren, m.a.w. met afgifte van negatieveionen in de omgeving voor een gezonderelucht.SWING: Om de automatische verticalebeweging van de ribben te activeren ofdeactiveren om de luchtstroom te richten.TIMER: Om de timer te activeren of deactiverenvoor de automatische uitschakeling van hetapparaat. Er kunnen intervallen gekozenworden van een half uur tot en met twaalf uren.LIGHT: Om de achtergrondverlichting van hetscherm te activeren of deactiveren.4.2. BEDIENINGSPANEEL, GEBRUIKEN FUNCTIES VOOR HET MODEL BC60(Afb. 8):POWER: Om het apparaat in en uit te schakelen.SPEED: Voor afname of toename van deventilatiesnelheid. Men kan kiezen tussen driesnelheden LOW, MID en HIGH.COOL: Om de modus koelen te activeren ofdeactiveren.SWING: Om de automatische verticalebeweging van de ribben te activeren ofdeactiveren om de luchtstroom te richten.ANION: Om de ionisatiemodus te activeren ofdeactiveren, m.a.w. met afgifte van negatieveionen in de omgeving voor een gezonderelucht.TIMER: Om de timer te activeren of deactiveren NLvoor de automatische uitschakeling van hetapparaat. Er kunnen intervallen gekozenworden van een half uur tot en met twaalf uren.4.3. UITSCHAKELING:4.3.1. Druk op de ON/OFF/POWERdrukknop om het apparaat uit te schakelen(Afb. 9).4.3.2. Ledig de tank via de afvoerdop (Afb. 1112-13).5. SCHOONMAAK EN ONDERHOUDWAARSCHUWING:VOORALEEREENONDERHOUD OF REPARATIE UIT TEVOEREN, MOET MEN DE VOEDINGSKABELVANHETELEKTRISCHENETLOSKOPPELEN.NAARGELANG DE OMGEVING WAARIN DEGENERATOR WORDT GEBRUIKT, KUNNENSTOF, VUIL, DE KWALITEIT VAN HETGEBRUIKTE WATER, DE PRESTATIES VANHET TOESTEL BENVLOEDEN. NAARGELANGHET MODEL KAN HET DUS NODIG ZIJN HETVOLGENDE SCHOON TE MAKEN:5.1. TANK:Wij adviseren het water frequent te verversen.5.1.1. Schakel het apparaat uit en ontkoppel destekker van het elektrisch net (Afb. 9-6).5.1.2. Ledig de tank via de afvoerdop (Afb. 1112-13).5.2. FILTERS (voor de modellen BC60):Wij adviseren de filter frequent te verversen.WAARSCHUWING:Bevuildefilterskunnen de prestaties van het toestel sterkverminderen.5.2.1. Schakel het apparaat uit en ontkoppel destekker van het elektrisch net (Afb. 9-6).5.2.2. Trek de filters uit (Afb. 14).5.2.3. Reinig het filter met een delicate detergenten een zacht doek (Afb. 15). Zorg ervoor dathet filter perfect droog is.5.2.4. Voeg het filter in (Afb. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 16

    1. ADVERTNCIASIMPORTANTE: LEIA E COMPREENDA ESTEMANUAL OPERATIVO ANTES DE EFETUARA MONTAGEM, A INICIALIZAO OU AMANUTENO DESTE APARELHO. O USOERRADO DO APARELHO PODE CAUSARLESES GRAVES. CONSERVE ESTEMANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.IMPORTANTE: Este aparelho n�o adequadopara o uso de pessoas (inclusive crianas)com capacidades fsicas, sensoriais ePT mentais reduzidas, ou inexperientes, amenos que sejam supervisionadas por umapessoa responsvel pela segurana destasmesmas pessoas. As crianas devem sercontroladas para que n�o brinquem com oaparelho.1.1. Abastea o reservatrio do aparelhosomente com gua limpa.1.2. Antes de abastecer, desligue o aparelhoe desconecte-o da energia eltrica.1.3. N�o desloque o aparelho aps encher oreservatrio.1.4. Durante o uso do aparelho, seguir todasas regulamentaes locais e a normativa emvigor.1.5. Mantenha o aparelho seco para protegerse de choques eltricos. N�o operar com asm�os molhadas.1.6. Utiliz-lo somente em reas bemventiladas e perfeitamente secas.1.7. Utiliz-lo somente em estruturascobertas.1.8. Alimente o aparelho somente com atens�o e frequncia especificadas na placade dados.1.9. Utilize somente extenses de trs fiosadequadamente ligadas massa.1.10. Durante o uso, n�o cubra o aparelhocom papel, papel�o, plstico, folhasmetlicas ou qualquer outro tipo de materialinflamvel para prevenir qualquer tipo derisco.1.11. O aparelho deve ser utilizado em umasuperfcie estvel e nivelada para evitarriscos.1.12. Desconecte o aparelho da tomada daparede aps o uso.1.13. Nunca bloqueie a tomada de ar (ladoposterior) e nem a sada de ar (lado anterior)do aparelho.1.14. A distncia mnima de seguranaaconselhada entre o aparelho e a parede ououtros objetos de 0,5 m.1.15. Quando o aparelho estiver ligado redeeltrica ou em funcionamento, nunca deveser deslocado, manuseado, reabastecidoe nem sujeito a nenhuma opera�o demanuten�o.1.16. Mantenha uma distncia adequada desegurana do aparelho (inclusive o cabo dealimenta�o) das fontes de calor.1.17. Se for necessrio abrir ou consertar oaparelho, esta opera�o deve ser efetuadasomente em um centro de assistnciaautorizada.1.18. Se o cabo de alimenta�o estiverdanificado, deve ser substitudo em umcentro de assistncia tcnica para prevenirqualquer tipo de risco.2. DESEMBALAGEM2.1. Remova todos os materiais de embalagemutilizados para confecionar e enviar o aparelhoe elimine-os segundo as normas em vigor.2.2. Extraia todos os artigos da embalagem.2.3. Controle para verificar se houve danosocorridos durante o transporte. Se o aparelhoestiver danificado, informe imediatamente oconcessionrio onde foi adquirido.3. MONTAGEMO aparelho dotado de rodas para facilitar amovimenta�o. Dependendo do modelo, asrodas podem estar j instaladas ou n�o. Oscomponentes com os respectivos parafusos eporcas de montagem encontram-se dentro daembalagem (Fig. 1).4. FUNCIONAMENTOADVERTNCIA:LeiaatentamenteasINFORMAES SOBRE A SEGURANAantes de ligar o aparelho.ADVERTNCIA: Utilize somente gua limpapara evitar defeitos ou outras anomalias.ADVERTNCIA: Verifique a correta instala�o terra do seu sistema eltrico. A liga�o rede eltrica deve ser feita de acordo comas normas nacionais em vigor. Alimente oaparelho somente com a tens�o e frequnciaespecificadas na placa de dados.NOTA: Estes modelos podem ser ligados rede da gua conectando o tubo respectivaliga�o (Fig. 10).4.1. ACENDIMENTO:4.1.1. Abra a tampa do reservatrio (Fig. 2).4.1.2. Abastea o reservatrio com gua (Fig.3); o nvel de gua deve estar entre os valoresMIN e MAX da escala graduada, situada nalateral do aparelho (Fig. 4) para evitar riscos.4.1.3. Feche a tampa do reservatrio (Fig. 5).4.1.4. Conecte a ficha de alimenta�o redeeltrica (Fig. 6).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 17

    4.1.5. Pressione o bot�o ON/OFF/POWERpara ligar o aparelho (Fig. 9).4.2. PAINEL DE CONTROLO, USO EFUNES PARA O MODELO BC35 (Fig.7):ON/OFF: Permite ligar ou desligar o aparelho.SPEED: Permite aumentar ou diminuir avelocidade da ventila�o do aparelho. possvel escolher trs tipos diferentes develocidade: LOW, MID e HIGH (baixa, mdia ealta).COOL: Permite ativar ou desativar a modalidadede arrefecimento.MODE: Permite ativar uma das seguintesmodalidades de funcionamento:NATURAL: Permite ativar u desativar amodalidade que simula o movimento natural dovento.SLEEP: Permite ativar ou desativar trssubmodalidades:1 Quando o aparelho funcionar na velocidadebaixa (LOW), funciona sem variaes depotncia.2 Quando o aparelho funcionar na velocidademdia (MID), funciona na mesma potncia portrinta minutos e, a seguir, passa automaticamentepara a velocidade baixa (LOW).3 Quando o aparelho funcionar na velocidadealta (HIGH), funciona na mesma potnciapor trinta minutos; em seguida passaautomaticamente para a velocidade mdia(MID), na qual funciona por mais trinta minutose, depois disso, passa em automtico para avelocidade baixa (LOW).HEALTH: Permite ativar ou desativar amodalidade de ioniza�o, ou seja, a libera�ode ies negativos no ambiente para tornar o armais saudvel.SWING: Permite ativar ou desativar a oscila�overtical automtica das aletas para direcionar ofluxo de ar.TIMER: Permite ativar ou desativar otemporizador (timer) para a desconex�oautomtica do aparelho. possvel escolherperodos de meia hora at doze horas deintervalo.LIGHT: Permite ativar ou desativar aretroilumina�o do monitor.4.2. PAINEL DE CONTROLO, USO EFUNES PARA O MODELO BC60 (Fig.8):POWER: Permite ligar ou desligar o aparelho.SPEED: Permite aumentar ou diminuir avelocidade da ventila�o do aparelho. possvel escolher trs tipos diferentes develocidade: LOW, MID e HIGH (baixa, mdia ealta).COOL: Permite ativar ou desativar a modalidadede arrefecimento.SWING: Permite ativar ou desativar a oscila�overtical automtica das aletas para direcionar ofluxo de ar.ANION: Permite ativar ou desativar amodalidade de ioniza�o, ou seja, a libera�ode ies negativos no ambiente para tornar o armais saudvel.TIMER: Permite ativar ou desativar o PTtemporizador (timer) para a desconex�oautomtica do aparelho. possvel escolherperodos de meia hora at doze horas deintervalo.4.3. DESCONEXO:4.3.1. Pressione o bot�o ON/OFF/POWERpara desligar o aparelho (Fig. 9).4.3.2. Esvazie o reservatrio atravs darespectiva tampa de escoamento (Fig. 11-1213).5. LIMPEZA E MANUTENOADVERTNCIA: ANTES DE EFETUARQUALQUERTIPODEOPERAODEMANUTENOOUCONSERTO,DESCONECTE O CABO DE ALIMENTAODA REDE ELTRICA.DEPENDENDO DO AMBIENTE NO QUAL OAPARELHO FOR UTILIZADO, O P, A SUJEIRAE A QUALIDADE DA GUA UTILIZADA PODEMINFLUENCIAR NO RENDIMENTO DA UNIDADE.PORTANTO, DE ACORDO COM O MODELO,PODE SER NECESSRIO LIMPAR:5.1. O RESERVATRIO:Aconselha-se trocar a gua frequentemente.5.1.1. Desligue o aparelho e desconecte a fichada rede eltrica (Fig. 9-6).5.1.2. Esvazie o reservatrio atravs darespectiva tampa de escoamento (Fig. 11-1213).5.2. OS FILTROS (para o modelo BC60):Aconselha-se limpar os filtros frequentemente.ADVERTNCIA: Os filtros sujos podemreduzir notavelmente o rendimento doaparelho.5.2.1. Desligue o aparelho e desconecte a fichada rede eltrica (Fig. 9-6).5.2.2. Retire os filtros puxando para cima (Fig.14).5.2.3. Limpe o filtro com um detergente delicadoe um pano macio (Fig.15). Verifique se o filtroest perfeitamente seco.5.2.4. Recoloque o filtro (Fig. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 18

    1. ADVARSLERVIGTIGT: INDEN APPARATET SAMLES,TAGES I BRUG ELLER VEDLIGEHOLDES,SKALBRUGERMANUALENLSESOGFORSTS.FORKERTBRUGAF APPARATET KAN FORRSAGEALVORLIGEKVSTELSER.GEMMANUALEN FOR FREMTIDIG REFERENCE.VIGTIGT: Apparatet br ikke anvendes afpersoner (inkl. brn) med nedsatte fysiske,sensoriske og mentale evner eller uerfarnepersoner, medmindre de bliver overvgetDK af en person, der er ansvarlig for deressikkerhed. Brn skal overvges for atsikre, at de ikke leger med apparatet.1.1. Der m kun fyldes rent vand papparatets tank.1.2. Fr pfyldning skal apparatet slukkesog frakobles strmforsyningen.1.3. Nr tanken er blevet fyldt, mapparatet ikke flyttes.1.4. Nr apparatet bruges, skal allelokale forordninger og gldende regleroverholdes.1.5. For at beskytte mod elektrisk stdskal apparatet holdes trt. Det m ikkebetjenes med vde hnder.1.6. M kun anvendes i godt ventileredeog fuldstndigt trre omgivelser.1.7. M kun anvendes i overdkkedeomgivelser.1.8. Apparatet m kun tilsluttesstrmforsyning med samme spndingog frekvens, som angivet p typeskiltet.1.9.Dermkunanvendesforlngerledninger med tre trde ogpassende jordforbindelse.1.10. Apparatet m ikke tildkkes medpapir, karton, plastik, metalfolie ellerandre brndbare materialer under brugfor at forebygge enhver risiko.1.11. Apparatet skal anvendes p ennivelleret og stabil overflade for atforebygge enhver risiko.1.12. Frakobl apparatet fra stikkontakten,nr det ikke er i brug.1.13. Apparatets luftindtag (bagside) ogluftudtag (forside) m aldrig blokeres.1.14.Denanbefaledeminimalesikkerhedsafstand mellem apparatet ogvgge eller andre genstande er 0,5 m.1.15. Apparatet m aldrig flyttes,hndteres, pfyldes eller vedligeholdesp nogen mde, nr det er tilsluttet elnettet eller er i drift.1.16. Srg for at der er passende afstandmellem apparatet (inklusiv strmkablet)og varmekilder.1.17. Under alle omstndigheder mapparatet kun bnes og/eller repareres afet autoriseret servicecenter.1.18. Hvis strmkablet bliver beskadiget,skal det udskiftes af servicecenteret forat forebygge enhver risiko.2. UDPAKNING2.1. Fjern al emballage, der er anvendt til atpakke og transportere apparatet, og bortskafden i henhold til gldende regler.2.2. Tag alle delene ud af emballagen.2.3. Kontrollr for eventuelle skader opstetunder transporten. Hvis apparatet erbeskadiget, skal forhandleren, man har kbtdet af, straks informeres.3. MONTERINGApparatet har hjul for at gre det nemmere athndtere. Afhngigt af modellen er hjuleneallerede monteret eller skal monteres. Deleneog de tilhrende monteringsdele findes iemballagen (Fig. 1).4. DRIFTADVARSEL:LsomhyggeligtSIKKERHEDSINFORMATIONERNE indenapparatet tndes.ADVARSEL: Brug kun rent vand for atundg fejl eller andre uregelmssigheder.ADVARSEL: Kontrollr at Deres el-systemhar korrekt jordforbindelse. Tilslutningentil el-nettet skal ske i overensstemmelsemed gldende, lokale regler. Apparatet mkun tilsluttes strmforsyning med sammespnding og frekvens, som angivet ptypeskiltet.BEMRK: Disse modeller kan tilsluttesvandforsyningen ved at tilslutte rret tilrrsamlingen (Fig. 10).4.1. TNDING:4.1.1. bn tankens luge (Fig. 2).4.1.2. Fyld vand p tanken (Fig. 3),vandniveauet skal vre mellem MIN ogMAX p skalaen p siden af apparatet (Fig.4) for at forebygge risici.4.1.3. Luk tankens luge (Fig. 5).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 19

    4.1.4. St stikket i stikkontakten (Fig. 6).4.1.5. Tryk p knappen ON/OFF/POWERfor at tnde apparatet (Fig. 9).4.2. BETJENINGSPANEL,ANVENDELSE OG FUNKTIONER FORMODEL BC35 (Fig. 7):ON/OFF: Tnder eller slukker apparatet.SPEED: Giver mulighed for at ge ellersnke apparatets ventilationshastighed.Der kan vlges mellem tre hastighederLOW, MID og HIGH.COOL: Giver mulighed for at aktivere ellerdeaktivere klefunktionsmden.MODE: Giver mulighed for at aktivere en afflgende funktionsmder:NATURAL: Giver mulighed for at aktivereeller deaktivere den funktionsmde, dersimulerer vindens naturlige variation.SLEEP: Giver mulighed for at aktivereeller deaktivere tre underfunktionsmder:1 Nr apparatet arbejder ved LOW hastighed,fortstter det uden effektvariationer.2 Nr apparatet arbejder ved MID hastighed,fortstter det ved samme effekt i trediveminutter, hvorefter det automatisk slr overp LOW hastighed.3 Nr apparatet arbejder ved HIGHhastighed, fortstter det ved samme effekti tredive minutter, hvorefter det automatiskslr over p MID hastighed, hvor detarbejder i endnu tredive minutter, hvorefterdet automatisk slr over p LOW hastighed.HEALTH: Giver mulighed for at aktivereeller deaktivere ioniseringsfunktionen, dvs.at der frigives negative ioner for at greluften sundere.SWING: Giver mulighed for at aktivere ellerdeaktivere klappernes automatiske, lodrettesvingninger for at dirigere luftstrmmen.TIMER: Giver mulighed for at aktivere ellerdeaktivere timeren for automatisk slukning afapparatet. Der kan vlges mellem intervallerp halve timer op til tolv timer.LIGHT: Giver mulighed for at aktivere ellerdeaktivere skrmens baggrundslys.4.2. BETJENINGSPANEL,ANVENDELSE OG FUNKTIONER FORMODEL BC60 (Fig. 8):POWER: Tnder eller slukker apparatet.SPEED: Giver mulighed for at ge ellersnke apparatets ventilationshastighed.Der kan vlges mellem tre hastighederLOW, MID og HIGH.COOL: Giver mulighed for at aktivere ellerdeaktivere klefunktionsmden.SWING: Giver mulighed for at aktivere ellerdeaktivere klappernes automatiske, lodrettesvingninger for at dirigere luftstrmmen.ANION: Giver mulighed for at aktivere ellerdeaktivere ioniseringsfunktionen, dvs. atder frigives negative ioner for at gre luftensundere.TIMER: Giver mulighed for at aktivere ellerdeaktivere timeren for automatisk slukning afDKapparatet. Der kan vlges mellem intervallerp halve timer op til tolv timer.4.3. SLUKNING:4.3.1. Tryk p knappen ON/OFF/POWERfor at slukke apparatet (Fig. 9).4.3.2. Tm tanken ved hjlp af den srligeaflbsprop (Fig. 11-12-13).5. RENGRING OGVEDLIGEHOLDELSEADVARSEL: INDEN DER FORETAGESNOGEN FORM FOR VEDLIGEHOLDELSEELLERREPARATION,SKALSTRMKABLET KOBLES FRA EL-NETTET.AFHNGIGT AF OMGIVELSERNE, HVORAPPARATET ANVENDES, KAN STV,SNAVS OG VANDKVALITET PVIRKEAPPARATETS YDEEVNE. AFHNGIGT AFMODELLEN KAN DER OPST BEHOV FORRENGRING AF:5.1. TANK:Det anbefales at skifte vandet jvnligt.5.1.1. Sluk apparatet og tag stikket ud afstikkontakten (Fig. 9-6).5.1.2. Tm tanken ved hjlp af den srligeaflbsprop (Fig. 11-12-13).5.2. FILTRE (for model BC60):Det anbefales at rense filtrene jvnligt.ADVARSEL: Snavsede filtre kan nedstteapparatets ydeevne vsentligt.5.2.1. Sluk apparatet og tag stikket ud afstikkontakten (Fig. 9-6).5.2.2. Trk filtrene mod det andet (Fig. 14).5.2.3. Rengr filteret med et mildtrengringsmiddel og en bld klud (Fig.15).Det skal sikres, at filteret er fuldstndigt trt.5.2.4. St filteret p igen (Fig. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 20

    1. VAROITUKSIATRKE: LUE JA YMMRR TMKYTTOPAS ENNEN TMN LAITTEENKOKOAMISTA,KYTTNOTTOATAIHUOLTOA.LAITTEENVRKYTT VAI AIHEUTTAA VAKAVIAHENKILVAHINKOJA. SILYT TTKYTTOHJETTA TULEVAA TARVETTAVARTEN.TRKE: Tm laite ei sovellu fyysisestitai henkisesti rajoittuneiden henkilidenkyttn (lapset mukaan lukien) taihenkiliden, joilla ei ole kyttn liittyvkokemusta, ellei heidn toimintaansaFI valvo ja opeta heidn turvallisuudestavastaavat henkilt Lapsia on valvottavasen varmistamiseksi, etteivt he leikilaitteella.1.1. Tyt laitteen sili vain puhtaallavedell.1.2. Sammuta laite ja kytke virta poisplt ennen kuin suoritat tytn.1.3. Kun sili on tytetty, l siirr laitetta.1.4. Laitteen kytn aikana noudatakaikkia paikallisia mryksi ja voimassaolevia lakeja.1.5. Suojautuaksesi shkiskuilta, pidlaitetta kuivana. l kyt sit mrin ksin.1.6. Kyt sit vain hyvin tuuletetussa jakuivassa tilassa.1.7. Kyt vain katetuissa tiloissa.1.8. Syt laitteeseen vain arvokilvessmritetty jnnitett ja taajuutta.1.9. Kyt yksinomaan kolmijohdinjatkojohtoja, jotka on maadoitettu.1.10. l peit laitetta kytn aikanapaperilla, pahvilla, muovilla, metallilevyilltai muilla tulenaroilla materiaaleilla, jottariskitilanteiden syntymiselt vltyttisiin.1.11. Laitetta tulee kytt vakaalla jatasaisella pinnalla, jotta kaikenlaisetriskitilanteet voitaisiin vltt.1.12. Kytke laite irti verkkopistokkeestakun sit ei kytet.1.13.lkoskaantukilaitteenilmanottoaukkoa(takapuoli)lkilmanpoistoaukkoa (etupuoli).1.14. Laitteen ja seinien tai muidenesineiden vlille suositellaan jtettvksivhintn 0,5 m rako turvallisuutta varten.1.15. Kun laite on kuuma, shkverkkoonkytketty tai kynniss, sit ei saa koskaansiirt, ksitell, tankata tai huoltaanmiltn osin.1.16. Pid laitteen ja lmmnlhteidenvlill sopiva turvaetisyys (virtajohtomukaan lukien).1.17. Annapelkstnvaltuutetunhuoltokeskuksen avata ja/tai korjatalaitetta.1.18.Josvirtajohtovahingoittuu,vaihdata se uuteen teknisess huollossa,jottariskitekijidensyntymistennaltaehkistisiin.2. PAKKAUKSEN PURKAMINEN2.1. Ota kaikki laitteen pakkaamisessa jalhetyksess kytetyt pakkausmateriaalit poisja hvit ne voimassa olevien mrystenmukaan.2.2. Ota kaikki osat pois pakkauksesta.2.3. Tarkista mahdolliset kuljetuksen aikanasyntyneet vahingot. Jos laite nyttvahingoittuneelta, ilmoita siit vlittmstiliikkeeseen, josta se hankittiin.3. KOKOAMINENLaite on varustettu pyrill, jotka helpottavatsen liikuttamista. Mallista riippuen pyrtvoivat olla joko asennettu tai ei. Asennukseenkuuluvilla vastaavilla pulteilla varustetut osat onsijoitettu pakkauksen sislle (Kuva 1).4. TOIMINTAVAROITUS:LuehuolellisestiTURVALLISUUTEEN LIITTYVT TIEDOTennen laitteen kynnistmist.VAROITUS: Kyt yksinomaan puhdastavett vikojen tai muiden toimintahiriidensyntymisen vlttmiseksi.VAROITUS:Tarkistashklaitteistosioikea maadoitus Liitnt shkverkkoontuleesuorittaavoimassaolevienvaltakunnallisten mrysten mukaisesti.Syt laitteeseen vain arvokilvessmritetty jnnitett ja taajuutta.HUOMIO: Nm mallit voidaan liittvesijohtoverkkoon,liittmllputkenliittimeen (Kuva 10).4.1. KYNNISTYS:4.1.1. Avaa silin luukku (Kuva 2).4.1.2. Lis silin vett (Kuva 3). Vedentason tulee olla laitteen kylkeen asetetunasteikon MIN- ja MAX-tason vlill (Kuva 4)riskitekijiden syntymisen vlttmiseksi.4.1.3. Sulje silin luukku (Kuva 5).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 21

    4.1.4. Kytke pistoke verkkovirtaan (Kuva 6).4.1.5. Paina painiketta ON/OFF/POWERlaitteen kynnistmiseksi (Kuva 9).4.2. MALLIN BC35 OHJAUSPANEELI,KYTT JA TOIMINNOT (Kuva 7):ON/OFF: Laitteen kynnistmiseksi taisammuttamiseksi.SPEED:Laitteenpuhallusnopeudenlismiseksi tai vhentmiseksi. Voit valitanopeuksien LOW, MID ja HIGH vlilt.COOL: Jhdytystavan kytkemiseksi plletai pois plt.MODE: Yhden seuraavan toimintatavanvalitsemiseksi:NATURAL: Luonnollista tuulta simuloivantoimintatavan kytkemiseksi plle tai poisplt.SLEEP: Kolmen alitoiminnon aktivoimiseksitai deaktivoimiseksi:1 Kun laite toimii nopeudella LOW, se jatkaatoimintaansa tehoa muuttamatta.2 Kun laite toimii nopeudella MID, senjatkaa toimintaansa samalla nopeudellakolmekymment minuuttia ja siirtyy sittenautomaattisesti LOW nopeuteen.3 Kun laite toimii nopeudella HIGH,se jatkaa toimintaansa samalla tehollakolmekymment minuuttia, jonka jlkeen sesiirtyy automaattisesti nopeuteen MID, jossase toimii toiset kolmekymment minuuttia jasiirtyy sitten automaattisesti nopeuteen LOW.HEALTH: Laittaa ionisoinnin plle tai poisplt, eli negatiivien ionisoinnin, joka tekeeilmasta terveellisemmn.SWING: Laittaa siivekkeiden automaattisenpystysuoran kallistumisen plle tai poisplt ilmavirtauksen ohjaamiseksi.TIMER: Laittaa ajastimen plle tai pois pltlaitteen automaattista sammuttamista varten.Voit valita puolen tunnin ja kahdentoistatunnin jaksojen vlilt.LIGHT: Laittaa nytn taustavalaistuksenplle tai pois plt.4.2. MALLIN BC60 OHJAUSPANEELI,KYTT JA TOIMINNOT (Kuva 8):POWER: Laitteen kynnistmiseksi taisammuttamiseksi.SPEED:Laitteenpuhallusnopeudenlismiseksi tai vhentmiseksi. Voit valitanopeuksien LOW, MID ja HIGH vlilt.COOL: Jhdytystavan kytkemiseksi plletai pois plt.SWING: Laittaa siivekkeiden automaattisenpystysuoran kallistumisen plle tai poisplt ilmavirtauksen ohjaamiseksi.ANION: Laittaa ionisoinnin plle tai poisplt, eli negatiivien ionisoinnin, joka tekeeilmasta terveellisemmn.TIMER: Laittaa ajastimen plle tai pois pltlaitteen automaattista sammuttamista varten.Voit valita puolen tunnin ja kahdentoistatunnin jaksojen vlilt.4.3. SAMMUTUS:4.3.1. Paina painiketta ON/OFF/POWERlaitteen sammuttamiseksi (Kuva 9).4.3.2. Tyhjenn sili siihen kuuluvattarkoituksenmukaisen tyhjennyskorkin avulla FI(Kuva 11-12-13).5. PUHDISTUS JA HUOLTOVAROITUS:ENNENHUOLTOTAIKORJAUSTOIMENPITEIDENSUORITTAMISTA, KYTKE VIRTAJOHTOPOIS VERKKOVIRRASTA.LAITTEENKYTTYMPRISTNPERUSTEELLA PLY, LIKA JA KYTETYNVEDENLAATUVOIVATVAIKUTTAAYKSIKN SUORITUSKYKYYN. NIN OLLENMALLISTA RIIPPUEN SEURAAVAT OSATVOIDAAN JOUTUA PUHDISTAMAAN:5.1. SILI:Vaihda vesi usein.5.1.1. Sammuta laite ja kytke pistoke irtiverkkovirrasta (Kuva 9-6).5.1.2. Tyhjenn sili siihen kuuluvattarkoituksenmukaisen tyhjennyskorkin avulla(Kuva 11-12-13).5.2. SUODATTIMET (mallille BC60):Puhdista suodattimen usein.VAROITUS: Likaiset suodattimet voivatheikenthuomattavastilaitteensuorituskyky.5.2.1. Sammuta laite ja kytke pistoke irtiverkkovirrasta (Kuva 9-6).5.2.2. Irrota suodattimet vetmll niitylsuuntaan (Kuva 14).5.2.3.Puhdistasuodatinmiedollapesuaineella ja pehmell liinalla (Kuva 15).Varmista, ett suodatin on tysin kuiva.5.2.4. Aseta suodatin takaisin paikoilleen(Kuva 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 22

    1. ADVARSLERVIKTIG: LES OG FORST DENNEMANUALENFRMONTERING,IGANGSETTING ELLER VEDLIKEHOLDAV DETTE APPARATET. FEIL BRUK AVAPPARATET KAN FRE TIL ALVORLIGESKADER. TA VARE P DENNEMANUALEN FOR FREMTIDIG BRUK.VIKTIG: Apparatet er ikke egnet forpersoner (inkludert barn) med redusertefysiske, sensoriske eller mentale evner,eller manglende erfaring og kunnskap,med mindre de kontrolleres av en personsom er ansvarlig for deres sikkerhet.Barn m kontrolleres, slik at de ikkeNO leker med apparatet.1.1. Fyll apparatets beholder kun medrent vann.1.2. Fr fylling, sl av apparatet og koblefra strmforsyningen.1.3. Etter fylling av beholderen m duikke flytte apparatet.1.4. Ved bruk av apparatet, flg lokaleforskrifter og gjeldende regelverk.1.5. Hold apparatet trt for unngelektrisk stt. Ikke betjen apparatet medvte hender.1.6. Bruk den kun i godt ventilerte oghelt trre omrder.1.7. M kun brukes innendrs.1.8. Spenning og frekvens m tilsvaredet som er angitt p navneplaten.1.9. Bruk kun 3-leder skjteledning somer jordet.1.10. For unng en hver form for farem man ikke tildekke apparatet medpapir, papp, plast, metallark eller hvilketsom helst annet brennbart materialeunder bruk.1.11. Apparatet m kun brukes p enstabil og jevn overflate for unng enhver form for fare.1.12. Koble apparatet fra strmuttaketnr det ikke er i bruk.1.13. Blokker aldri apparatets luftinntak(baksiden), eller luftuttak (fremsiden).1.14. Minste anbefalte sikkerhetsavstandmellom apparatet og vegger eller andregjenstander er 0,5 m.1.15. Nr apparatet er koblet tilstrmnettet eller nr det er i drift m detaldri flyttes p, hndteres, pfylles ellerutsettes for serviceinngrep.1.16. Srg for at apparatet er i en sikkeravstand (ogs strmledningen) fravarmekilder.1.17. Apparatet m kun pnes og/ellerrepareres av autorisert servicesenter.1.18. Dersom strmledningen er skadetm den byttes av servicesenter for unng en hver form for fare.2. UTPAKKING2.1. Fjern all emballasje brukt for pakkeinn og sende apparatet og kast dette ihenhold til gjeldende forskrifter.2.2. Ta alle delene ut av pakken.2.3.Kontrollerforeventuelletransportskader. Dersom apparatet virkerskadet, informer umiddelbart forhandleren.3. MONTERINGApparatet er utstyrt med hjul for en letterehndtering. Avhengig av modell, kanhjulene allerede vre installerte eller de minstalleres. Delene, inkludert skruer og mutrerfor montering, er inni esken (Fig. 1).4. VIRKEMTEADVARSEL:LesnyeSIKKERHETSINFORMASJON, fr duslr p apparatet.ADVARSEL: Bruk kun rent vann for unng feil eller andre uregelmessigheter.ADVARSEL: Kontroller om det elektriskeanlegget er riktig jordet. Tilkobling tilstrmnettet m utfres ved ta hensyntil gjeldende nasjonale forskrifter.Matefrekvens og matespenning m vresom angitt p merkeskiltet.MERK: Disse modellene kan kobles tilvann-nettet ved koble til slangen (Fig.10).4.1. SL P:4.1.1. pne beholderens luke (Fig. 2).4.1.2. Fyll beholderen med vann (Fig. 3),vannivet m vre mellom MIN og MAX pden graderte skalaen som er p siden papparatet (Fig. 4). Dette for unng farer.4.1.3. Lukk beholderens luke (Fig. 5).4.1.4. Koble stpselet til strmnettet (Fig. 6).4.1.5. Trykk p knappen ON/OFF/POWER for sl p apparatet (Fig. 9).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 23

    4.2. KONTROLLPANEL, BRUK OGFUNKSJON MODELL BC35 (Fig. 7):ON/OFF: For sl p og av apparatet.SPEED: For ke eller minske apparatetsventilasjonshastighet. Man kan velgemellom tre hastigheter, LOW, MID og HIGH.COOL: For aktivere eller deaktiverekjlemodus.MODE: For aktivere en av flgendefunksjonsmoduser:NATURAL: For aktivere eller deaktiveremodus som etterligner vindens naturligeoppfrsel.SLEEP: For aktivere eller deaktiveretre undermoduser:1 Nr apparatet virker med hastighetenLOW, fortsetter det fungere uteneffektendringer.2 Nr apparatet virker med hastighetenMID, fortsetter det fungere med densamme effekten i tretti minutter, deretter grden automatisk over til hastigheten LOW.3 Nr apparatet virker med hastighetenHIGH, fortsetter det fungere med densamme effekten i tretti minutter, derettergr den automatisk over til hastighetenMID hvor den virker i nye tretti minutterfor deretter g automatisk til hastighetenLOW.HEALTH: For aktivering eller deaktiveringav ioniseringsmodus, utslipp av negativeioner i omgivelsene for gjre luftenfriskere.SWING: For aktivering eller deaktiveringav automatisk vertikal svingning av ribbenesom styrer luftstrmmen.TIMER: For aktivering eller deaktivering avtimer for automatisk avsling av apparatet.Man kan velge mellom intervaller p enhalv time og opp til tolv timer.LIGHT: For aktivering eller deaktivering avbakgrunnsbelysning p skjermen.4.2. KONTROLLPANEL, BRUK OGFUNKSJON MODELL BC60 (Fig. 8):POWER: For sl p og av apparatet.SPEED: For ke eller minske apparatetsventilasjonshastighet. Man kan velgemellom tre hastigheter LOW, MID og HIGH.COOL: For aktivere eller deaktiverekjlemodus.SWING: For aktivering eller deaktiveringav automatisk vertikal svingning av ribbenesom styrer luftstrmmen.ANION: For aktivering eller deaktivering avioniseringsmodus, utslipp av negative ioneri omgivelsene for gjre luften friskere.TIMER: For aktivering eller deaktivering avtimer for automatisk avsling av apparatet.Man kan velge mellom intervaller p enhalv time og opp til tolv timer.4.3. SL AV:4.3.1. Trykk p knappen ON/OFF/POWER for sl av apparatet (Fig. 9).4.3.2. Tmme beholderen ved hjelp avtappepluggen (Fig. 11-12-13).5. RENGJRING OGVEDLIKEHOLDADVARSEL: KOBLE STRMLEDNINGENFRA STRMNETTET FR EN HVERFORM FOR VEDLIKEHOLD ELLERREPARASJON.AVHENGIG AV OMGIVELSENE HVORAPPARATET BRUKES, DVS. STV,SKITT OG KVALITETEN TIL VANNETSOM BRUKES KAN PVIRKE ENHETENSYTELSER. AVHENGIG AV MODELLKANDET BLI NDVENDIG MED RENGJRINGAV:5.1. BEHOLDERDet anbefales bytte vann ofte.5.1.1. Sl av apparatet og trekk stpseletut av stikkontakten (Fig. 9-6).5.1.2. Tm beholderen ved hjelp avtappepluggen (Fig. 11-12-13).5.2. FILTER (for modellen BC60):Det anbefales rengjre filtrene ofte.ADVARSEL: Skitne filtrer kan fre til enbetydelig reduksjon av apparatets ytelse.5.2.1. Sl av apparatet og trekk stpseletut av stikkontakten (Fig. 9-6).5.2.2. Trekk filtrene oppover (Fig. 14).5.2.3. Rengjr filteret med et mildtrengjringsmiddel og en myk klut (Fig.15).Forsikre seg om at filteret er helt trt.5.2.4. Sett p plass filteret (Fig. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.NO
  • Page 24

    1. ARNINGSFRESKRIFTERVIKTIGT: SE TILLATT DU HAR LST IGENOMOCH FRSTTT DEN HR MANUALENINNANDUUTFRMONTERING,DRIFTSTTNING ELLER UNDERHLL AVAPPARATEN. EN FELAKTIG ANVNDNINGAV APPARATEN KAN VLLA ALLVARLIGASKADOR. FRVARA MANUALEN FRFRAMTIDA BRUK.VIKTIGT: Apparaten r inte lmpad fr attanvndas av personer (ven barn) mednedsatt fysisk, sensorisk eller mentalfrmga, eller med bristande erfarenhet,svida de inte vervakas av en personsom ansvarar fr deras skerhet. Barn skahllas under uppsikt fr att garantera attde inte leker med apparaten.1.1. Fyll endast p apparatens tank medSE rent vatten.1.2. Stng av apparaten och koppla urelfrsrjningen innan ni utfr en pfyllning.1.3. Flytta inte p apparaten efter att hafyllt p tanken.1.4. Flj samtliga lokala freskrifter ochgllande lagbestmmelser vid bruk avapparaten.1.5. Hll apparaten torr fr att skydda erfrn elsttar. Hantera inte apparaten medblta hnder.1.6. Anvnd bara apparaten i lokaler medgod ventilation och som r helt torra.1.7. Anvnd bara apparaten inomhus.1.8. Frsrj enbart apparaten med denspnning och den frekvens som strangivna p mrkskylten.1.9. Anvnd bara jordade skarvsladdarsom har en lmplig jordanslutning.1.10. Tck inte ver apparaten medpapper, kartong, plast, metallblad ellervilket som helst annat antndbart materialunder anvndningen. P s stt frebyggssamtliga risker.1.11. Apparaten ska anvndas p en stabiloch nivellerad yta s att samtliga riskerkan frebyggas.1.12. Koppla ur apparaten frn ntuttagetnr ni inte anvnder den.1.13. Blockera aldrig luftintaget (baksidan)eller luftutloppet (framsidan) p apparaten.1.14.Virekommenderarettskerhetsavstnd p minst 0,5 m mellanapparaten och vggar eller andra objekt.1.15. Apparaten fr aldrig flyttas, hanteras,ptankas eller underhllas p ngot sttmedan den r ansluten till elntet ellerpslagen.1.16. Hll apparaten (inklusive elkabeln)p ett lmpligt skerhetsavstnd frnvrmekllor.1.17. Ni br i samtliga fall endast ltaapparaten ppnas eller repareras av enauktoriserad kundtjnst.1.18. Om elkabeln frefaller vara skadadska den bytas ut av kundtjnsten s attsamtliga risker frebyggs.2. UPPACKNING2.1. Ta bort samtliga emballagematerialsom anvnts till apparatens frpackning ochfrakt. Skaffa bort emballaget enligt gllandelagbestmmelser.2.2. Ta ut samtliga artiklar frn emballaget.2.3. Kontrollera skador som eventuelltuppkommit under frakten. Om apparatenfrefaller vara skadad br ni omedelbartinformera terfrsljaren p butiken drprodukten inhandlades.3. MONTERINGApparaten r frsedd med hjul fr att underlttafr frflyttningen. Beroende p modellen kanhjulen redan vara monterade eller ocksbehva monteras. Delarna med respektivemonteringsbultar finns inuti emballaget (Fig. 1).4. DRIFTVARNING: Ls noggrant igenom avsnittetSKERHETSINFORMATION, innan nistter p apparaten.VARNING: Anvnd endast rent vatten fratt undvika snderfall eller vriga fel.VARNING: Kontrollera att er elanordningr rtt jordad. Anslutningen till elntetbr utfras i enlighet med nationellabestmmelser. Frsrj enbart apparatenmed den spnning och den frekvens somstr angivna p mrkskylten.OBSERVERA: Dessa modeller kan anslutastill vattenntet genom att koppla rret tillkopplingsrret (Fig. 10).4.1. PSLAGNING:4.1.1. ppna tankens lucka (Fig. 2).4.1.2. Fyll p tanken med vatten (Fig. 3),Vattennivn ska ligga mellan MIN och MAXp den graderade skalan som r belgen intillapparaten (Fig. 4), och i syfte att frebyggarisker.Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 25

    4.1.3. Stng tankens lucka (Fig. 5).4.1.4. Anslut stickkontakten till elntet (Fig. 6).4.1.5. Tryck p knappen ON/OFF/POWERfr att sl p apparaten (Fig. 9).4.2. KONTROLLPANEL,ANVNDNING OCH FUNKTIONER FRMODELLEN BC35 (Fig. 7):ON/OFF: Gr s att apparaten kan sls poch stngas av.SPEED: Gr s att man kan ka eller minskaapparatens ventilationshastighet. Det gr attvlja mellan tre olika hastigheter LOW, MIDoch HIGH.COOL:Aktiverarelleravaktiveraravsvalningslget.MODE:Aktiverar en av fljande funktionslgen:NATURAL: Aktiverar eller avaktiverarett funktionslge som simulerar en normalvindblst.SLEEP: Aktiverar eller avaktiverar tre olikaunderfunktionslgen:1 Nr apparaten arbetar vid hastighetenLOW fortstter den att fungera utaneffektvariationer.2 Nr apparaten arbetar vid hastighetenMID fortstter den att fungera med sammaeffekt under trettio minuter. Drefter vergrapparaten automatiskt till hastigheten LOW.3 Nr apparaten arbetar vid hastighetenHIGH fortstter den att fungera med sammaeffekt under trettio minuter, sedan vergrden automatiskt till hastigheten MID dr denarbetar i ytterligare trettio minuter, fr att tillslut automatiskt verg till hastigheten LOW.HEALTH: Aktiverar eller avaktiverarjoniseringslget, det vill sga utslppet avnegativa joner i miljn, s att luften blir merhlsosam.SWING: Aktiverar eller avaktiverar enautomatisk och vertikal svngning av vingarnafr att kunna styra luftfldet.TIMER: Aktiverar eller avaktiverar timern fren automatisk avstngning av apparaten.Ni kan vlja mellan intervall p minst enhalvtimme och hgst tolv timmar.LIGHT: Aktiverar eller avaktiverar skrmensbakbelysning.4.2. KONTROLLPANEL,ANVNDNING OCH FUNKTIONER FRMODELLEN BC60 (Fig. 8):POWER: Gr s att apparaten kan sls poch stngas av.SPEED: Gr s att man kan ka eller minskaapparatens ventilationshastighet. Det gr attvlja p tre olika hastigheter LOW, MID ochHIGH.COOL:Aktiverarelleravaktiveraravsvalningslget.SWING: Aktiverar eller avaktiverar enautomatisk och vertikal svngning av vingarnafr att kunna styra luftfldet.ANION:Aktiverarelleravaktiverarjoniseringslget, det vill sga utslppet avnegativa joner i miljn, s att luften blir merhlsosam.TIMER: Aktiverar eller avaktiverar timern fren automatisk avstngning av apparaten.Ni kan vlja mellan intervall p minst enhalvtimme och hgst tolv timmar.4.3. AVSTNGNING4.3.1. Tryck p knappen ON/OFF/POWERfr att stnga av apparaten (Fig. 9).4.3.2. Tm tanken med hjlp av den srskilt SEavsedda avtappningspluggen (Fig. 11-12-13).5. RENGRING OCH UNDERHLLVARNING: INNAN NI UTFR VILKET SOMHELST UNDERHLL ELLER REPARATIONBR NI KOPPLA UR ELKABELN FRNELNTET.BEROENDEPAPPARATENSANVNDNINGSLOKAL KAN DAMM, SMUTSELLERVATTENKVALITNPVERKAENHETENS PRESTANDA. DRFR KANDET BEROENDE P NYTTJAD MODELL BLINDVNDIGT ATT RENGRA FLJANDEDELAR:5.1. TANK:Vi rekommenderar att ni byter ut vattnet ofta.5.1.1. Stng av apparaten och dra urkontakten frn elntet (Fig. 9-6).5.1.2. Tm tanken med hjlp av den srskiltavsedda avtappningspluggen (Fig. 11-12-13).5.2. FILTER (till modell BC60):Vi rekommenderar att ni rengr filtren ofta.VARNING: Smutsiga filer kan leda tillen betydlig frsmring av apparatensprestanda.5.2.1. Stng av apparaten och dra urkontakten frn elntet (Fig. 9-6).5.2.2. Dra ut filtren uppt (Fig. 14).5.2.3. Rengr filtret med ett miltrengringsmedel och en mjuk trasa (Fig.15).Skerstll att filtret r helt torrt.5.2.4. Stt tillbaka filtret (Fig. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 26

    1. OSTRZEENIAWANE:PRZEDPRZYSTPIENIEMDOMONTAU,URUCHOMIENIALUBKONSERWACJININIEJSZEGOURZDZENIANALEYUWANIEPRZECZYTA I ZROZUMIE INSTRUKCJ.NIEPRAWIDOWE UYCIE URZDZENIAMOE BY PRZYCZYN POWANYCHOBRAE.NINIEJSZINSTRUKCJNALEY ZACHOWA NA PRZYSZO.WANE: Niniejsze urzdzenie nie jestprzeznaczone do uycia przez osoby (rwniedzieci) o ograniczonych zdolnociachfizycznych, sensorycznych i umysowychlub niedowiadczone, chyba, e bd onenadzorowane przez osob odpowiedzialnza ich bezpieczestwo. Naley nadzorowadzieci, aby upewni si, e nie bawi si oneurzdzeniem.1.1. Zbiornik urzdzenia mona napeniawycznie czyst wod.1.2.Przed napenieniem naley wyczyPLurzdzenie i odczy zasilanie.1.3. Po napenieniu zbiornika nie monaprzesuwa urzdzenia.1.4. Podczas uywania urzdzenia naleysi zastosowa do wszystkich rozporzdzelokalnych i obowizujcych przepisw.1.5. Aby zabezpieczy si przed poraeniemprdem elektrycznym, urzdzenie musi bysuche. Nie obsugiwa urzdzenia mokrymidomi.1.6. Uywa wycznie w miejscach o dobrejwentylacji i idealnie suchych.1.7. Uywa wycznie w zadaszonychpomieszczeniach.1.8. Urzdzenie naley zasila wycznienapiciem i czstotliwoci podanymi natabliczce z danymi.1.9. Uywa wycznie trjprzewodowychprzeduaczy odpowiednio podczonych douziemienia.1.10. Podczas eksploatacji, urzdzenia niemona przykrywa papierem, kartonem,plastikiem, metalowymi blachami czywszelkim atwopalnym materiaem, abyzapobiec wszelkiemu ryzyku.1.11. Z urzdzenia mona korzysta nastabilnej i rwnej powierzchni, aby zapobiecwszelkiemu ryzyku.1.12. Gdy nie uywa si urzdzenia, naley jeodczy od gniazdka.1.13. Nigdy nie blokowa wlotu powietrza (ztyu) jak rwnie wylotu powietrza (z przodu)urzdzenia.1.14.Minimalnazalecanaodlegobezpieczestwa midzy urzdzeniem acian lub innymi przedmiotami wynosi 0,5m.1.15. Nie naley nigdy przemieszcza,obsugiwa uzupenia lub wykonywakonserwacji podczonego do zasilaniaelektrycznego lub wczonego urzdzenia.1.16. Naley zachowa odpowiedni odlegobezpieczestwa urzdzenia (cznie z kablemzasilajcym) od rde ciepa.1.17. Napraw lub otwarcie urzdzenia naleyzawsze zleca autoryzowanemu centrumserwisowemu.1.18. W celu uniknicia wszelkiego ryzyka,uszkodzony kabel zasilajcy musi bywymieniony przez autoryzowane centrumserwisowe.2. ODPAKOWANIE2.1. Usun wszystkie materiay opakowaniauyte do wysyki urzdzenia i zlikwidowa jezgodnie z obowizujcymi przepisami.2.2. Wyj wszystkie elementy z opakowania.2.3. Sprawdzi ewentualne uszkodzeniapowstae na skutek transportowania. Jeeliurzdzenie jest uszkodzone, naley natychmiastpoinformowa sprzedawc, u ktrego zostaoono kupione.3. MONTAUrzdzenie wyposaono w kka, aby uatwiprzemieszczanie. Zalenie od modelu, kka mogju by zainstalowane lub s do zainstalowania.Komponenty ze rubami i nakrtkami niezbdnedo montau, znajduj si w opakowaniu (Rys. 1).4. FUNKCJONOWANIEOSTRZEENIE: Przed wczeniem urzdzenianaley dokadnie przeczyta INFORMACJEDOTYCZCE BEZPIECZESTWA.OSTRZEENIE: Aby unikn uszkodzenialub innych nieprawidowoci naley uywawycznie czystej wody.OSTRZEENIE: Naley sprawdzi prawidoweuziemienie Waszej instalacji elektrycznej.Podczenie do sieci elektrycznej musiby zgodne z obowizujcymi przepisamikrajowymi. Urzdzenie naley zasilawycznie napiciem i czstotliwocipodanymi na tabliczce z danymi.UWAGA: Niniejsze modele mona podczydo sieci wody, podczajc rur do zczki(Rys. 10).4.1. WCZENIE:4.1.1. Naley otworzy drzwiczki zbiornika (Rys.2).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 27

    4.1.2. Napeni zbiornik (Rys. 3), poziom wodymusi mieci midzy MIN i MAX skali na cianceurzdzenia (Rys. 4), aby zapobiec ryzyku.4.1.3. Naley zamkn drzwiczki zbiornika (Rys.5).4.1.4. Podczy wtyczk zasilania do siecielektrycznej (Rys. 6).4.1.5. Wcisn przycisk ON/OFF/POWER,aby wczy urzdzenie (Rys. 9).4.2. PANEL STEROWANIA,UYTKOWANIE I FUNKCJE DLAMODELU BC35 (Rys. 7):ON/OFF: Umoliwia wczenie lub wyczenieurzdzenia.SPEED: Umoliwia zwikszenie lub zmniejszenieprdkoci wentylacji urzdzenia. Mona wybraprdko LOW, MID i HIGH.COOL: Umoliwia wczenie lub wyczenietrybu chodzenia.MODE: Umoliwia wczenie jednego zponiszych trybw funkcjonowania:NATURAL:Umoliwiawczenielubwyczenie trybu, ktry symuluje naturalnypowiew wiatru.SLEEP: Umoliwia wczenie lub wyczenietrzech podtrybw:1 Gdy urzdzenie pracuje z prdkoci LOW,dziaa bez zmian mocy.2 Gdy urzdzenie pracuje z prdkociMID, dziaa z t sam moc przez trzydzieciminut, nastpnie przechodzi automatycznie doprdkoci LOW.3 Gdy urzdzenie pracuje z prdkociHIGH, dziaa z t sam moc przez trzydzieciminut, nastpnie przechodzi automatyczniedo prdkoci MID, z ktr pracuje przezkolejne trzydzieci minut, nastpnie przechodziautomatycznie do prdkoci LOW.HEALTH: Umoliwia wczenie lub wyczenietrybu jonizacji, to znaczy wyzwalania jonwujemnych do otoczenia, aby powietrze byozdrowsze.SWING: Umoliwia wczenie lub wyczeniepionowegokoysaniaautomatycznegoskrzydeek, aby nakierowa przepyw powietrza.TIMER: Umoliwia wczenie lub wyczenieregulatora czasowego do automatycznegowyczenia urzdzenia. Mona wybra okresypgodzinne do dwunastogodzinnych.LIGHT: Umoliwia wczenie lub wyczeniepodwietlenia monitora.4.2. PANEL STEROWANIA,UYTKOWANIE I FUNKCJE DLAMODELU BC60 (Rys. 8):POWER: Umoliwia wczenie lub wyczenieurzdzenia.SPEED: Umoliwia zwikszenie lub zmniejszenieprdkoci wentylacji urzdzenia. Mona wybraprdko LOW, MID i HIGH.COOL: Umoliwia wczenie lub wyczenietrybu chodzenia.SWING: Umoliwia wczenie lub wyczeniepionowegokoysaniaautomatycznegoskrzydeek, aby nakierowa przepyw powietrza.ANION: Umoliwia wczenie lub wyczenietrybu jonizacji, to znaczy wyzwalania jonwujemnych do otoczenia, aby powietrze byozdrowsze.TIMER: Umoliwia wczenie lub wyczenieregulatora czasowego do automatycznegowyczenia urzdzenia. Mona wybra okresypgodzinne do dwunastogodzinnych.4.3. WYCZENIE:4.3.1. Wcisn przycisk ON/OFF/POWER,aby wyczy urzdzenie (Rys. 9).4.3.2. Oprni zbiornik za pomoc odpowiedniejzatyczki spustowej (Rys. 11-12-13).5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJAOSTRZEENIE:PRZEDWYKONANIEMJAKIEJKOLWIEKCZYNNOCIKONSERWACYJNEJ LUB NAPRAWCZEJ,KABEL ZASILAJCY NALEY ODCZYOD SIECI ELEKTRYCZNEJ.ZALENIE OD MIEJSCA ZASTOSOWANIAURZDZENIA,KURZ,BRUD,JAKOUYWANEJ WODY MOG MIE WPYWNA OSIGI JEDNOSTKI. DLATEGO TE,ZALENIE OD MODELU MOE POJAWI SIKONIECZNO WYCZYSZCZENIA:5.1. ZBIORNIK:Wskazana jest czsta zmiana wody.5.1.1. Wyczy urzdzenie i wyj wtyczk zsieci elektrycznej (Rys. 9-6).5.1.2. Oprni zbiornik za pomoc odpowiedniejzatyczki spustowej (Rys. 11-12-13).5.2. FILTRY (dla modelu BC60):Wskazane jest czste czyszczenie filtrw.OSTRZEENIE:Brudnefiltrymogdoprowadzi do znacznego zmniejszeniaosigw urzdzenia.5.2.1. Wyczy urzdzenie i wyj wtyczk zsieci elektrycznej (Rys. 9-6).5.2.2. Filtry naley wyj ruchem do gry (Rys.14).5.2.3. Filtr naley wyczyci stosujc delikatnydetergent i mikk szmatk (Rys.15). Naleyupewni si, e filtr jest idealnie suchy.5.2.4. Z powrotem woy filtr (Rys. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.PL
  • Page 28

    1. �: � � , � � � . . � �.: ( ),, , , , . .1.1. .1.2. , , .1.3. .1.4. RU .1.5. , . .1.6. .1.7. .1.8. , .1.9. , .1.10. , , , , .1.11. , .1.12. , .1.13. ( ), , ( ) .1.14. , 0,5 .1.15. , , , .1.16. ( ) .1.17. , / .1.18. , , .2. �2.1. , .2.2. .2.3. , . , , .3. , . , , . , (. 1).4. ��: , , .�: , .�:, . . , .: , (.10).4.1. :4.1.1. (. 2).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 29

    4.1.2. (. 3), MIN MAX , (. 4), .4.1.3. (. 5).4.1.4. (. 6).4.1.5. ON/OFF/POWER (. 9).4.2. �, � BC35 (. 7):ON/OFF: .SPEED: . LOW, MID HIGH.COOL: .MODE: :NATURAL: , .SLEEP: :1 LOW, .2 MID, , LOW.3 HIGH, , MID, , , LOW.HEALTH: , .SWING: .TIMER: . .LIGHT: .4.2. �, � BC60 (. 8):POWER: .SPEED: . LOW, MID HIGH.COOL: .SWING: .ANION: , .TIMER: . .4.3. :4.3.1.ON/OFF/POWER (. 9).4.3.2. (. 11-12-13).5. ��: RU � , � . , � , ,, �, � � . , , , :5.1. : .5.1.1. (. 9-6).5.1.2. (. 11-12-13).5.2. ( BC60): .�: .5.2.1. (. 9-6).5.2.2. , (.14).5.2.3. (. 15)., .5.2.4. � (. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 30

    1. UPOZORNNDLEIT:PEST A POCHOPITTUTO OPERATIVN PRUKU PEDMONT, UVEDENM DO PROVOZUANEBO DRBOU TOHOTO PSTROJE.NESPRVNPOUITPSTROJEME ZAPINIT VN PORANN.UCHOVVAT TUTO PRUKU PROBUDOUC KONZULTACE.DLEIT: Tento pstroj nen uren kpouit ze strany osob (vetn dt) sesnenmi fyzickmi, smyslovmi anebomentlnmi vlastnostmi, anebo osobnezkuench, pokud nejsou pod pmmdohledem osoby, kter je odpovdnza jejich bezpenost. Dti musej btkontrolovny, aby si s pstrojem nehrly.1.1. Doplujte ndr pstroje pouze istouvodou.1.2. Ped doplnnm pstroj vypnte aodpojte napjen.1.3.Podoplnnndrepstrojnepemsujte.1.4. Bhem pouvn pstroje dodrujteCZ vechny mstn pedpisy a platn normy.1.5.Proochranupedzsahemelektrickm proudem udrujte pstrojsuch. Nepracujte s mokrma rukama.1.6. Pouvejte vhradn v dobe vtranma perfektn suchm prosted.1.7. Pouvejte pouze v krytch prostorech.1.8. Napjejte pstroj pouze naptm afrekvenc uvedenmi na identifikanmttku.1.9. Pouvejte vhradn prodluovacry se temi vodcmi drty, pslunzapojen k uzemnn.1.10. Nezakrvejte pstroj paprem,lepenkou, plastem, plechem nebo jinmholavm materilem bhem pouvn,aby se zabrnilo jakmukoli riziku.1.11. Pstroj se mus pouvat na rovnma pevnm povrchu, aby se zabrnilojakmukoli riziku.1.12. Kdy pstroj nepouvte, odpojtejej od elektrick st.1.13. Nikdy neblokujte nasvac otvorvzduchu (zadn st) anebo odvdcotvor vzduchu (pedn st) pstroje.1.14. Minimln doporuen bezpenostnvzdlenost mezi pstrojem a stnaminebo jinmi pedmty je 0,5 m.1.15. Kdy je pstroj zapojen doelektrick st anebo ve funkci, nesmse nikdy pemsovat, manipulovat,doplovat palivem anebo provdt nanm jin drbsk zsahy.1.16. Udrujte adekvtn bezpenostnvzdlenost pstroje (vetn napjechokabelu) od zdroj tepla.1.17.Vkadmppadnechtepstroj otevt a/nebo opravit pouze vautorizovanm servisnm stedisku.1.18. Je-li napjec kabel pokozen, musbt vymnn servisn technickou slubou,aby se pedelo jakmukoli riziku.2. ROZBALEN2.1. Odstrate vechny materily, kter bylypouity pro zabalen a dodn pstroje azlikvidujte je podle platnch pedpis.2.2. Vythnte vechny prvky z obalu.2.3. Zkontrolujte eventuln kody, vzniklbhem pepravy. Pokud se vm zd, eje pstroj pokozen, okamit informujteprodejce, u kterho byl zakoupen.3. MONTPstroj je vybaven koleky pro snadnoumanipulaci. V zvislosti na modelu jsou kolekaji namontovny, anebo je teba namontovat.Komponenty, vetn odpovdajcch roub promont, se nachzej uvnit balen (Obr. 1).4. FUNGOVNUPOZORNN: Ped zapnutm pstrojesi pozorn pette INFORMACE OBEZPENOSTI.UPOZORNN: Pouvejte pouze istouvodu, abyste se vyhnuli poruchm neboanomlim.UPOZORNN:Zkontrolujtesprvnuzemnn vaeho elektrickho systmu.Zapojen k elektrick sti se mus provdtv souladu s platnmi nrodnmi normami.Napjejte pstroj pouze naptm afrekvenc uvedenmi na identifikanmttku.POZNMKA: Tyto modely mohou btpipojeny na vodovodn s pipojenmhadice ke spoji (Obr. 10).4.1. ZAPNUT:4.1.1. Otevete dvka ndre (Obr. 2).4.1.2. Doplte vodu v ndri (Obr. 3), hladinavody mus bt mezi MIN a MAX stupnice,Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 31

    umstn na boku pstroje (Obr. 4), aby sepedelo vzniku rizik.4.1.3. Zavete dvka ndre (Obr. 5).4.1.4. Zapojte napjec zstrku do elektrickst (Obr. 6).4.1.5. Stisknte tlatko ON/OFF/POWERpro zapnut pstroje (Obr. 9).4.2. OVLDAC PANEL, POUIT AFUNKCE PRO MODEL BC35 (Obr. 7):ON/OFF: Umouje zapnut a vypnutpstroje.SPEED: Umouje zvit nebo snit rychlostventilace pstroje. Je mon zvolit mezirychlostmi LOW, MID a HIGH.COOL: Umouje aktivovat nebo deaktivovatreim ochlazovn.MODE: Umouje zvolit mezi nsledujcmizpsoby provozu:NATURAL: Umouje aktivovat nebodeaktivovat reim, kter simuluje pirozenpohyb vtru.SLEEP:Umoujeaktivovatnebodeaktivovat dal ti vedlej reimy:1 Kdy pstroj pracuje pi rychlosti LOW,pokrauje v provozu beze zmn vkonu.2 Kdy pstroj pracuje pi rychlosti MID,pokrauje v provozu se stejnm vkonem podobu ticeti minut, pak pechz automatickyna rychlost LOW.3 Kdy pstroj pracuje pi rychlosti HIGH,pokrauje v provozu se stejnm vkonem podobu ticeti minut, pak pechz automatickyna rychlost MID, kde pracuje dalch ticetminut a pak automaticky pechz na rychlostLOW.HEALTH: Umouje aktivovat nebodeaktivovat reim ionizace, to znamenuvolovn negativnch iont pro ozdravnvzduchu.SWING:Umoujeaktivovatnebodeaktivovat automatickou vertikln oscilacieber pro nasmrovn proudn vzduchuTIMER: Umouje aktivovat nebo deaktivovatasova pro automatick vypnut pstroje.Je mon zvolit plhodinov intervaly a dodvanct hodin.LIGHT: Umouje aktivovat nebo deaktivovatpodsvcen monitoru.4.2. OVLDAC PANEL, POUIT AFUNKCE PRO MODEL BC60 (Obr. 8):POWER: Umouje zapnut a vypnutpstroje.SPEED: Umouje zvit nebo snit rychlostventilace pstroje. Je mon zvolit mezirychlostmi LOW, MID a HIGH.COOL: Umouje aktivovat nebo deaktivovatreim ochlazovn.SWING:Umoujeaktivovatnebodeaktivovat automatickou vertikln oscilacieber pro nasmrovn proudn vzduchu.ANION: Umouje aktivovat nebo deaktivovatreim ionizace, to znamen uvolovnnegativnch iont pro ozdravn vzduchu.TIMER: Umouje aktivovat nebo deaktivovatasova pro automatick vypnut pstroje.Je mon zvolit plhodinov intervaly a dodvanct hodin.4.3. VYPNUT:4.3.1. Stisknte tlatko ON/OFF/POWERpro vypnut pstroje (Obr. 9).4.3.2. Vyprzdnte ndr pes pslunvypoutc uzvr (Obr. 11-12-13).5. ITN A DRBAUPOZORNN:PEDJAKMKOLIVDRBSKMZSAHEMNEBOOPRAVOU ODPOJTE NAPJEC KABEL Z CZELEKTRICK ST.V ZVISLOSTI OD PROSTED, VE KTERMSE PSTROJ POUV, ME PRACH,PNA NEBO KVALITA POUVAN VODYMT VLIV NA VKONNOST ZAZEN. TOZNAMEN, E V ZVISLOSTI NA MODELUME BT NUTN VYISTIT:5.1. NDR:Doporuuje se asto mnit vodu.5.1.1. Vypnte pstroj a odpojte zstrku zelektrick st (Obr. 9-6).5.1.2. Vyprzdnte ndr pes pslunvypoutc uzvr (Obr. 11-12-13).5.2. FILTRY (pro model BC60):Doporuuje se asto filtry istit.UPOZORNN: Zneitn filtry mohouvst ke znanmu snen vkonnostipstroje.5.2.1. Vypnte pstroj a odpojte zstrku zelektrick st (Obr. 9-6).5.2.2. Vythnte filtry smrem nahoru (Obr.14).5.2.3. Vyistte filtr deliktnm istcmprostedkem a mkkm hadkem (Obr. 15).Ujistte se, e filtr je pln such.5.2.4. Optovn vlote filtr (Obr. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 32

    1. FIGYELMEZTETSEKFONTOS:ABERENDEZSSSZESZERELSE S ZEMBEHELYEZSEELTTOLVASSAELFIGYELMESENA JELEN HASZNLATI TMUTATT. AKSZLK NEM RENDELTETSSZERHASZNLATA SLYOSSRLSEKETOKOZHAT. RIZZE MEG AZ TMUTATT,MERT A KSBBIEKBEN MG SZKSGELEHET R.FONTOS:Akszlket cskkent rtelmi, fizikaikpessg vagy megfelel tapasztalattalnem rendelkez szemlyek (belertve agyermekeket is) nem hasznlhatjk, kivve,ha biztonsgukrl gondosodik egy akszlk hasznlatt felgyel szemly. Agyermekeknek ne engedje, hogy jtsszanaka kszlkkel.1.1. A kszlk tartlyba kizrlag tiszta vznthet.1.2. A tartly feltltse eltt kacsolja ki akszlket, s hzza ki a csatlakozt ahlzatbl.1.3. A tartly feltltst kveten ne mozdtsael a kszlket.1.4. A kszlk hasznlata sorn tartsabe a helyi elrsokat s a vonatkozszabvnyokat.HU 1.5. Az ramts veszlynek elkerlserdekben tartsa a kszlket szrazon. Akszlkhez nedves kzzel nylni tilos.1.6. A kszlk kizrlag jl szellz, szrazhelyen hasznlhat.1.7.Akszlkethasznljafedetthelyisgekben.1.8. A kszlket csatlakoztassa az adattblnjelzett feszltsgen s frekvencin zemelhlzatra.1.9. Amennyiben hosszabbt hasznlatravan szksg, hasznljon megfelelen fldelthromeres kbelt.1.10. A kockzatok cskkentse rdekbena mkd kszlket paprral, kartonnal,fmlemezzelvagyegybgylkonyanyaggal letakarni tilos.1.11.Abalesetveszlymegelzserdekben hasznlja a kszlket sk, stabilfelleten.1.12. A hasznlatot kveten hzza ki akszlk csatlakozjt a hlzatbl.1.13. Ne fedje le a kszlk levegbeszv(htul) s kifv (ell) nylsait.1.14. Azt tancsoljuk, hagyjon a kszlks a fal vagy egyb trgyak kztt 0,5 m-esbiztonsgi tvolsgot.1.15. Ne helyezze t, ne tltse fel a kszlket,s ne vgezzen rajta karbantartsimunklatokat illetve egyb beavatkozsokat,ha a mkdik, vagy csatlakoztatva van avillamos hlzatba.1.16. A kszlket (belertve a tpvezetketis) helyezze a hforrsoktl biztonsgostvolsgra.1.17. A kszlk sztszerelst s/vagyjavtst kizrlag mrkaszerviz vgezheti.1.18. A balesetveszly elkerlse rdekbenha a tpvezetk srlt, cserltesse kimrkaszervizben.2. A CSOMAGOLS ELTVOLTSA2.1. Tvoltsa el a kszlkrl a szlltshozvagy csomagolshoz hasznlt anyagokat,s gondoskodjon a hatlyos elrsoknakmegfelel kezelskrl.2.2. A kszlk minden darabjt vegye ki acsomagolsbl.2.3. Ellenrizze, hogy a kszlk nemszenvedett-e krokat a szllts sorn.Amennyibenakszlkensrlseklthatk, forduljon haladktalanul ahhoz aviszonteladhoz, ahol a termket vsrolta.3. SSZESZERELSA mozgats megknnytse rdekben akszlket kerekekkel szereltk fel. A modelltlfggen a kszlk felszerelt kerekekkel rkezik,vagy szksg lehet a kerekek felszerelsre. Akerekek felszerelshez szksges csavarok acsomagolsban tallhatk (1 bra).4. MKDSFIGYELMEZTETS: A kszlk bekapcsolsaeltt olvassa el figyelmesen a BIZTONSGISZABLYOK c. fejezetet.FIGYELMEZTETS:Ameghibsodsokill. zemzavarok elkerlse rdekbenhasznljon tiszta vizet.FIGYELMEZTETS: Ellenrizze a villamoshlzat fldelst. A berendezst a hatlyoshelyi szabvnyok elrsainak megfelelencsatlakoztassa a hlzatba. A kszlkkizrlag az adattbln jelzett feszltsgensfrekvencinzemelhlzatracsatlakoztathat.MEGJEGYZS: A megrendel ignyeiszerint a kszlk kzvetlenl a vzvezetkhlzatra is csatlakoztathat. Ebben azesetben csatlakoztassa a csvet a vzvezetkcsonkjra (10 bra).4.1. BEKAPCSOLS:4.1.1. Nyissa ki tartly ajtajt (2 bra).4.1.2. Tltse fel a tartlyt vzzel (3 bra). AFigures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 33

    balesetveszly ill. meghibsodsok elkerlserdekben gyzdjn meg arrl, hogy a vzszintje a kszlk oldaln elhelyezett skla (4.bra) MIN s MAX szintje kztt van.4.1.3. Csukja vissza tartly ajtajt (5 bra).4.1.4. Csatlakoztassa a kszlk csatlakozjta hlzatba (6 bra).4.1.5. A kszlk bekapcsolshoz nyomjameg az ON/OFF/POWER gombot (9 bra).4.2. A BC35 MODELLKEZELFELLETE, FUNKCII SHASZNLATA (7 bra):ON/OFF: A kszlk be- s kikapcsolsraszolgl.SPEED: A ventiltor sebessgnek belltstvgzi. Az albbi sebessgfokozatok kzlvlaszthat: LOW, MID s HIGH.COOL: A htsi funkci be- s kikapcsolsraszolgl.MODE: Az albbi zemmdok valamelyiktkapcsolhatja be vele:NATURAL: A szl termszetes mozgstutnoz zemmd be- s kikapcsolsraszolgl.SLEEP: Az albbi hrom alzemmd be- skikapcsolsra szolgl:1 Ha a kszlk LOW sebessgfokozatbanzemel, nem okoz vltozst a kszlkteljestmnyben.2 Ha a kszlk MID sebessgfokozatonzemel, a funkci bekapcsolst kveten 30percig azonos teljestmnyen zemel tovbb,majd LOW sebessgfokozatba kapcsol.3 Ha a kszlk HIGH sebessgfokozatbanzemel, a funkci bekapcsolst kveten30 percig azonos teljestmnyszinten zemeltovbb,majdMIDsebessgfokozatbakapcsol, majd jabb 30 perc elteltvel LOWsebessgfokozatra vlt.HEALTH: Az ionizl funkci be- illetvekikapcsolsra szolgl, vagyis a tisztt hatsnegatv ionok kibocstst szablyozza.SWING: A lgterel lemezek fggleges irnymozgst kapcsolja be s ki.TIMER: A kszlk automatikus kikapcsolstszablyoz idzt be- s kikapcsolsraszolgl. Az automatikus kikapcsols eltt elteltidtartamot fl rs idkznknt akr 12 rrais bellthatja.LIGHT: A kperny httrvilgtsnak be- skikapcsolst teszi lehetv.4.2. A BC60 MODELLKEZELFELLETE, FUNKCII SHASZNLATA (8 bra):POWER: A kszlk be- s kikapcsolsraszolgl.SPEED: A ventiltor sebessgnek belltstvgzi. Az albbi sebessgfokozatok kzlvlaszthat: LOW, MID s HIGH.COOL: A htsi funkci be- s kikapcsolsraszolgl.SWING: A lgterel lemezek fggleges irnymozgst kapcsolja be s ki.ANION: Az ionizl funkci be- illetvekikapcsolsra szolgl, vagyis a tisztt hatsnegatv ionok kibocstst szablyozza.TIMER: A kszlk automatikus kikapcsolstszablyoz idzt be- s kikapcsolsraszolgl. Az automatikus kikapcsols eltt elteltidtartamot fl rs idkznknt akr 12 rrais bellthatja.4.3. KIKAPCSOLS:4.3.1. A kszlk kikapcsolshoz nyomja megaz ON/OFF/POWER gombot (9 bra).4.3.2. A leereszt dug segtsgvel eressze lea kszlkbl a vizet (11-12-13 bra).5. TISZTTS S KARBANTARTSFIGYELMEZTETS: A KARBANTARTSIVAGYJAVTTSIMVELETEKMEGKEZDSE ELTT SZNTESSE MEG AKSZLK RAMELLTST.AZZEMIFELTTELEK(POR,SZENNYEZDSEKMENNYISGE, HUAHASZNLTVZMINSGE)BEFOLYSOLHATJKAKSZLKTELJESTMNYT. A FENTI TNYEZKILLETVE A KSZLK MODELLJNEKFGGVNYBEN SZKSG LEHET AZALBBI ALKATRSZEK TISZTTSRA:5.1. TARTLY:Tancsos a tartlyban lv vizet gyakrancserlni.5.1.1. Kapcsolja ki a kszlket, s hzza ki acsatlakoz dugt a hlzati csatlakozbl (9-6bra).5.1.2. A leereszt dug segtsgvel eressze lea kszlkbl a vizet (11-12-13 bra).5.2. SZRK (a BC60 modell esetben):Azt tancsoljuk, tiszttsa ki a szrt gyakran.FIGYELMEZTETS: A piszkos szrk jelentsteljestmnycskkenst okozhatnak.5.2.1. Kapcsolja ki a kszlket, s hzza ki acsatlakoz dugt a hlzati csatlakozbl (9-6bra).5.2.2. Vegye ki a szrt a kszlkbl. Ehhezhzza a szrt felfel (14 bra).5.2.3. Kml mosszer s egy ruha segtsgveltiszttsa meg a szrt (15 bra). Gyzdjnmeg arrl, hogy a szr teljesen szraz,5.2.4. Majd szerelje vissza a szrt (16 bra).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 34

    1. OPOZORILAPOMEMBNO: PRED MONTAO, PRVIMZAGONOM IN VZDREVALNIMI POSEGI NATEJ NAPRAVI PREBERITE UPORABNIKIPRIRONIK IN SE SEZNANITE Z NJEGOVOVSEBINO. NAPANA UPORABA NAPRAVEIMA LAHKO ZA POSLEDICO HUDEPOKODBE. TA PRIRONIK SKRBNOSHRANITE IN GA IMEJTE VEDNO PRIROKI.POMEMBNO:Tenapravenajneuporabljajo osebe z zmanjanimi fizinimi,senzorinimi ali umskimi sposobnostmi(vkljuno z otroki) oziroma s premaloizkunjami ali znanja, razen e jih pri temnadzoruje ali usmerja oseba, zadolena zanjihovo varnost. Otroke je treba imeti podnadzorom, da se z napravo ne bi igrali.1.1. Rezervoar naprave polnite le s istovodo.1.2. Pred polnjenjem izkljuite napravo invti napajalnega kabla izvlecite iz omrenevtinice.1.3. Po napolnitvi rezervoarja naprave nepremikajte.1.4. Med uporabo naprave upotevajte vselokalne predpise in veljavno zakonodajo.1.5. Zaradi zaite pred elektrinimudarom poskrbite, da je naprava vselejSI suha. Naprave se ne dotikajte z mokrimirokami.1.6. Uporabljajte samo dobro prezraenein popolnoma suhe prostore.1.7. Uporabljajte samo pokrite prostore.1.8. Napravo prikljuite le na omreje znapetostjo in frekvenco, ki sta navedenina tablici s podatki.1.9. Uporabljajte samo ustrezno ozemljenipodaljek s triilnim kablom.1.10. Naprave med uporabo ne prekrivajtes papirjem, kartonom, plastiko, kovinskofolijo ali kakrnim koli drugim vnetljivimmaterialom, tako da prepreite vsakrnotveganje.1.11. Napravo uporabljajte na stabilniin ravni povrini, tako da prepreitevsakrno tveganje.1.12. Ko naprave ne uporabljate, vtiizvlecite iz omrene vtinice.1.13. Nikoli ne zapirajte odprtin za vhod(na zadnji strani) in izhod zraka (na prednjistrani) naprave.1.14. Najmanja priporoena varnostnarazdalja med napravo in stenami alidrugimi predmeti je 0,5 m.1.15. e je naprava prikljuena naelektrino omreje ali e deluje, je nikoline premikajte, z njo ne rokujte, ne polniteje in na njej ne izvajajte nikakrnihvzdrevalnih posegov.1.16. Ohranite ustrezno varnostno razdaljonaprave (vkljuno z napajalnim kablom)od virov toplote.1.17. e bi bilo potrebno, naj napravoodpirain/alipopravljaizkljunopooblaeni serviser.1.18. e bi opazili, da je napajalni kabelpokodovan, naj ga pooblaeni serviserzamenja v izogib vsakrnemu tveganju.2. ODSTRANJEVANJE EMBALAE2.1. Odstranite vso embalao, uporabljenoza shranjevanje in poiljanje naprave, ter jozavrzite skladno z veljavno zakonodajo.2.2. Iz embalae vzemite vse dele.2.3. Preverite, ali so na napravi med prevozomnastale morebitne pokodbe. e opazite,da je naprava pokodovana, takoj obvestitepooblaenega prodajalca, pri katerem ste jokupili.3. MONTAANaprava ima kolesa za laje premikanje.Odvisno od modela, so kolesa lahko enameena, ali pa jih je treba e namestiti.Sestavni deli, opremljeni z odgovarjajoimimontanimi sorniki, se nahajajo v embalai(Slika 1).4. DELOVANJEOPOZORILO: Pred vklopom napravepozorno preberite INFORMACIJE OVARNOSTI.OPOZORILO: Uporabljajte izkljuno istovodo, da se izognete okvaram ali drugimnepravilnostim delovanja.OPOZORILO: Preverite, ali je vaaelektrina napeljava pravilno ozemljena.Pri prikljuitvi na elektrino omreje jetreba upotevati veljavne nacionalnepredpise. Napravo prikljuite le na omrejez napetostjo in frekvenco, ki sta navedenina tablici s podatki.OPOMBA: Te modele je mogoe prikljuitina vodovodno omreje, tako da cevprikljuite na spojko (Slika 10).4.1. VKLOP:4.1.1. Odprite vratca rezervoarja (Slika 2).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 35

    4.1.2. Rezervoar napolnite z vodo (slika3) do ravni med oznakama MIN in MAX nagraduirani skali, ki je prikazana na boni straninaprave (slika 4), da se izognete tveganjem.4.1.3. Zaprite vratca rezervoarja (Slika 5).4.1.4. Napajalni vti vstavite v omrenovtinico (Slika 6).4.1.5. Pritisnite gumb ON/OFF/POWERza vklop naprave (Slika 9).4.2. KRMILNA PLOA, UPORABAIN FUNKCIJE PRI MODELU BC35(Slika 7):ON/OFF: Omogoa vklop in izklop naprave.SPEED: Omogoa poveanje ali zmanjanjehitrosti ventilatorja naprave. Izbirate lahkomed tremi hitrostmi, in sicer LOW, MID inHIGH.COOL: Omogoa vklop ali izklop nainahlajenja.MODE: Omogoi enega od naslednjihnainov delovanja:NATURAL: Omogoa vklop ali izklopnaina simuliranja naravnega gibanja zraka.SLEEP: Omogoi ali onemogoi tripodnaine:1 Ko naprava deluje z nizko (LOW) hitrostjo,nadaljuje z delovanjem brez sprememb moi.2 Ko naprava deluje s srednje visoko (MID)hitrostjo, nadaljuje z delovanjem z enakomojo trideset minut, nato pa samodejnopreide na nizko (LOW) hitrost.3 Ko naprava deluje z visoko hitrostjo (HIGH),nadaljuje z delovanjem z enako mojotrideset minut, nato pa samodejno preide nasrednje visoko (MID) hitrost, s katero delujenadaljnjih trideset minut, po izteku tega asapa samodejno preide na nizko hitrost (LOW).HEALTH: Omogoi ali onemogoi nainionizacije oziroma sproanja negativnihionov v prostor, kar prispeva k izboljanjukakovosti zraka.SWING: Omogoi ali onemogoi samodejnovertikalno nihanje lamel za usmerjanjezranega toka.TIMER: Omogoi ali onemogoi asovnik zasamodejni izklop naprave. Izbirati je mogoemed intervali od trideset minut do dvanajst ur.LIGHT: Omogoa vklop ali izklop ozadneosvetlitve zaslona.4.2. KRMILNA PLOA, UPORABAIN FUNKCIJE PRI MODELU BC60(Slika 8):POWER: Omogoa vklop ali izklop naprave.SPEED: Omogoa poveanje ali zmanjanjehitrosti ventilatorja naprave. Izbirate lahkomed tremi hitrostmi, in sicer LOW, MID inHIGH.COOL: Omogoa vklop ali izklop nainahlajenja.SWING: Omogoi ali onemogoi samodejnovertikalno nihanje lamel za usmerjanjezranega toka.ANION: Omogoi ali onemogoi nainionizacije oziroma sproanja negativnihionov v prostor, kar prispeva k izboljanjukakovosti zraka.TIMER: Omogoi ali onemogoi asovnik zasamodejni izklop naprave. Izbirati je mogoemed intervali od trideset minut do dvanajst ur.4.3. IZKLOP:4.3.1. Pritisnite gumb ON/OFF/POWERza izklop naprave (Slika 9).4.3.2. Izpraznite rezervoar s pomojoustreznega epa za praznjenje (Slike 11-1213).5. IENJE IN VZDREVANJEOPOZORILO:PREDIZVAJANJEMKAKRNIHKOLIVZDREVALNIHDEL ALI POPRAVIL IZVLECITE VTINAPAJALNEGA KABLA IZ OMRENEVTINICE.ODVISNO OD PROSTORA, V KATEREMNAPRAVO UPORABLJATE, LAHKO PRAH,SIUMAZANIJA, KAKOVOST VODE VPLIVAJONA NJENE ZMOGLJIVOSTI. ZATO JE, VODVISNOSTI OD MODELA VAE NAPRAVE,MOREBITI POTREBNO IENJE:5.1. REZERVOARJA:Priporoa se pogosta menjava vode.5.1.1. Izkljuite napravo in vti izvlecite izomrene vtinice (Slike 9-6).5.1.2. Izpraznite rezervoar s pomojoustreznega epa za praznjenje (Slike 11-1213).5.2. FILTROV (pri modelu BC60):Priporoa se pogosto ienje filtrov.OPOZORILO: Umazani filtri lahko znatnoposlabajo zmogljivosti naprave.5.2.1. Izkljuite napravo in vti izvlecite izomrene vtinice (Slike 9-6).5.2.2. Snemite filter, tako da ga povleetenavzgor (Slika 14).5.2.3. Filter oistite z blagim istilom inmehko krpo (Slika 15). Prepriajte se, ali jefilter popolnoma suh.5.2.4. Filter znova namestite na napravo(Slika 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 36

    1. UYARILARNEML:BUCHAZINMONTAJ,ALITIRMA VEYA BAKIMINI YAPMADANNCE BU UYGULAMA KILAVUZUNUOKUYUN VE ANLAYIN. CHAZIN HATALIKULLANIMI AIR YARALANMALARANEDENOLABLR.BUKILAVUZUGELECEKTEDANIMAKZEREMUHAFAZA EDN.NEML: Bu cihaz, gvenliklerindensorumlu bir kiinin gzetimi altndaolmakszn dk fiziksel, algsal vezihinsel kapasiteli veya uzman olmayankiilerin (kk ocuklar dhil) kullanmnauygun deildir. Kk ocuklar cihazlaoynamadklarndan emin olmak iinkontrol edilmelidir.1.1. Cihazn haznesini sadece temiz su iledoldurun.1.2. kmalden nce, cihaz kapatp gbeslemesini kesin.1.3. Hazneyi doldurduktan sonra, cihaznyerini deitirmeyin.1.4. Cihazn kullanm srasnda, geerlitalimatlar ve yerel kurallarn tmne uyun.1.5. Elektrik arpmasna kar korunmakiin, cihaz kuru tutun. Islak ellerle ilemyapmayn.1.6. Sadece iyi havalandrlan ve tamamenkuru alanlarda kullann.TR 1.7. Sadece kapal yaplarn iinde kullann.1.8. Cihaz sadece veri plakasndabelirtilen gerilim ve frekans deerleri ilebesleyin.1.9. Sadece uygun ekilde toprak hattabalanm telli uzatmalar kullann.1.10. Cihaz, kullanm srasnda her trlriski nlemek amacyla kt, karton,plastik, metal folyo veya yanc olanherhangi bir malzeme ile rtmektenkann.1.11. Her trl riski nlemek amacylacihaz, salam ve dz bir yzey zerindekullanlmaldr.1.12. Cihaz kullanlmadnda, fiiniprizden karn.1.13. Cihazn hava giri (arka taraf) veyakn (n taraf) asla kapatmayn.1.14. Cihaz ile duvarlar veya diernesneler arasnda braklmas tavsiyeedilen gvenlik mesafesi 0,5 mdir.1.15. Cihaz elektrik ebekesine bal veyaalr durumdayken yeri deitirilmemeli,ele alnmamal, ikmal veya herhangi birbakm ilemi yaplmamaldr.1.16. Cihaz ile (g kablosu dhil) skaynaklar arasnda gerekli gvenlikmesafesini koruyun.1.17. Her durumda, cihaz sadece yetkiliservise atrn veya tamir ettirin.1.18. G kablosu hasar grm ise, hertrl riski nlemek amacyla teknik servistarafndan deitirilmelidir.2. AMBALAJDAN IKARMA2.1. Cihazn paketlenmesinde ve sevkyatndakullanlan tm ambalaj malzemelerini karnve geerli kanunlara gre bertaraf edin.2.2. Btn paralar ambalajdan karn.2.3. Nakliye srasnda hasar oluupolumadn kontrol edin. Cihaz hasarlgrnyorsa, derhal satn alnd bayiliehaber verin.3. MONTAJCihaz, tanmasn kolaylatrmak amacylatekerlekler ile donatlmtr. Tekerlekler, modelebal olarak monte edilmi veya edilmemiolabilir. Paralar ve montaj iin gerekli vida vesomunlar, ambalajn iindedir (ek. 1).4. LETMUYARI:CihazaltrmadannceGVENLK HAKKINDA BLGLER idikkatle okuyun.UYARI: Arza veya dier aksaklklarnlemek iin sadece temiz su kullann.UYARI: Elektrik tesisatnzn toprakbalantsn kontrol edin. Elektrik balants,yrrlkteki ulusak dzenlemelere uygunolarak yaplmaldr. Cihaz sadece veriplakasnda belirtilen gerilim ve frekansdeerleri ile besleyin.NOT: Bu modeller, boruyu rakora balamaksuretiyle (ek. 10) su ebekesinebalanabilmektedir.4.1. ALITIRILMASI:4.1.1. Haznenin kapan an (ek. 2).4.1.2. Tanka su ikmali yapn (ek. 3);riskleri nlemek iin su seviyesi, cihazn yantarafnda bulunan lek zerindeki MIN ileMAX seviyeleri arasnda olmaldr (ek. 4).4.1.3. Haznenin kapan kapatn (ek. 5).4.1.4. Cihazn fiini ebeke prizine takn(ek. 6).4.1.5. Cihaz altrmak iin ON/OFF/POWER dmesine basn (ek. 9).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 37

    4.2. BC35 MODELNNKONTROL PANEL, KULLANIMI VEFONKSYONLARI (ek. 7):ON/OFF:Cihaznaltrlmasnvekapatlmasn salar.SPEED:Cihaznventilasyonhznnartrlmasn veya azaltlmasn salar. LOW,MID ve HIGH hzlarndan birisi seilebilir.COOL: Soutma fonksiyonunun devreyesokulmasn veya devre d braklmasnsalar.MODE: Aadaki alma biimlerindenbirinin etkin klnmasn salar:NATURAL: Rzgrn doal hareketini simleeden alma biiminin etkinletirilmesiniveya devre d braklmasn salar.SLEEP:Aadakiseeneklerinetkinletirilmesiniveyadevredbraklmasn salar:1 Cihaz LOW hznda alrken, ayn gteilemeye devam eder.2 Cihaz MID hznda alrken, 30 dakikaboyunca ayn gte ilemeye devam eder,ardndan otomatik olarak LOW hzna geer.3 Cihaz HIGH hznda alrken, 30 dakikaboyunca ayn gte ilemeye devam eder,ardndan otomatik olarak MID hzna geer.HEALTH: yonizasyon, yani havann dahasalkl olmasn salamak iin ortama negatifiyon brakma fonksiyonunun etkinletirilmesiniveya devre d braklmasn salar.SWING: Hava akn ynlendirmek iin dikeyynde kanatk hareketinin etkinletirilmesiniveya devre d braklmasn salar.TIMER: Cihazn otomatik olarak kapatlmasnsalayan timern etkinletirilmesini veyadevre d braklmasn salar. Yarm saatten12 saate kadar olan zaman aralklarndanbirisi seilebilir.LIGHT:Ekranarkaaydnlatmasnnetkinletirilmesiniveyadevredbraklmasn salar.4.2. BC60 MODELNNKONTROL PANEL, KULLANIMI VEFONKSYONLARI (ek. 8):POWER:Cihaznaltrlmasnvekapatlmasn salar.SPEED:Cihaznventilasyonhznnartrlmasn veya azaltlmasn salar. LOW,MID ve HIGH hzlarndan birisi seilebilir.COOL: Soutma fonksiyonunun devreyesokulmasn veya devre d braklmasnsalar.SWING: Hava akn ynlendirmek iin dikeyynde kanatk hareketinin etkinletirilmesiniveya devre d braklmasn salar.ANION: yonizasyon, yani havann dahasalkl olmasn salamak iin ortama negatifiyon brakma fonksiyonunun etkinletirilmesiniveya devre d braklmasn salar.TIMER: Cihazn otomatik olarak kapatlmasnsalayan timern etkinletirilmesini veyadevre d braklmasn salar. Yarm saatten12 saate kadar olan zaman aralklarndanbirisi seilebilir.4.3. KAPATILMASI:4.3.1.CihazkapatmakiinON/OFF/POWER dmesine basn (ek. 9).4.3.2. Boaltma tpas araclyla tankboaltn (ek. 11-12-13).5. TEMZLK VE BAKIMUYARI: HERHANG BR BAKIM VEYAONARIMYAPMADANNCE,GKABLOSUNU ELEKTRK EBEKESNDENAYIRIN.CHAZIN KULLANILDII ORTAMA BALIOLARAK,TOZ,KR,KULLANILANSUKALTESPERFORMANSINIETKLEYEBLR. DOLAYISIYLA, MODELEBALI OLARAK AAIDAK KISIMLARINTEMZLENMES GEREKEBLR:5.1. HAZNE:Suyun sk sk deitirilmesi tavsiye edilir. TR5.1.1. Cihaz kapatp fiini ekin (ek. 9-6).5.1.2. Boaltma tpas araclyla tankboaltn (ek. 11-12-13).5.2. FLTRELER (BC60 modeli iin):Filtrelerin sk sk temizlenmesi tavsiye edilir.UYARI: Kirli filtreler, cihazn performansndafark edilir derecede bir de nedenolabilir.5.2.1. Cihaz kapatp fiini ekin (ek. 9-6).5.2.2. Filtreleri yukar doru ekerek karn(ek. 14).5.2.3. Filtreyi hassas bir deterjan ve yumuakbir bez kullanarak temizleyin (ek.15).Filtrenin tamamen kuru olduundan eminolun.5.2.4. Filtreyi tekrar yerine yerletirin (ek.16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 38

    1. UPOZORENJAVANO: PROITAJTE I SHVATITE SADRAJOVOG RADNOG PRIRUNIKA PRIJE NEGOTO OBAVITE SASTAVLJANJE, PUTANJEU RAD I ODRAVANJE OVOG APARATA.POGRENA UPORABA APARATA MOEDOVESTI DO OZBILJNIH POVREDA.UVAJTE OVAJ PRIRUNIK DA BISTE GAMOGLI U BUDUNOSTI KONZULTIRATI.VANO: Ovaj aparat ne smiju koristiti osobe(ukljuujui i djecu) koje imaju smanjeneosjetilne, tjelesne i mentalne sposobnostiili koje nemaju dovoljno iskustva osim usluaju da ih nadgleda osoba odgovornaza njihovu sigurnost. Morate kontroliratidjecu kako se ne bi igrala s aparatom.1.1. Ulijte u spremnik aparata samo istuvodu.1.2. Prije nego to ponete ulijevati vodu,iskljuite aparat i iskopajte napajanje.1.3. Nakon to ste napunili spremnik, nepremjetajte aparat.1.4. Tijekom koritenja aparata, pridravajtese svih lokalnih odredbi i propisa na snazi.1.5. Radi zatite od strujnog udara,odravajte aparat suhim. Ne radite ako suVam ruke mokre.1.6. Koristite samo u dobro prozraenim isuhim prostorima.1.7. Koristite samo u zatvorenim objektima.1.8. Aparat se mora napajati naponomi frekvencijom navedenim na ploici spodacima.HR 1.9. Koristite samo produetke s tri icekoji su prikladno povezani na uzemljenje.1.10. Ne pokrivajte aparat papirom,kartonom, plastikom, metalnim ploama ilibilo kojim drugim zapaljivim materijalom,tijekom njegove uporabe na nain dasprijeite nastajanje bilo kojeg rizika.1.11. Aparat se mora koristiti samo naravnoj i stabilnoj povrini na nain da sesprijei nastajanje bilo kojeg rizika.1.12. Iskopajte ureaj iz utinice kada gane koristite.1.13. Nikada ne blokirajte usis zraka(otraga) niti izlaz zraka (prednja strana)aparata.1.14. Minimalna savjetovana sigurnosnaudaljenost izmeu aparata i zidova ilidrugih predmeta je 0,5 m.1.15. Kada je aparat ukopan na elektrinumreu ili kada radi ne smije se nikadapremjetati, njime se ne smije rukovati nitiobavljati nikakva intervencija odravanja.1.16. Odravajte prikladnu sigurnosnuudaljenost aparata (ukljuujui i kabl zanapajanje) u odnosu na izvore topline.1.17. U svakom sluaju neka aparatotvaraju i/ili popravljaju samo osobezaposlene u ovlatenoj servisnoj slubi.1.18. Ako je kabl za napajanje oteen,neka ga zamijeni tehniki serviser na nainda se sprijei nastajanje bilo kojeg rizika.2. RASPAKIRANJE2.1. Uklonite sav ambalani materijal koritenza pakiranje i pediciju aparata u skladu sapropisima na snazi.2.2. Izvadite sve komade iz ambalanogmaterijala.2.3. Kontrolirajte je li pretrpio neka oteenjatijekom prijevoza. Ako je aparat oteen,odmah obavijestite trgovca kod koje ste gakupili.3. SASTAVLJANJEAparat je opremljen kotaima radi to lakegpokretanja. Ovisno o modelu, kotai mogubiti ve postavljeni ili ih trebate postaviti.Komponente, zajedno s njihovim vijcima zamontau se nalaze u ambalanom materijalu(Sl. 1).4. RADUPOZORENJE:PozornoproitajteINFORMACIJE O SIGURNOSTI, prijenegotoukljuiteaparat.UPOZORENJE: Koristite samo istu voduna nain da ne doe do kvara ili drugihanomalija.UPOZORENJE: Uvjerite se u pravilnouzemljenje vaeg elektrinog ureaja.Prikljuivanje na elektrinu mreu se moraobaviti u skladu s dravnim propisima nasnazi. Aparat se mora napajati naponomi frekvencijom navedenim na ploici spodacima.NAPOMENA: Ovi se modeli mogu prikljuitina vodovod na nain da se cijev povee naspoj (Sl. 10).4.1. UKLJUIVANJE:4.1.1. Otvorite vrata spremnika (Sl. 2).4.1.2. Ulijte vodu u spremnik (Sl. 3), razinavode mora biti u rasponu izmeu MIN i MAXvrijednosti ljestvice koja se nalazi na bonojstrani aparata (Sl. 4), na nain da se sprijeinastajanjebilokojegrizika.Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 39

    4.1.3. Zatvorite vrata spremnika (Sl. 5).4.1.4. Spojite kabel za napajanje na elektrinumreu (Sl. 6).4.1.5. Pritisnite tipku ON/OFF/POWER dabiste ukljuili aparat (Sl. 9).4.2. KONTROLNA PLOA, UPORABAI FUNKCIJE MODELA BC35 (Sl. 7):ON/OFF:Omoguujeukljuivanjeiliiskljuivanje ureaja.SPEED:Omoguujepoveavanjeilismanjivanje brzine ventilacije aparata. Moguse izabrati tri brzine LOW,MID i HIGH.COOL: Omoguuje da se aktivira ili deaktiviranain hlaenja.MODE: Omoguuje da se aktivira jedan odslijedea tri naina rada:NATURAL: Omoguuje da se aktivira ilideaktivira nain koji imitira prirodno puhanjevjetra.SLEEP:Omoguujeaktiviranjeilideaktiviranje tri podnaina:1 Kada aparat radi na brzini LOW, nastavljaraditi bez promjena snage.2 Kada aparat radi na brzini MID, nastavljaraditi na istoj snazi u trajanju od tridesetminuta a potom automatski prelazi na brzinuLOW.3 Kada aparat radi na brzini HIGH, nastavljaraditi na istoj snazi u trajanju od tridesetminuta a potom automatski prelazi na brzinuMID na kojoj e raditi jo trideset minuta da bionda automatski preao na brzinu LOW.HEALTH:Omoguujeaktiviranjeilidektiviranje naina ionizacije, to znai dadolazi do isputanja negativnih iona u prostorna nain da bi zrak postao to zdraviji.SWING: Omoguuje aktiviranje ili deaktiviranjeautomatske okomite oscilacije krilaca da bi seusmjerio dotok zraka.TIMER: Omoguuje aktiviranje ili deaktiviranjetimera za automatsko iskljuivanje aparata.Mogu se izabrati vremenski intervali od polasata sve do dvanaest sati.LIGHT: Omoguuje aktiviranje ili deaktiviranjestranjeg osvijetljavanja monitora.4.2. KONTROLNA PLOA, UPORABAI FUNKCIJE MODELA BC60 (Sl. 8):POWER:Omoguujeukljuivanjeiliiskljuivanje ureaja.SPEED:Omoguujepoveavanjeilismanjivanje brzine ventilacije aparata. Moguse izabrati tri brzine LOW, MID i HIGH.COOL: Omoguuje da se aktivira ili deaktiviranain hlaenja.SWING: Omoguuje aktiviranje ili deaktiviranjeautomatske okomite oscilacije krilaca da bi seusmjerio dotok zraka.ANION: Omoguuje aktiviranje ili dektiviranjenaina ionizacije, to znai da dolazi doisputanja negativnih iona u prostor na nainda bi zrak postao to zdraviji.TIMER: Omoguuje aktiviranje ili deaktiviranjetimera za automatsko iskljuivanje aparata.Mogu se izabrati vremenski intervali od polasata sve do dvanaest sati.4.3. ISKLJUIVANJE:4.3.1. Pritisnite tipku ON/OFF/POWER dabiste iskljuili aparat (Sl. 9).4.3.2. Ispraznite spremnik uz pomoprikladnog epa za izlijevanje (Sl. 11-12-13).5. IENJE I ODRAVANJEUPOZORENJE:PRIJENEGOTOPONETE S OBAVLJANJEM BILO KAKVOGODRAVANJAILIPOPRAVLJANJA,ISKOPAJTE KABL ZA NAPAJANJE IZELEKTRINE MREE.S OBZIROM NA AMBIJENT U KOJEME SE APARAT KORISTITI, PRAINU,PRLJAVTINU, KVALITETU KORITENEVODE, SVE TO E UTJECATI NAPERFORMANSE UREAJA. DAKLE OVISNOO MODELU, TREBAT E SE OBAVITIIENJE:5.1. SPREMNIKA:Savjetujemo Vam da esto mijenjate vodu.5.1.1. Iskljuite aparat i iskopajte utika izstrujne utinice (Sl. 9-6).5.1.2. Ispraznite spremnik uz pomoprikladnog epa za izlijevanje (Sl. 11-12-13).5.2. FILTERI (za model BC60):Savjetujemo Vam da esto oistite filtere.UPOZORENJE: Prljavi filtri mogu dovestido znatnog smanjenja performansi aparata.5.2.1. Iskljuite aparat i iskopajte utika izstrujne utinice (Sl. 9-6).5.2.2. Izvucite filtere prema gore (Sl. 14).5.2.3. Oistite filter blagim deterdentom imekanom krpom (Sl.15). Uvjerite se da sefiltar potpuno osuio.5.2.4. Ponovno umetnite filtar (Sl. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.HR
  • Page 40

    1. SPJIMAISVARBU: PERSKAITYKITE IR SUPRASKITEIOS INSTRUKCIJ KNYGELS TURIN,PRIERENGDAMI,JUNGDAMI RENGIN ARBA ATLIKDAMI JOPRIEIR. NETINKAMAS IO RENGINIONAUDOJIMAS GALI SUKELTI SUNKIUSSUALOJIMUS.SAUGOKITEIINSTRUKCIJ KNYGEL, KAD VISADAGALTUMTE J PASISKAITYTI.SVARBU: renginio negali naudoti vaikaiir mons su fizine ar protine negaliaarba neturintys patirties mons be u jsaugum atsakingo asmens prieiros.Vaikams neturi bti leidiama aisti surenginiu.1.1. renginio rezervuar gali bti pilamastik varus vanduo.1.2. Prie pildami vanden, ijunkite renginir atjunkite j nuo maitinimo altinio.1.3. Pripild rezervuar, neperkelkiterenginio.1.4. Naudodami rengin, laikykits visvietos taisykli ir galiojani statymreikalavim.1.5. Siekdami ivengti elektros ikrovos,laikykite rengin sausai. Nedirbkite su juolapiomis rankomis.1.6. Naudokite rengin tik gerai vdinamoseir visikai sausose patalpose.1.7. Naudokite rengin tik udarosepatalpose.1.8. Maitinimo, tampos ir danio reikmsturi atitikti nurodytas renginio duomenlentelje.LT 1.9. Naudokite tik tinkamai emintus trijlaid ilgintuvus.1.10. Naudodami rengin, neudenkite jopopieriumi, kartonu, plastiku, metaliniaislaktais ar bet kokiomis kitomis lengvaiusiliepsnojaniomismediagomis,siekdami ivengti pavojaus.1.11. renginys turi bti naudojamas antstabili ir lygi piviri, siekiant ivengtibet kokio pavojaus.1.12. Jeigu nenaudojate renginio, ijunkitej i elektros tinklo.1.13. Niekada neukimkite renginio oroleidimo (galin dalis) ir oro ileidimo(priekin dalis) ang.1.14.Rekomenduojamasmaiausiassaugus atstumas tarp renginio ir sien arkit daikt yra 0,5 m.1.15. Niekada neperkelkite, nepripildykiterenginio ir neatlikte su juo joki veiksmar operacij bei jo prieiros tuomet, kairenginys yra jungtas elektros tinkl arbaveikia.1.16. Laikykite rengin (skaitant maitinimokabel) saugiu atstumu nuo ilumosaltini.1.17. Bet kuriuo atveju atidaryti ir/arbataisyti rengin gali tik galiotos techninspagalbos tarnybos atstovai.1.18. Paeist maitinimo kabel gali keistitik technins pagalbos tarnybos atstovai,siekiant ivengti bet kokio pavojaus.2. IPAKAVIMAS2.1. Iimkite i pakuots visas pakavimomediagas, jos turi bti tvarkomos vadovaujantisgaliojani statym nuostatomis.2.2. Iimkite i pakuots visas sudedamsiasdalis.2.3. Patikrinkite, ar nra paeidim, atsiradusitransportuojant rengin. Jeigu renginyspaeistas, nedelsdami pranekite apie tairengin pardavusiam pardavjui.3. MONTAVIMASrenginyje yra ratukai, utikrinantys patogesnjo perklim. Priklausomai nuo modelio, ratukaigali bti jau montuoti renginyje arba juosreiks montuoti. renginio sudedamosios dalysir atitinkam tvirtinamj element rinkiniai yrapakuots viduje (1 Pav.).4. VEIKIMASSPJIMAS: Prie jungdami rengin, atidiaiperskaitykite SAUGUMO DUOMENIS.SPJIMAS: Siekiant ivengti gedim irkit triki, turi bti naudojamas tik varusvanduo.SPJIMAS:sitikinkite,kadJselektros ranga yra eminta tinkamai.Prijungimas prie elektros tinklo atliekamas,vadovaujantis alyje galiojani statymnuostatomis. Maitinimo, tampos ir danioreikms turi atitikti nurodytas renginioduomen lentelje.PASTABA: ie modeliai gali bti prijungiamiprie vandens tinkl, prijungiant vamzd prieatvamzdio (10 Pav.).4.1. JUNGIMAS:4.1.1. Atidarykite rezervuaro dureles (2 Pav.).4.1.2. pilkyte rezervuar vandens (3 Pav.),vandens lygis turi bti tarp renginio oneesanios skals padal MIN ir MAX (4 Pav.),siekiant ivengti pavojaus.Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 41

    4.1.3. Udarykite rezervuaro dureles (5 Pav.).4.1.4. junkite maitinimo laido kituk elektroslizd (6 Pav.).4.1.5. Paspauskite mygtuk ON/OFF/POWER, nordami jungti rengin (9 Pav.).4.2. BC35 MODELIO VALDYMOSKYDAS, JO NAUDOJIMAS IRFUNKCIJOS (7 Pav.):ON/OFF: Leidia jungti arba ijungti rengin.SPEED: Leidia padidinti arba sumaintirenginio vdinimo greit. Galima nustatytivien i trij greii LOW, MID ir HIGH.COOL: Leidia jungti arba ijungti auinimofunkcij.MODE: Leidia jungti vien i trij emiauaprayt veikimo bd:NATURAL: Leidia jungti arba ijungtinatralaus vjo ptimo funkcij.SLEEP: Leidia jungti arba ijungti trispagalbines funkcijas:1 Esant jungtam greiiui LOW, renginys vislaik veikia iuo galingumu.2 Esant jungtam greiiui MID, renginys veikiaiuo galingumu trisdeimt minui, kuriomsprajus, automatikai persijungia greit LOW.3 Esant jungtam greiiui HIGH, renginysveikia iuo galingumu trisdeimt minui,kurioms prajus, automatikai persijungia greit MID ir veikia iuo greiiu dar trisdeimtminui,jomsprajus,automatikaipersijungia greit LOW.HEALTH: Leidia jungti arba ijungtijonizavimo funkcij, tai yra renginys iskirianeigiamus jonus aplink, utikrindamassveikesn or.SWING: Leidia jungti arba ijungti automatinvertikal meni svyravim, utikrinant orosrovs nukreipim.TIMER: Leidia jungti arba ijungti laikmat,kuris automatikai ijungia rengin. Galimanustatyti interval diapazone nuo pusvalandioiki dvylikos valand.LIGHT: Leidia jungti arba ijungti vidindispljaus apvietim.4.2. BC60 MODELIO VALDYMOSKYDAS, JO NAUDOJIMAS IRFUNKCIJOS (8 Pav.):POWER: Leidia jungti arba ijungti rengin.SPEED: Leidia padidinti arba sumaintirenginio vdinimo greit. Galima nustatytivien i trij greii LOW, MID ir HIGH.COOL: Leidia jungti arba ijungti auinimofunkcij.SWING: Leidia jungti arba ijungti automatinvertikal meni svyravim, utikrinant orosrovs nukreipim.ANION: Leidia jungti arba ijungti jonizavimofunkcij, tai yra renginys iskiria neigiamusjonus aplink, utikrindamas sveikesn or.TIMER: Leidia jungti arba ijungti laikmat,kuris automatikai ijungia rengin. Galimanustatyti interval diapazone nuo pusvalandioiki dvylikos valand.4.3. IJUNGIMAS:4.3.1. Paspauskite mygtuk ON/OFF/POWER, nordami ijungti rengin (9 Pav.).4.3.2. Itutinkite rezervuar, naudodamispecialiai tam skirt ileidimo kamt (11-1213 Pav.).5. VALYMAS IR PRIEIRASPJIMAS: PRIE ATLIKDAMI BET KOKIUSPRIEIROS AR TAISYMO DARBUS,ITRAUKITE MAITINIMO LAIDO KITUKI ELEKTROS LIZDO.APLINKOS,KURIOJENAUDOJAMASRENGINYS,SLYGOS,DULKS,NEVARUMAI,NAUDOJAMOVANDENSKOKYBGALITAKOTIRENGINIOEKSPLOATACINESSAVYBES.TODL,PRIKLAUSOMAI NUO MODELIO, GALI KILTIBTINYB ATLIKTI IUOS VALYMO DARBUS:5.1. REZERVUARAS:Rekomenduojama danai keisti vanden.5.1.1. Ijunkite rengin ir itraukite kituk ielektros lizdo (9-6 Pav.).5.1.2. Itutinkite rezervuar, naudodamispecialiai tam skirt ileidimo kamt (11-12LT13 Pav).5.2. FILTRAI (taikoma BC60 modeliui):Rekomenduojama danai valyti filtrus.SPJIMAS: nevars filtrai gali ymiaipablogintirenginioeksploatacinessavybes.5.2.1. Ijunkite rengin ir itraukite kituk ielektros lizdo (9-6 Pav.).5.2.2. Iimkite filtr, patraukdami j vir (14Pav.).5.2.3. Nuvalykite filtr velnia valomjapriemone ir minkta paluoste (15 Pav.).sitikinkite, kad filtras yra visikai sausas.5.2.4. dkite filtr viet (16 Pav.).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 42

    1. BRDINJUMISVARGI: IZLAST UN SAPRAST OOPERATVOROKAGRMATUPIRMSVEIKTSIERCESMONTANU,IEDARBINANU VAI TEHNISKO APKOPI.IERCES KDAINA LIETOANA VARIZRAIST NOPIETNUS SAVAINOJUMUS.SAGLABT O ROKASGRMATU, LAINKOTN VARTU PIE TS GRIEZTIES.SVARGI: ierce nav piemrota, lai toizmantotu cilvki (iekaujot brnus) arsamazintm fiziskm, jtu vai mentlmspjm, ja nu tikai tos uzrauga persona,kas ir atbildga par viu drobu. Brniemir jbt uzraudztiem, lai tie nerotatos arierci.1.1. Piepildt ierces bku tikai ar trudeni.1.2. Pirms veikt piepildanu, izslgt ierciun atvienot to no padeves.1.3. Pc bkas piepildanas neprvietotierci.1.4. Ierces lietoanas laik, ir jpieturaspie visiem vietjiem nordjumiem un piepastvo normatva.1.5. Lai pasargtos no elektrbas sitieniem,ierce ir juztur saus veid. Nestrdt arslapjm rokm.1.6. Izmantot tikai labi vdinms un idelisauss viets.1.7. Izmantot tikai aizvrts telps.1.8. Ir jsniedz iercei padeve ar tospriegumu un frekvenci, kas ir uzrdti uzdatu plksntes.1.9. Izmantot tikai pagarintjus ar trimvadiem, ar pareizi veiktu iezemjumu.1.10.Neprklt ierci ar papru, kartonu,LVplastmasu, metla loksnm vai jebkducitu ugunsnedrou materilu, lietoanaslaik, lai izvairtos no jebkda riska.1.11. Ierce ir jizmanto uz stabilas unizldzintas virsmas, lai izvairtos nojebkda riska.1.12. Atvienot ierci no elektrbas tklarozetes, kad t netiek izmantota.1.13. Nekad neblot gan ierces gaisaieejas atvrumu (aizmugurj puse), ganierces gaisa izejas atvrumu (priekjpuse).1.14. Minimlais ieteiktais drobasattlums starp ierci un sienm vai citiempriekmetiem ir 0,5 m.1.15. Kad ierce ir pievienota pie elektrbastkla vai tiek izmantota, to nekad nedrkstprvietot, aiztikt, piepildtai un tai nedrkstveikt nekda veida tehnisko apkopi.1.16. Uzturt ierces atbilstou drobasattlumu (iekaujot padeves vadu) nokarstuma avotiem.1.17. Jebkur gadjum, aut atvrt un/vairemontt ierci tikai autoriztam tehniskservisa centram.1.18. Ja padeves vads ir bojts, griezties uztehnisk servisa centru t nomainanai,lai izvairtos no jebkda riska.2. IZEMANA NO IEPAKOJUMA2.1. Noemt visus iepakojuma materilus,kuri tika izmantoti, lai iepakotu un nosttuierci; tie ir jizncina atbilstb ar pastvoiemnormatviem.2.2. Izemt visus priekmetus no iepakojuma.2.3. Prbaudt iespjamos bojjumus, kurivarja pardties transportanas laik.Ja ierce liekas bojta, ir nekavjoties parto jpazio prstvim pie kura ierce tikaiegdta.3. MONTANAIercei ir ritei, lai atvieglotu prvietoanu.Atkarb no modea, ritei var bt instalti, vaiar tie ir jinstal.Sastvdaas, kop ar montanas skrvm,atrodas iepakojum (Att. 1).4. DARBOANSBRDINJUMS:UzmangiDROBASINFORMCIJA,iedarbint ierci.izlastpirmsBRDINJUMS: Izmantot tikai tru deni,lai izvairtos no bojjumiem vai citmanomlijm.BRDINJUMS:PrbaudtJsuelektrbas sistmas pareizu iezemjumu.Pievienoana pie elektrbas tkla tiek veiktaatbilstb ar pastvoiem nacionliemnormatviem. Ir jsniedz iercei padeve arto spriegumu un frekvenci, kas ir uzrdtiuz datu plksntes.PIEZME: ie modei var bt pievienotipie dens tkla, pievienojot cauruli piesavienojuma (Att. 10).4.1. IESLGANA:4.1.1. Atvrt bkas durtias (Att. 2).4.1.2. Piepildt bku ar deni (Att. 3), densFigures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 43

    lmenim ir jbt iekautam starp lmea skalasMIN un MAX, kas atrodas uz ierces malas(Att. 4), lai izvairtos no riskiem.4.1.3. Aizvrt bkas durtias (Att. 5).4.1.4. Pievienot padeves kontaktdaku pieelektrbas tkla (Att. 6).4.1.5. Piespiest taustu ON/OFF/POWER,lai ieslgtu ierci (Att. 9).4.2. KONTROLES PANELIS,LIETOANA UN FUNKCIJAS MODELIMBC35 (Att. 7):ON/OFF: auj ieslgt vai izslgt ierci.SPEED: auj paaugstint vai samazintierces ventilcijas trumu. Var izvltiesstarp trim trumiem LOW, MID un HIGH.COOL:aujiedarbintvaiatslgtatsvaidzinanas remu.MODE: auj iedarbint vienu no sekojoiemdarboans remiem:NATURAL: auj iedarbint vai atslgtremu, kas simul vja dabgu gaitu.SLEEP: auj iedarbint vai atslgt trsapakremus:1 Kad ierce darbojas trum LOW, turpinadarboties bez jaudas izmaim.2 Kad ierce darbojas trum MID, turpinadarboties taj pa jaud trsdesmit mintes,pc tam, automtiski priet uz trumu LOW.3 Kad ierce darbojas trum HIGH, turpinadarboties taj pa jaud trsdesmit mintes,pc tam, automtiski priet trum MID,kur darbojas trsdesmit mintes, pc tam,automtiski priet trum LOW.HEALTH: auj iedarbint vai atslgtjonizcijas funkciju, t.i. negatvo jonunostanu uz ru, lai padartu gaisuveselgku.SWING: auj iedarbint vai atslgt sprniuautomtisko vertiklo kustbu, lai maintugaisa plsmas virzienu.TIMER: auj iedarbint vai atslgt taimeriiercesautomtiskaiizslganai.Varizvlties taimera uzstdjumu ldz 12stundm, ar 30 minu intervlu.LIGHT: auj iedarbint vai atslgt monitoraapgaismojumu.4.2. KONTROLES PANELIS,LIETOANA UN FUNKCIJAS MODELIMBC60 (Att. 8):POWER: auj ieslgt vai izslgt ierci.SPEED: auj paaugstint vai samazintierces ventilcijas trumu. Var izvltiesstarp trim trumiem LOW, MID un HIGH.COOL:aujiedarbintvaiatslgtatsvaidzinanas remu.SWING: auj iedarbint vai atslgt sprniuautomtisko vertiklo kustbu, lai maintugaisa plsmas virzienu.ANION: auj iedarbint vai atslgt jonizcijasfunkciju, t.i. negatvo jonu nostanu uz ru,lai padartu gaisu veselgku.TIMER: auj iedarbint vai atslgt taimeriiercesautomtiskaiizslganai.Varizvlties taimera uzstdjumu ldz 12stundm, ar 30 minu intervlu.4.3. IZSLGANA:4.3.1. Piespiest taustu ON/OFF/POWER,lai izslgtu ierci (Att. 9).4.3.2. Iztukot bku, izmantojot attiecguiztukoanas kori (Att. 11-12-13).5. TRANA UN TEHNISKAPKOPEBRDINJUMS: PIRMS VEIKT JEBKDAVEIDA TEHNISKO APKOPI VAI REMONTU,IR JATVIENO PADEVES VADS NOELEKTRBAS TKLA.ATKARB NO VIDES, KUR TIEKIZMANTOTA IERCE, PUTEKI, NETRUMI,IZMANTOJAM DENS KVALITTE VARIESPAIDOTVIENBASREZULTTUS.TTAD, ATKARB NO MODEA, VAR BTNEPIECIEANA SEKOJOO ELEMENTUTRANA:5.1. BKA:Iesakm biei maint deni.5.1.1. Izslgt ierci un atvienot daku noelektrbas tkla (Att. 9-6).5.1.2. Iztukot bku, izmantojot attiecgu LViztukoanas kori (Att. 11-12-13).5.2. FILTRI (modelim BC60):Iesakm biei trt filtrus.BRDINJUMS: Netri filtri var vestpieievrojamasiercesrezulttusamazinanas.5.2.1. Izslgt ierci un atvienot daku noelektrbas tkla (Att. 9-6).5.2.2. Izvilkt filtrus uz augpusi (Att. 14).5.2.3. Trt filtru ar deliktu mazganasldzekli un mkstu drniu (Att. 15).Prliecinties, ka filtrs ir ideli sauss.5.2.4. Ievietot atpaka filtru (Att. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 44

    1. HOIATUSEDTHTIS: LUGEGE JA TEHKE ENDALESELGEKS KESOLEV KASUTUSJUHENDENNESEADMEKOKKUPANEKUT,KIVITAMIST JA HOOLDAMIST. SEADMEVALE KASUTAMINE VIB PHJUSTADATSISEIDVIGASTUSI.KESOLEVJUHEND TULEKS KINDLASTI SILITADA,ET SEDA SAAKS VAADATA KA HILJEM.THTIS:Seadeeiolemeldudkasutamisekspiiratudfsiliste,sensoorsetevivaimsetevimetevivhestekogemustega isikutele (k.a. lastele), kuinad ei ole nende ohutuse eest vastutavaisiku jrelevalve all. Jlgida tuleb, etlapsed masinaga ei mngiks.1.1. Titke seadme paaki ainult puhtaveega.1.2. Enne titmist tuleb seade vljallitada ja voolutoitest vlja vtta.1.3. rge teisaldage seadet prast paagititmist.1.4. Jrgige seadme kasutamisel kikikohalikke mrusi ja kehtivaid eeskirju.1.5. Hoidke seadet elektrilkide rahoidmiseks kuivana. rge kasutage sedamrgade ktega.1.6. Kasutage seadet ainult hsti hutatudja tiesti kuivades kohtades.1.7. Kasutage seadet ainult kaetudehitistes.1.8. Kasutage seadme toiteks ainultselle nimeplaadile mrgitud pinget jasagedust.1.9. Kasutage ainult nuetekohaseltmaandatud kolmejuhtmelist pikendust.1.10. Igasuguse ohu vltimiseks ei tohikatta seadet kasutamise ajal paberi,EE papi, plastiku, metallfooliumi ega muukergestisttiva materjaliga.1.11. Seadet tuleb igasuguse ohuvltimiseks kasutada kindlal ja tasaselpinnal.1.12. Kui seadet ei kasutata, tuleb seevooluvrgust vlja vtta.1.13. rge tkestage kunagi seadmehusissepsu(tagakljel)egavljumisavasid (esikljel).1.14. Soovitatav minimaalne ohutukaugus seadme ja seinte vi muudeobjektide vahel on 0,5 m.1.15. Kui seade on vooluvrku hendatudvi ts, ei tohi seda kunagi liigutada,ksitseda, tita ega mingil moel hooldada.1.16. Hoidke seade soojusallikatestohutus kauguses (k.a. toitekaabel).1.17. Igal juhul tohib seadet avada ja/vi parandada ainult selleks volitatudteeninduskeskus.1.18. Kui voolujuhe nib olevatkahjustunud, tuleb see igasuguse ohuvltimiseks vlja vahetada tehniliseshoolduskeskuses.2. LAHTIPAKKIMINE2.1. Eemaldage kik seadme pakkimiseksja saatmiseks kasutatud pakkematerjalidja hvitage need vastavalt kehtivatelestandarditele.2.2. Vtke kik osad pakendist vlja.2.3. Kontrollige, kas transpordi ajal ontekkinud kahjustusi. Kui seade nibolevatkahjustunud,teatagesellestkohe edasimjale, kellelt see on ostetud.3. KOKKUPANEKSeade on teisaldamise hlbustamiseksvarustatud ratastega. Sltuvalt mudelist, vivadrattad olla juba paigaldatud vi need tulebpaigaldada. Seadme osad koos vastavatepaigalduspoltidega on kik pakendi sees(Joon. 1).4. THOIATUS:LugegepalunenneseadmekivitamistOHUTUSTEAVE.hoolikaltpeatkkiHOIATUS: Kasutage rikete vi muudehlvete vltimiseks ainult puhast vett.HOIATUS: Veenduge, kas juhtmestikonkorralikultmaandatud.Elektrihendus tuleb teha vastavaltkehtivateleriiklikelestandarditele.Kasutage seadme toiteks ainult sellenimeplaadile mrgitud pinget ja sagedust.MRKUS: Need mudelid saab hendadaveevrku vooliku abil (Joon. 10).4.1. KIVITAMINE:4.1.1. Avage paagi luuk (Joon. 2).4.1.2. Titke paak veega (Joon. 3). Veenivoo peab kigi ohtude vltimiseks jmaseadme kljel oleva astmelise skaala MIN jaMAX thiste vahele (Joon. 4).4.1.3. Avage paagi luuk (Joon. 5).4.1.4. hendage toitepistik vooluvrku(Joon. 6).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 45

    4.1.5. Vajutage seadme kivitamiseksnupule ON/OFF/POWER (Joon. 9).4.2. MUDELI BC35 JUHTPANEEL,KASUTAMINE JA FUNKTSIOONID(Joon. 7):ON/OFF: Vimaldab seadme kivitada vivlja llitada.SPEED: Vimaldab suurendada vivhendada seadme ventilatsiooni kiirust.Valida saab kolme kiiruse vahel LOW, MIDja HIGH.COOL:Vimaldabaktiveeridavideaktiveerida jahutusreiimi.MODE:Vimaldabaktiveeridahejrgnevatest treiimidest:NATURAL: Vimaldab aktiveerida videaktiveerida reiimi, mis simuleerib tuuleloomulikku liikumist.SLEEP: Vimaldab aktiveerida videaktiveerida kolm alareiimi.1 Kui seade ttab kiirusel LOW, jtkub tsamal vimsusel ilma muutusteta.2 Kui seade ttab kiirusel MID, jtkub tkolmkmmend minutit samal vimsusel jalheb seejrel automaatselt le kiiruseleLOW.3 Kui seade ttab kiirusel HIGH, jtkub tkolmkmmend minutit samal vimsusel jalheb seejrel automaatselt le kiirusele MID,millega t jtkub veelkord kolmkmmendminutit ja lheb seejrel le kiirusele LOW.HEALTH: Vimaldab aktiveerida videaktiveerida ionisatsiooni reiimi, st hutervislikumaksmuutmisevabastadeskeskkonda negatiivseid ioone.SWING:Vimaldabaktiveeridavideaktiveeridaklappideautomaatsevertikaalse vnkumise otsese huvoolutttu.TIMER:Vimaldabaktiveeridavideaktiveeridaseadmeautomaatse vljallitamise taimeri. Validasaab ajavahemiku poolest tunnist kunikaheteistkmne tunnini.LIGHT:Vimaldabaktiveeridavideaktiveerida monitori taustvalgustuse.4.2. MUDELI BC60 JUHTPANEEL,KASUTAMINE JA FUNKTSIOONID(Joon. 8):POWER: Vimaldab seadme kivitada vivlja llitada.SPEED: Vimaldab suurendada vivhendada seadme ventilatsiooni kiirust.Valida saab kolme kiiruse vahel LOW, MIDja HIGH.COOL:Vimaldabaktiveeridavideaktiveerida jahutusreiimi.SWING:Vimaldabaktiveeridavideaktiveeridaklappideautomaatsevertikaalse vnkumise otsese huvoolutttu.ANION:Vimaldabaktiveeridavideaktiveerida ionisatsiooni reiimi, st hutervislikumaksmuutmisevabastadeskeskkonda negatiivseid ioone.TIMER:Vimaldabaktiveeridavideaktiveeridaseadmeautomaatse vljallitamise taimeri. Validasaab ajavahemiku poolest tunnist kunikaheteistkmne tunnini.4.3. VLJALLITAMINE:4.3.1. Vajutage seadme vlja llitamiseksnupule ON/OFF/POWER (Joon. 9).4.3.2.Thjendagepaakvastavaravoolukorgi kaudu (Joon. 11-12-13).5. PUHASTAMINE JA HOOLDUSHOIATUS: VTKE ENNE IGASUGUSEHOOLDUSVIPARANDUSTTEGEMISTJUHEVOOLUVRGUSTVLJA.KESKKOND,MILLESSEADETKASUTATAKSE, SELLES OLEV TOLM,MUSTUS, KASUTATAVA VEE KVALITEETVIVAD KIK SEADME JUDLUST MUUTA.SEETTTU VIB VASTAVALT MUDELILEOLLA VAJALIK JRGNEVA PUHASTAMINE:5.1. PAAK:Soovitatav on vahetada vett sageli.5.1.1. Llitage seade vlja ja vtke pistikelektrivrgust vlja (Joon. 9-6).EE5.1.2.Thjendagepaakvastavaravoolukorgi kaudu (Joon. 11-12-13).5.2. FILTRID (mudelile BC60):Soovitatav on puhastada filtreid sageli.HOIATUS:Mustadfiltridvivadanda tulemuseks seadme judlusemrkimisvrse kahanemise.5.2.1. Llitage seade vlja ja eemaldagepistik elektrivrgust (Joon. 9-6).5.2.2. Libistage filtreid lespoole (Joon. 14).5.2.3.Puhastagefiltritdelikaatsepuhastusvahendi ja pehme lapiga (Joon.15).Veenduge, kas filter on tiesti kuiv.5.2.4. Pange filter uuesti tagasi (Joon. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 46

    1. AVERTIZRIIMPORTANT: CITII CU ATENIE ACESTMANUAL NAINTE DE A ANSAMBLA, DE APUNE N FUNCIUNE I DE A NTREINEREACEST APARAT. FOLOSIREA GREITA APARATULUI POATE DUCE LA RNIRIGRAVE. PSTRAI ACEST MANUAL CA IMATERIAL DE REFERIN.IMPORTANT: Acest aparat nu este adecvatpentru a fi folosit de ctre persoane (inclusivcopii) cu capacit�i fizice, senzorialesau mentale reduse sau nepregtite, cuexcep�ia cazului n care sunt supravegheatede ctre o persoan rspunztoare desiguran�a lor. Supraveghea�i copiii pentrua v asigura c nu se joac cu aparatul.1.1. Rezervorul de ap al aparatului trebuieumplut numai cu ap curat.1.2. nainte de a completa aparatul cu ap,opri�i aparatul i ntrerupe�i alimentareacu energie electric.1.3. Dup ce a�i umplut rezervorul, numuta�i aparatul.1.4. n timpul utilizrii aparatului, respecta�inormele locale n vigoare.1.5. Pentru a nu v expune riscului deelectrocutare, pstra�i aparatul uscat. Nufolosi�i aparatul cu minile ude.1.6. Folosi�i aparatul numai n zone bineaerisite i uscate.1.7. Folosi�i aparatul numai n locuriacoperite.1.8. Alimenta�i aparatul numai la surse detensiune i frecven� conforme indica�iilorde pe plcu�a de timbru.1.9. Folosi�i numai prelungitoare cu treifire conectate la mpmntare.1.10. Nu acoperi�i aparatul cu hrtie,carton, plastic, table metalice sau oricealt material inflamabil n timpul utilizrii,pentru a preveni orice riscuri.RO 1.11. Aparatul trebuie folosit pe o suprafa�orizontal i stabil, pentru a preveni oriceriscuri.1.12. Deconecta�i aparatul de la re�eauaelectric atunci cnd nu este folosit.1.13. Este strict interzis blocarea prizei deaer (partea posterioar) sau gura de ieirea aerului (partea anterioar) a aparatului.1.14. Distan�a minim de siguran�recomandat dintre aparat i pere�i saualte obiecte este de 0,5 m.1.15. Atunci cnd aparatul este conectat lare�eaua de alimentare cu energie sau esten func�iune nu trebuie mutat, manipulatsau supus opera�iilor de ntre�inere.1.16. Pstra�i aparatul (inclusiv cablulde alimentare) la o distan� adecvat desiguran� fa� de surse de cldur.1.17. n orice situa�ie, aparatul trebuiedeschis i/sau reparat numai n cadrulunui centru de asisten� autorizat.1.18. n cazul n care cablul de alimentareeste deteriorat acesta trebuie nlocuit ntrun centru de asisten� tehnic autorizatcu scopul de a preveni orice riscuri.2. SCOATEREA DIN AMBALAJ2.1. nltura�i toate materialele folositepentru ambalarea i expedierea aparatului idepozita�i-le conform normelor n vigoare.2.2. Scoate�i toate articolele din ambalaj.2.3. Verifica�i ca aparatul s nu fi suferitdaune n timpul transportului. n cazul n careaparatul pare deteriorat, informa�i imediatagentul de la care a fost cumprat.3. ANSAMBLAREAparatul este prevzut cu ro�i pentru a facilitadeplasarea acestuia. n func�ie de model ro�ilepot fi sau nu montate. Toate componentele,mpreun cu uruburile necesare pentrumontare se afl n interiorul ambalajului (Fig. 1).4. FUNCIONARERECOMANDRI: Citi�i cu aten�ie paragrafulINFORMAIIPRIVINDSIGURANA,nainte de a porni aparatul.RECOMANDRI: Folosi�i numai ap curatpentru a preveni defectele.RECOMANDRI: Verifica�i mpmntareare�elei electrice. Conectarea la re�eauaelectric trebuie fcut conform normelorn vigoare. Alimenta�i aparatul numai lasurse de tensiune i frecven� conformeindica�iilor de pe plcu�a de timbru.NOT: Aceste modele pot fi conectate lare�eaua de ap - conecta�i tubul la racord(Fig. 10).4.1. PORNIRE:4.1.1. Deschide�i ua rezervorului (Fig. 2).4.1.2. Pune�i ap n rezervor (Fig. 3), nivelulde ap trebuie s fie cuprins ntre MIN i MAXindicate pe scara gradat aflat n partealateral a aparatului (Fig. 4), pentru a preveniorice riscuri.Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 47

    4.1.3. nchide�i ua rezervorului (Fig. 5).4.1.4. Pune�i techerul n priza electric (Fig.6).4.1.5. Apsa�i butonul ON/OFF/POWERpentru a porni aparatul (Fig. 9).4.2. PANOU DE CONTROL,UTILIZARE I FUNCII PENTRUMODELUL BC35 (Fig. 7):ON/OFF: Pentru pornirea i oprirea aparatului.SPEED: Pentru mrirea sau reducereavitezei de ventilare a aparatului. Pute�i alegentre trei viteze LOW, MID i HIGH.COOL: Pentru activarea sau dezactivareafunc�iei de rcorire.MODE: Pentru activarea unei dintreurmtoarele modalit�i de func�ionare:NATURAL:Pentruactivareasaudezactivarea modalit�ii care simuleazvntul natural.SLEEP: Pentru activarea sau dezactivareaa trei sub-moduri de func�ionare:1 Cnd aparatul func�ioneaz la vitezLOW, continu s func�ioneze fr varia�ii deputere.2 Cnd aparatul func�ioneaz la vitez MID,continu s func�ioneze la aceeai viteztimp de treizeci de minute, dup care treceautomat la viteza LOW.3 Cnd aparatul func�ioneaz la vitezHIGH, continu s func�ioneze la aceeaiputere timp de treizeci de minute dup caretrece automat la viteza MID timp de altetreizeci de minute, dup care trece automatla viteza LOW.HEALTH: Pentru activarea sau dezactivareaionizrii, adic eliberarea ionilor negativi nambient pentru un aer mai sntos.SWING: Pentru activarea sau dezactivareaoscila�iei verticale automate a aripilor pentrudirec�ionarea fluxului de aer.TIMER: Pentru activarea sau dezactivareatimer-ului pentru oprirea automat aaparatului. Intervalul de timp care poate fiales este de la jumtate de or pn la 12ore.LIGHT: Pentru activarea sau dezactivareailuminrii monitorului.4.2. PANOU DE CONTROL,UTILIZARE I FUNCII PENTRUMODELUL BC60 (Fig. 8):POWER: Pentru pornirea i oprirea aparatului.SPEED: Pentru mrirea sau reducereavitezei de ventilare a aparatului. Pute�i alegentre trei viteze LOW, MID i HIGH.COOL: Pentru activarea sau dezactivareafunc�iei de rcorire.SWING: Pentru activarea sau dezactivareaoscila�iei verticale automate a aripilor pentrudirec�ionarea fluxului de aer.ANION: Pentru activarea sau dezactivareaionizrii, adic eliberarea ionilor negativi nambient pentru un aer mai sntos.TIMER: Pentru activarea sau dezactivareatimer-ului pentru oprirea automat aaparatului. Intervalul de timp care poate fiales este de la jumtate de or pn la 12ore.4.3. OPRIRE:4.3.1. Pentru a opri aparatul apsa�i butonulON/OFF/POWER (Fig. 9).4.3.2. Goli�i rezervorul - acesta este prevzutcu o gur de golire (Fig. 11-12-13).5. CURARE I NTREINERERECOMANDRI:NAINTEDEEFECTUAREAOPERAIILORDENTREINERE SAU REPARAIE, SCOATEICABLUL DE ALIMENTARE DIN PRIZ.PRESTAIILE APARATULUI POT FI DIFERITEN FUNCIE DE MEDIUL N CARE ESTEFOLOSIT APARATUL, DE CALITATEA APEIFOLOSITE I POATE FI AFECTAT DE PRAFSAU MURDRIE. AADAR, N FUNCIE DEMODEL POATE FI NECESAR CURAREAURMTOARELOR ELEMENTE:5.1. REZERVOR:Se recomand schimbarea frecvent a apei.5.1.1. Opri�i aparatul i scoate�i techerul dinpriz (Fig. 9-6).5.1.2. Goli�i rezervorul - acesta este prevzutROcu o gur de golire (Fig. 11-12-13).5.2. FILTRE (pentru modelul BC60):Se recomand cur�area frecvent a filtrelor.RECOMANDRI: Filtrele murdare potreduce drastic presta�iile aparatului.5.2.1. Opri�i aparatul i scoate�i techerul dinpriz (Fig. 9-6).5.2.2. Trage�i filtrele n sus (Fig. 14).5.2.3. Cur�a�i filtrul cu un detergent delicat io lavet moale (Fig.15). Asigura�i-v c filtruleste perfect uscat.5.2.4. Pune�i filtrul la loc (Fig. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 48

    1. UPOZORNENIADLEIT: PRETA A POCHOPITTO OPERATVNU PRRUKU PREDMONTOU, UVEDENM DO PREVDZKYALEBO DRBOU TOHTO PRSTROJA.NESPRVNEPOUITIEPRSTROJAME ZAPRINI VNE PORANENIA.USCHOVVA TTO PRRUKU PREBUDCE KONZULTCIE.DLEIT: Tento prstroj nie je uren napouitie zo strany osb (vrtane det) soznenmi fyzickmi, zmyslovmi alebomentlnymi vlastnosami, alebo osbnesksench, pokia nie s pod priamymdohadom osoby, ktor je zodpovednza ich bezpenos.Deti musia bykontrolovan, aby sa s prstrojom nehrali.1.1. Doplujte ndr prstroja iba istouvodou.1.2. Pred doplnenm prstroj vypnite aodpojte napjanie.1.3.Podoplnenndreprstrojnepremiestujte.1.4.Poaspouvaniaprstrojadodriavajte vetky miestne predpisy aplatn normy.1.5. Na ochranu pred zsahom elektrickmprdomudrujteprstrojsuch.Nepracujte s mokrmi rukami.1.6. Pouvajte vhradne v dobre vetranoma perfektne suchom prostred.1.7. Pouvajte iba v krytch priestoroch.1.8. Napjajte prstroj naptm afrekvenciou, uvedenmi na identifikanomttku.1.9. Pouvajte vhradne predlovacienry s troma vodiacimi drtmi, prslunezapojenmi k uzemneniu.1.10. Nezakrvajte prstroj papierom,lepenkou, plastom, plechom alebo inmhoravm materilom, aby sa zabrniloakmukovek riziku.1.11. Prstroj sa mus pouva na rovnomSKa pevnom povrchu, aby sa zabrniloakmukovek riziku.1.12. Ke prstroj nepouvate, odpojte hood elektrickej siete.1.13. Nikdy neblokujte nasvac otvorvzduchu (zadn as) alebo odvdzacotvor vzduchu (predn as) prstroja.1.14. Minimlna odporan bezpenostnvzdialenos medzi prstrojom a stenamialebo inmi predmetmi je 0,5 m.1.15. Ak je prstroj zapojen do elektrickejsiete alebo vo funkcii, nesmie sa nikdypremiestova, manipulova, doplovapalivom alebo vykonva na om indrbrske zsahy.1.16. Udrujte adekvtnu bezpenostnvzdialenos prstroja (vrtane napjaciehokbla) od zdrojov tepla.1.17. V kadom prpade nechajte prstrojotvori a/alebo opravi iba v autorizovanomservisnom stredisku.1.18. Ak je napjac kbel pokoden,mus by vymenen servisnou technickouslubou, aby sa vyhlo akmukovek riziku.2. ROZBALENIE2.1. Odstrte vetky materily, ktor bolipouit na zabalenie a dodanie prstroja azlikvidujte ich poda platnch predpisov.2.2. Vyberte vetky asti z obalu.2.3. Skontrolujte eventulne kody, vzniknutpoas prepravy. Ak sa prstroj zd bypokoden, okamite informujte predajcu, uktorho bol zakpen.3. MONTPrstroj je vybaven kolieskami pre ahkmanipulovanie. V zvislosti od modelu skolieska u namontovan, alebo je potrebnich namontova. Komponenty, vrtane skrutiekpre mont, sa nachdzaj vo vntri balenia(Obr. 1).4. FUNGOVANIEUPOZORNENIE: Pred zapnutm prstrojasi pozorne pretajte INFORMCIE OBEZPENOSTI.UPOZORNENIE: Pouvajte iba istvodu, aby ste sa vyhli poruchm aleboanomlim.UPOZORNENIE: Skontrolujte sprvneuzemnenie vho elektrickho systmu.Zapojenie k elektrickej sieti sa musvykonva v slade s platnmi nrodnminormami. Napjajte prstroj naptm afrekvenciou, uvedenmi na identifikanomttku.POZNMKA: Tieto modely mu byzapojen k vodovodnej sieti pripojenmhadice na spoj (Obr. 10).4.1. ZAPNUTIE:4.1.1. Otvorte dvierka ndre (Obr. 2).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 49

    4.1.2. Doplte ndr vodou (Obr. 3), hladinavody mus by medzi MIN a MAX stupnice,umiestnenej na boku prstroja (Obr. 4), abysa vyhlo akmukovek riziku.4.1.3. Zatvorte dvierka ndre (Obr. 5).4.1.4. Zapojte napjaciu zstrku doelektrickej siete (Obr. 6).4.1.5. Stlate tlaidlo ON/OFF/POWERpre zapnutie prstroja (Obr. 9).4.2. OVLDAC PANEL, POUITIE AFUNKCIE PRE MODEL BC35 (Obr. 7):ON/OFF: Umouje zapn a vypn prstroj.SPEED: Umouje zvi alebo znirchlos ventilcie prstroja. Je mon zvolimedzi rchlosami LOW, MID a HIGH.COOL: Umouje aktivova alebo deaktivovareim ochladzovania.MODE: Umouje zvoli medzi nasledovnmispsobmi prevdzky:NATURAL: Umouje aktivova alebodeaktivova reim, ktor simuluje prirodzenpohyb vetra.SLEEP: Umouje aktivova alebodeaktivova tri vedajie reimy:1 Ke prstroj pracuje pri rchlosti LOW,pokrauje v prevdzke bez zmien vkonu.2 Ke prstroj pracuje pri rchlosti MID,pokrauje v prevdzke s rovnakm vkonompo dobu tridsiatich mint, potom prechdzaautomaticky na rchlos LOW.3 Ke prstroj pracuje pri rchlosti HIGH,pokrauje v prevdzke s rovnakm vkonompo dobu tridsiatich mint, potom prechdzaautomaticky na rchlos MID, kde pracujealch tridsa mint, a potom prechdzaautomaticky na rchlos LOW.HEALTH: Umouje aktivova alebodeaktivova reim ionizcie, to znamenuvoovanienegatvnychinovpreozdravenie vzduchu.SWING:Umoujeaktivovaalebodeaktivova automatick vertiklnu oscilciurebier pre nasmerovanie prdenia vzduchuTIMER: Umouje aktivova alebo deaktivovaasova pre automatick vypnutie prstroja.Je mon zvoli polhodinov intervaly a dodvans hodn.LIGHT: Umouje aktivova alebo deaktivovapodsvietenie monitora.4.2. OVLDAC PANEL, POUITIE AFUNKCIE PRE MODEL BC60 (Obr. 8):POWER: Umouje zapn a vypn prstroj.SPEED: Umouje zvi alebo znirchlos ventilcie prstroja. Je mon zvolimedzi rchlosami LOW, MID a HIGH.COOL: Umouje aktivova alebo deaktivovareim ochladzovania.SWING:Umoujeaktivovaalebodeaktivova automatick vertiklnu oscilciurebier pre nasmerovanie prdenia vzduchu .ANION:Umoujeaktivovaalebodeaktivova reim ionizcie, to znamenuvoovanienegatvnychinovpreozdravenie vzduchu.TIMER: Umouje aktivova alebo deaktivovaasova pre automatick vypnutie prstroja.Je mon zvoli polhodinov intervaly a dodvans hodn.4.3. VYPNUTIE:4.3.1. Stlate tlaidlo ON/OFF/POWERpre vypnutie prstroja (Obr. 9).4.3.2. Vyprzdnite ndr cez prslunvypac uzver (Obr. 11-12-13).5. ISTENIE A DRBAUPOZORNENIE: PRED AKMKOVEKDRBRSKYMZSAHOMALEBOOPRAVOU ODPOJTE NAPJAC KBEL ZELEKTRICKEJ SIETE.V ZVISLOSTI OD PROSTREDIA, V KTOROMSA PRSTROJ POUVA, ME MA PRACH,PINA ALEBO KVALITA POUVANEJ VODYPLYV NA VKONNOS ZARIADENIA. TOZNAMEN, E V ZVISLOSTI OD MODELUME BY NUTN VYISTI:5.1. NDR:Odpora sa asto meni vodu.5.1.1. Vypnite prstroj a odpojte zstrku zelektrickej siete (Obr. 9-6).5.1.2. Vyprzdnite ndr cez prslunvypac uzver (Obr. 11-12-13).5.2. FILTRE (pre model BC60):Odpora sa asto meni filtre.UPOZORNENIE: pinav filtre mu SKvrazne zni vkonnos prstroja.5.2.1. Vypnite prstroj a odpojte zstrku zelektrickej siete (Obr. 9-6).5.2.2. Vytiahnite filtre smerom nahor (Obr.14).5.2.3. Vyistite filter jemnm istiacimprostriedkom a navlhenou handrikou (Obr.15). Ubezpete sa, e je filter celkom such.5.2.4. Optovne filter zalote (Obr. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 50

    1. �: , , � �. �, . .: ( ) , , , , . , , .1.1. .1.2. , , .1.3. , .1.4. , .1.5. , . .1.6. .1.7. .1.8. , .1.9., .1.10. ,, , , , .1.11. � , .1.12. , .BG 1.13. ( ) () .1.14., , 0,5 .1.15. , , , , .1.16. ( ) .1.17. / .1.18. , , .2. 2.1. , .2.2. .2.3. . , , .3. � , . , , . , , (. 1).4. �: , .�: , .�: . . , .: , (. 10).4.1. :4.1.1. (. 2).4.1.2. (. 3), MIN MAX , (. 4), .4.1.3. (. 5).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 51

    4.1.4. (. 6).4.1.5. ON/OFF/POWER (. 9).4.2. � �, � BC35 (. 7):ON/OFF: .SPEED: . LOW, MID HIGH.COOL: .MODE: :NATURAL: , .SLEEP: :1 LOW, .2 MID, 30 i, LOW.3 HIGH, 30 , MID, 30 , LOW.HEALTH: , , - .SWING:. .TIMER: . .LIGHT: .4.2. � �, � BC60 (. 8):POWER: .SPEED: . LOW, MID HIGH.COOL: .SWING: .ANION:, , - .TIMER: . .4.3. :4.3.1. ON/OFF/POWER (. 9).4.3.2. (. 11-12-13).5. �: , . , �,,, , �. :5.1. : .5.1.1. (. 9-6).5.1.2. (. 11-12-13).5.2. ( BC60): .�: ,BG .5.2.1. (. 9-6).5.2.2. (. 14).5.2.3. (.15). .5.2.4. (. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 52

    1.���: � � ����, �� � ����. � � � ��� � ����. ����.�: () , , . , .1.1. .1.2. , .1.3. , .1.4. , .1.5. , . .1.6. .1.7. .1.8. 1.9. .1.10. ,, , .1.11. , .1.12. , .1.13. GR ( ), ( ) .1.14. 0,5 m.1.15. , .1.16. ( ) .1.17. � / .1.18. , , .2. ���2.1. .2.2. .2.3. . , .3. �� . , , . , (. 1).4. �: � � �, .�: .�: . . .��: (. 10).4.1. �:4.1.1. (. 2).4.1.2. (. 3), MIN MAX , (. 4), .Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 53

    4.1.3. (. 5).4.1.4. � (.6).4.1.5. ON/OFF/POWER (. 9).4.2. , � � BC35(. 7):ON/OFF: .SPEED: . LOW, MID HIGH.COOL: .MODE: :NATURAL: .SLEEP: :1 LOW, .2 MID, , LOW.3 HIGH, , MID, LOW.HEALTH: , .SWING: .TIMER: timer . .LIGHT: monitor.4.2. , � � BC60(. 8):POWER: .SPEED: . LOW, MID HIGH.COOL: .SWING: .ANION: , .TIMER: timer . .4.3. �:4.3.1. ON/OFF/POWER (. 9).4.3.2. (. 11-12-13).5. �� ���: �������� . � ��, �, , � � � � �. � � �� �:5.1. �:� .5.1.1. (.9-6).5.1.2. (. 11-12-13).5.2. ( BC60):� .�: .5.2.1. GR (.9-6).5.2.2. (. 14).5.2.3. (. 15). .5.2.4. (. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 54

    1. : � , �,� �� �.� �. � �.: ( ) , , , , . , .1.1. .1.2. , .1.3. .1.4. .1.5. , . .1.6. .1.7. .1.8. , , , .1.9. 3 , .1.10. ,, , - .1.11. - , .1.12. , .1.13. UA ( ), (l).1.14. 0,5 .1.15. , , - , .1.16. ( ) .1.17. / .1.18. , , .2. �2.1. , , .2.2. .2.3. ,. , , .3. . , . , (. 1).4. ��: , .�: , .�: . . , , , .�: (. 10).4.1. �:4.1.1. (. 2).4.1.2. Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 55

    (. 3), MIN MAX, (. 4).4.1.3. (. 5).4.1.4. (. 6).4.1.5. ON/OFF/POWER, (. 9).4.2. �, � BC35 (. 7):ON/OFF: .SPEED: . LOW(), MID () HIGH ().COOL: .MODE: :NATURAL: , .SLEEP: -:1 (LOW), .2 (MID), , (LOW).3 (HIGH), , (MID), , (LOW).HEALTH: , , , .SWING: , .TIMER: . .LIGHT: .4.2. �, � BC60 (. 8):POWER: .SPEED: . LOW(), MID () HIGH ().COOL: .SWING: , .ANION: , , , .TIMER: . .4.3. :4.3.1. ON/OFF/POWER, (. 9).4.3.2. (. 11-12-13).5. �: � �- �� �, � �� . , � , , �, � �� �., , � :5.1. : .5.1.1. (. 9-6).5.1.2. (. 11-12-13).5.2. ( BC60): .�: .5.2.1. (. 9-6).5.2.2. (. 14).5.2.3. (.15). , UA.5.2.4. (. 16).Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 56

    1. : �� : ()�� �1.1. �1.2. 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. �1.7. �1.8. 1.9. 1.10.1.11.1.12. 1.13.� �1.14. �0.51.15. 1.16. 1.17. /1.18.CN 2. 2.1. ���2.2.�2.3.�3.������14.: : :�� : 104.1. :4.1.1. 24.1.2.3 44.1.3. ( 5)4.1.4. 64.1.5. ON/OFF/POWER ( 9)4.2. BC35 (7), :ON/OFF: SPEED:�LOW, MID HIGHCOOL:. Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 57

    MODE: :NATURAL: � SLEEP: :1 LOW, 2 MID , LOW 3 HIGH, MID LOWHEALTH:.SWING:TIMER:12 LIGHT: 4.2. BC60 (8), :POWER: SPEED: �LOW, MID HIGH COOL: SWING: .ANION:TIMER: 124.3. :4.3.1. ON/OFF/POWER ( 9)4.3.2. 11-12-135. :5.1. :5.1.1.(9-6).5.1.2. (1112-13).5.2. ( BC60)::5.2.1. (.9-6)5.2.2. 145.2.3.155.2.4. �16CNFigures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 58

  • Page 59

    WIRING DIAGRAMS - SCHEMI ELETTRICI - SCHALTPLNE - ESQUEMAS ELCTRICOS - SCHEMAS ELECTRIQUES - ELEKTRISCHE SCHEMAS - ESQUEMASELCTRICOS - ELEKTRISKE SKEMAER - SHKKAAVIOT - KOPLINGSSKJEMA- ELEKTRISKA KOPPLINGSSCHEMAN - SCHEMATY ELEKTRYCZNE - - ELEKTRICK SCHMATA - VILLANYBEKTSI RAEMALARI - ELEKTRINE SHEME JZOK - ELEKTRINE SHEME - ELEKTRELEKTROS SCHEMOS - ELEKTRISKS SHMAS - ELEKTRISKEEMID - SCHEMEELECTRICE - ELEKTRICK SCHMY - - � - - 220-240 V ~ 50 HzBC35220-240 V ~ 50 HzBC60Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 60

    EC CONFORMITY DECLARATIONDCLARATION DE CONFORMIT LA CEEU-BEREINSTIMMUNGSERKLRUNGCONFORMITEITSVERKLARINGVOOR DE EUDICHIARAZIONE DI CONFORMITDECLARACION DE CONFORMIDAD CON LA CEFRSKRAN OM VERENSSTMMELSEEU:N VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUSEU OVERENSSTEMMELSESERKLRINGEU-SAMSVARDEKLARACJA ZGODNOCI Z ZALECENIAMI WSPLNOTY EUROPEJSKIEJABEHE O COOTBETCTB TPEOBAH CTAHAPTOB ECEC MEGFELELSGI NYILATKOZATPROHLEN O DODREN NAZEN ECEC ATITIKTIES DEKLARACIJAEL VASTAVUSAVALDUSEC ATBILSTBAS DEKLARCIJA� ��� AT UYGUNLUK BEYANIVYHLSENIE ZHODY S ODPORANIAMI EURPSKEHO SPOLOENSTVADECLARAIA DE CONFORMITATE CU RECOMANDRILE COMUNITII EUROPENE DEKLARACIJA USKLAENOSTI S PREPORUKAMA EUROPSKE UNIJEMCS ITALY S.p.A. Via Tione, 12 - 37010 - Pastrengo (VR) ITALYPortable forced air heaters: - Appareils de chauffage individuels air forc: - Tragbare hochdruck-heissluftturbinen: - Mobieleventilator-luchtverwarmer: - Generatore daria calda: - Calentadores mviles de aire forzado: - Portabel vrmeflkt medforcerat luftflde: - Siirrettv kuumailmapuhallin: - Flytbare luftcirkulations apparater: - Flyttbar varmekanon: - Przenonenagrzewnice powietrza pod cinieniem: - : - Hordozhat hlgfvk: - Penosn topn tlesa na dmchan vzduch: - Kilnojami aukto slgio oro ildytuvai: - Kaasaskantav husoojendi: - Prvietojamie gaisa sildtji ar piespiedugaisa padevi: - : - Priprava za vpihavanje toploga zraka: - Portatf basinlihava isiticilar: - Prenosn tlakov teplovzdun ohrieva: - nclzitoare portabile de aer: - : - Ureaj za upuh toploga zraka:BC35 - BC60It is declared that these models conform to: - Ces modles ont t dclars conformes :Hiermit wird bescheinigt, da diese Modelle in bereinstimmung: - Hierbij wordt verklaard dat deze modellen:Si dichiara che questi generatori sono conformi: - Se declara por este medio que estos modelos:Ovanstende modeller verensstmmer: - Niden mallien todistetaan tten noudattavan:Det attesteres herved, at anfrte modeller er i overensstemmelse: - Det erklres at disse modellene er i samsvar:Owiadcza si, e niniejsze modele zgodne s z zarzdzeniem: - Haco a, ea o : - Kijelentjk, hogy fenti modellek megfelelnekProhlaujeme, e tyto modely odpovdaj Nazen pro stroje: - Vastab jrgmistele el direktiividele ja standarditele:Atbilst sekojou es standartu un direktvu prasbm: - : - bu modellerin: - Potvrdzujeme, e tieto modely s zhodn s nariadenm: - Declar c modelele suntproduse conform hotrrii: - , : - Oituje se da suspomenuti modeli sukladni sa uredbom:2006/95/EC, 2004/108/EC, RoSH 2002/95/ECEN 60335-2-98: 2003 + A1: 2005 + A2: 2008EN 60335-1: 2002 + A11: 2004 + A1: 2004 + A12: 2006 +A2: 2006 + A13: 2008 + A14: 2010 + A15: 2011EN 62233: 2008Pastrengo, 06/4/2012Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.Stefano Verani (CEO MCS Group)
  • Page 61

    NOTE:_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 62

    GB - Disposal of your old product- You product is designed and manufactured with high quality materialsand components, which can be recycled and reused.- When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product itmeans the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.- Please inform yourself about the local separate collection system forelectrical and electronic products.- Please act according to your local rules and do not dispose of youroldproduct with your normal household waste. The correct disposal ofyour old product will help prevent potential negative consequences forthe environment and human health.IT - Smaltimento del prodotto- Questo prodotto stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualit, che possono essere riciclati e riutilizzati.- Quando ad un prodotto attaccato il simbolo del bidone con le ruotesegnato da una croce, signica che il prodotto tutelato dalla DirettivaEuropea 2002/96/EC.- Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta dierenziataper i prodotti elettrici ed elettronici.- Rispettare le norme locali in vigore e non smaltire i prodotti vecchi nei normaliriuti domestici. Il corretto smaltimento del prodotto aiuta ad evitare possibiliconseguenze negative per la salute dellambiente e delluomo.DE - Entsorgung Ihres Altgertes- Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt, die dem Recycling zugefhrt und wiederverwertet werden knnen.- Falls dieses symbol eines durchgestrichenen Mllcontainers auf Rollenauf diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, class es von der Europischen Richtlinie 2002/96/EC erfasst wird.- Bitte informieren Sie sich ber die rtlichen sammelstellen fr Elektroprodukte und elektronische gerte.- Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie IhreAltgerte nicht mit dem normalen Haushaltsmll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgertes ist ein Beitrag zur Vermeidung mglicher negativerFolgen fr die Umwelt und die menschliche gesundhei.ES - Cmo deshacerse del producto usado- Su producto ha sido diseado y fabricado con materiales y componentesde alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados.- Cuando vea este smbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto,esto signica que el producto est bajo la Directiva Europea 2002/96/EC.- Deber informarse sobre el sistema de rciclaje local separado paraproductos elctricos y electrnicos.- Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados tirndolosen la basura normal de su hogar. El reciclaje correcto de su producto usadoayudar a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la saludde las personas.desfaa de produtos velhos conjuntamente com os seus desperdcioscaseiros. Desfazer-se correctamente do seu produto velho ajudar a evitarconseqncias potencialmente negativas para o ambiente e sade humana.DK - Bortskaelse af dit gamle produkt- Dit produkt er designet og produceret met materialer af hj kvalitet, somkan blive genbrugt.- Nr du ser symbolet med en skraldespand, der er kryds over, betyderdet, at produktet er dkket af EU direktiv nr. 2002/96/EC.- Venligst st dig ind i de danske regler om indsamling af elektriske ogelektroniske produkter.- Venligst overhold de danske regler og smid ikke dine gamle produkter ud sammenmed dit normale husholdningsaald. den korrekte bortskaelsesmetode vilforebygge negative flger for miljet og folkesundheden.FI - Vanhan tuotteen hvittmine- Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleistaja komponenteista, jotka voidaan kierrtt ja kytt uudell.- Kun tuotteessa on tm ylivedetyn pyrill olevan roskakorin symboli,tuote tytt Euroopan Direktiivin 2002/96/EC.- Ole hyv ja etsi tieto lhimmst erillisest shkll toimivien tuotteidenkerysjrjestelmst.- Toimipaikallisten sntjen mukaisesti lk hvit vanhaa tuotettanormaalin kotitalousjtteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hvittminenauttaa estm mahdolliset vaikutukset ympristlle ja ihmisten terveydelle.NO - Kaste det gamle apparatet- Alle elektriske og elektroniske produkter skal kastes i atskiltegjenbruksstasjoner son er satt ut av statlige eller lokale myndigheter.- Nr dette symbolet med en sppeldunk med kryss p er festet til etprodukt, betyr det at produktet dekkes av EU-direktivet 2002/96/EC.- Riktig avfallshndtering av det gamle apparatet bidrar til forhindremulige negative konsekvenser for miljet og folkehelsen.- Hvis du vil ha mer detaljert informasjon om avfallshndtering av gamleapparater, kan du kontakte lokale myndigheter, leverandren avavfallshndteringstjenesten eller butikken der du kjpte produktet.SE - Undangrande av din gamla produk- Din produkt r designad och tillverkad med material och komponenter avhgsta kvalitet, vilka kan tervinnas och teranvndas.- Nr den hr verstrukna sopkorgen p en produkt, betyder det attprodukten tcks av Europeiska Direktiv 2002/96/EC.- Informera dig sjlv om lokala tervinnings och sophanteringssystem frelektriska och elektroniska produkter.- Agera i enlighet med dina lokala regler och slng inte dina gamla produktertillsammans med ditt normala hushllsavfall. Korrekt sophantering av dingamla produkt kommer att hjlpa till att fr naturen och mnniskors hls.FR - Se dbarrasser de votre produit usag- Votre produit est conu et fabriqu avec des matriaux et des composantsde haute qualit, qui peuvent tre recycls et utiliss de nouveau.- Lorsque ce symbole dune poubelle roue barre un produit, celasignie que le produit est couvert par la Directive Europenne 2002/96/EC.- Veuillez vous informer du systme local de sparation des dchetslectriques et lectroniques.- Veuillez agir selon les rgles locales et ne pas jeter vos produits usagsavec les dchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produitusag aidera prvenir les conquences ngatives potentielles contrelenvironnement et la sant humaine.PL - Usuwanie starego produktu- Zakupiony produkt zaprojektrowano i wykonano z materiaw najwyszej jakocii komponentw, ktre podlegaj recyklingowi i mog by ponownie uyte.- Jeeli produkt jest oznaczony powyszym symbolem przekrelonegokosza na miecie, oznacza to e produkt spenia wymagania DyrektywyEuropejskiej 2002/96/EC.- Zaleca si zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktwelektrycznych i elektronicznych.- Zaleca si dziaanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucaniezuytych produktw do pojemnikw na odpady gospodarcze. Waciweusuwanie starych produktw pomoe unikn potencjalnych negatywnychkonsekwencji oddziaywania na rodowisko i zdrowie ludzi.NL - Wegwerpen van uw afgedankt apparaat- Uw apparaat werd ontworpen met en vervaardigd uit onderdelen en materialenvan superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt kunnen worden.- Wanneer het symbool van een doorstreepte vuilnisemmer op wielen op eenproduct is bevestigd, betekent dit dat het product conform is de EuropeseRichtlijn 2002/96/EC.- Gelieve u te informeren in verband met het plaatselijke inzamelingsysteemvoor elektrische en elekronische apparaten.- Gelieve u te houden aan de plaatselijke reglementering en apparaten nietmet het gewone huisvuil mee te geven. Door afgedankte apparaten opeen correcte manier weg te werpen helpt u mogelijke negatieve gevolgenvoor het milieu en de gezondheid te voorkomen.RU - � - B , - , , 2002/96/EC.- .- � . .PT - Descartar-se do seu produto velho- O seu produto est concebido e fabricado com materiais e componentesda mais alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados.- Quando o smbolo de um caixote do lixo com rodas e traado or uma cruzestiver anexado a um produto, isto signica que o produto se encontracoberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC.- Por favor informe-se sobre o sistema local para a separa�o e recolhade produtos elctricos e electrnicos.- Acte por favor em conformidade com as suas regras locais e, n�o seCZ - Likvidace starho produktu- Produkt je navren a vyroben za pouit velmi kvalitnch materil akomponent, kter lze recyklovat a znovu pout.- Kdy je produktu pipevnn symbol s pekrtnutm koem, znamen to,e je produkt kryt evropskou smrnic 2002/96/EC.- Informujte se o mstnm tdnm systmu pro elektrick produkty.- ite se mstnmi pravidly a nelikvidujte star produkty spolu s bnmodpadem. Sprvn likvidace starho produktu pome zabrnitppadnm negativnm nsledkm pro ivotn prosted a lidsk zdrav.Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 63

    HU - Rgi termknek eldobsa- A termket kivl anyagokbl s sszetevkbl terveztk s ksztettk,melyek jrahaszosthatak s jra felhasznlhatak.- Ha az thzott kerekes szemetes szimblumot ltja egy termken, akkora termk megfelel a 2002/96/EC Eurpai Direktvnak.- Krjk, rdekldjn az elektromos s elektronikus termkek helyiszelektv hulladkgyjtsi rendjrl.- Krjk, a helvyi trvnyeknek megfelelen jrjon el, s rgi termkeit ne anormlis hztartsi szemttel dobja ki. A rgi termk helyes eldobsa segtmegelzni a lehetsges negatv kvetkezmnyeket a krnyezetre s azemberi egszsgre nzve.SI - Konno odvajanje generatorja- Ta generator toplega zraka je bil nartovan in proizveden z kakovostnimimateriali in sestavni deli se lahko predelujejo za ponovno uporabo.- Kadar izdelek ima pritrjeno tablico z oznako z velikim zbiralnikomodpadkov z kolesi in ta oznaka je zaznamovana z kriem, pomeni, da jeizdelek zaiten z Direktivo Evropske Skupnosti 2002/96/EC.- Dobro vam priporoamo, da se informirate glede krajevnega sistema zaizborno zbiranje elektrinih in elektronskih izdelkov.- Vedno upotevajte veljavne krajevne predpise in nikoli ne odvajajte stareizdelke skupaj z navadnimi hinimi odpadki. Nepravilno odvajanje tehizdelkov lahko povzroi hude pokodbe osebam in okolju.TR - rnn bertaraf edilmesi- Bu rn, dntrlmesi ve yeniden kullanm mmkn yksek kalitelimalzeme ve komponentler ile tasarlanm ve retilmitir.- Bir rne, x iareti ile iaretlenmi tekerlekli bir bidon sembol yaptrlm isebu, rnn 2002/96/EC Avrupa Direkti uyarnca korunduu anlamna gelir.- Elektrik ve elektronik rnler iin ayrtrlm toplama mahalli sistemineilikin bilgi almanz rica edilir.- Yrrlkteki mevzuata uyunuz ve eski rnleri normal ev atklar ile birliktebertaraf etmeyiniz. rnn doru bertaraf edilmesi, evre ve insan salzerinde olas olumsuz sonularn nlenmesine katkda bulunur.HR - Zbrinjavanje proizvoda- Ovaj je proizvod projektiran i proizveden s materijalima i komponentamavisoke kvalitete, koji se mogu reciklirati i ponovno iskoristiti.- Kada je na proizvodu prilijepljen simbol prekriene kante sa kotaiima,znai da proizvod tite europske direktive 2002/96/EC.- Potrebno je informirati se o lokalnom sistemu odvojenog skupljanja otpada za elektrine i elektronske proizvode.- Potivati lokalne propise na snazi i ne zbrinjavati stare proizvode unormalnom kunom otpadu. Ispravno zbrinjavanje proizvoda pomae uizbjegavanju moguih posljedica po zdravlje ovjeka i prirodne okoline.LT - Informacija apie panaudotos elektrins rangos alinim- Panaudot elektrin ir elektronin rang laikyti su kitomis atliekomisvartotojams draudiama pagal Europos Sajungos Direktyv 2002/96/EC.- is enklas, pavaizduotas ant renginio, informuoja, kad tai yra elektrinarba elektronin ranga, kuri panaudota negali bti laikoma kartu sukitomis atliekomis.- Panaudotos elektrines rangos sudetyje yra natraliai aplinkaikenksming mediag. Tokios rangos negalima laikyti svartynuose, jituri bti atiduota perdirbimui.- Informacij apie panaudotos elektrins rangos rinkimo sistem galimagauti rengini pardavimo vietose bei i gamintojo arba importuotojo.LV - Informcija par izlietoto elektrisko un elektronisko ieru utilizanu- Izlietotas elektrisk un elektronisks ierces izmest ar citiem atkritumiemlietotjiem ir aizliegts saskan ar Eiropas Savienbas Direktvu 2002/96/EC.- is simbols, attlots uz ierces, inform, ka t ir elektriska vai elektroniskaierce, kuru pc izlietoanas nedrkst izmest kop ar citiem atkritumiem.- Informera dig sjlv om lokala tervinnings och sophanteringssystem frelektriska och elektroniska produkter.- Agera i enlighet med dina lokala regler och slng inte dina gamla produktertillsammans med ditt normala hushllsavfall. Korrekt sophantering av dingamla produkt kommer att hjlpa till att fr naturen och mnniskors hls.EE - Informatsioon kasutatud elektrooniliste ja elekrtiseadmetelikvideerimise kohta- See, seadmel olev mrk informeerib, et tegemist on elektrooniliste vielektriseadmetega, mida prast lplikku kasutamist ei tohi hoida koosteiste jtmetega.- Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete koostises on keskkonnalekahjulikke materjale. Selliseid seadmeid ei tohi hoida prgilates, needtuleb anda mberttlemiseks.- Informatsiooni kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete kogumisssteemistvib saada seadme mjalt mgikohtades ja tootjalt vi maaletoojalt.- Erilist thelepanu peaksid osutama tarbijad, kes kasutavad nimetatudseadmeid eramajapidamises. Arvestades asjaoluga, et sellessesektorisse satub kige rohkem seadmeid, thendeb see, et nendeosavtt selektiivsest kasutatud seadmete kogumisest on eriti thtis.- Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete hoidmine koos teiste jtmetegaon tarbijaile keelatud vastavalt Euroopa Liidu Direktiivile 2002/96/EC.RO - Casarea aparatelor vechi- Aceast sigl (un co de gunoi ncercuit i titat) semnic faptul c produsul se a sub inciden�a Directivei Consiliului European 2002/96/EC.- Aparatele electrice i electronice nu vor aruncate mpreun cu gunoiulmenajer, ci vor predate n vederea reciclrii la centrele de colectarespecial amenajate, indicate de autorit�ile na�ionale sau locale.- Respectarea acestor cerin�e va ajuta la prevenirea impactului negativasupra mediului nconjurtor i snt�ii publice.- Pentru informa�ii mai detaliate referitoare la casarea aparatelor vechi,contacta�i autorit�ile locale, serviciul de salubritate sau distribuitorul dela care a�i achizi�ionat produsul.SK - Likvidcia vho starho prstroja- Ke sa na produkte nachdza tento symbol preiarknutej smetnej ndoby s kolieskami, znamen to, e dan produkt vyhovuje eurpskejSmernici 2002/96/EC.- Vetky elektrick a elektronick produkty by mali by zlikvidovan oddelen od komunlneho odpadu prostrednctvom na to urench zbernchzariaden, ktor boli ustanoven vldou alebo orgnmi miestnej sprvy.- Sprvnou likvidciou starch zariaden pomete predchdza potencilnym negatvnym nsledkom pre prostredie a ludsk zdravie.- Podrobnejie informcie o likvidcii starch zariaden njdete na miestnom rade,v slube na likvidci odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakpili.BG - - , , 2002/96/EC.- , , .- .- - , , .GR - - , .- , 2002/96/EC- .- . .UA - � - , .- , , 2002/96/EC.- , .- , oldproduct . .CN - - - European Directive 2002/96/EC.- .- ��.�.Figures and texts of this book are protected by COPYRIGHT.
  • Page 64




Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for master BC35 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of master BC35 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2,49 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info