600590
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/20
Next page
2
Ready to charge Klar til opladning
Prêt à recharger Färdig för laddning
Ladebereit Klar til lading
Pronto per la carica Valmis lataamaan
Gereed voor opladen Ετιµ για φρτιση
Preparación para la carga Şarja hazır
Usar só em interiores
準備充電
Charging Under opladning
En charge Laddning
Akku wird geladen Lading
In carica Lataaminen
Bezig met opladen Φρτιση
Cargando Şarji ediyor
A carregar
充電
Charging complete Opladning færdig
Recharge terminée Laddningen avslutad
Laden beendet Lading fullført
Completamento della carica Lataus on valmis
Opladen voltooid Φρτιση λκληρώθηκε
Completada la carga Şarj sona erdi
Carga completa
充電完畢
Delay charge (too hot battery) Udskyd opladning (akku for varm)
Charge différée (batterie trop chaude) Vänta med laddning (batteriet för varmt)
Ladeunterbrechung (Akku zu heiß) Lading forsinket (for varmt batteri)
Ritardare la carica (batteria troppo calda) Lykkää lataamista (akku liian kuuma)
Opladen tijdelijk onderbroken (accu te heet)
Καθυστερήστς τη φρτιση (ηλύ 1εστή µπαταρία)
Retardo de la carga (batería muy caliente) Şarj işlemi erteleme durumunda (pil çok sıcak)
Atraso na carga (bateria muito quente)
延遲充電 ( 電池過熱 )
Deffective battery Defekt akku
Batterie défectueuse Defekt batteri
Akku defekt Defekt batteri
Batteria difettosa Viallinen akku
Defecte accu Ελαττωµατική µπαταρία
Batería defectuosa Bozuk pil
Bateria estragada
電池不良
Do not destroy battery by fire. Bortskaf ikke batteriet ved at brande det.
Ne pas detruire la batterie par le feu. Forsok inte att elda upp batteriet.
Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer. Ikke utsett batteriet for ild.
Non distruggere la batteria con il fuoco. Ala havita akkua tulessa.
Vernietig de batterij niet in een vuur. Μη ρίνετε τις µπαταρίες στη φωτιά.
No destruya la bateria mediante fuego.
Pili yakarak imha etmeyin.
Nao queime a bateria.
切勿用火焚燒來損壞電池。
Do not expose battery to water or rain. Udsat ikke batteriet for vand eller regn.
Ne pas exposer la batterie a l'eau ou a la pluie. Utsatt inte batteriet for vatten eller regn.
Setzen Sie die Batterie weder Wasser noch
Regen aus.
Ikke la batteriet komme i kontakt med vann eller regn.
Non esporre la batteria all'acqua o alla pioggia. Pida akku poissa vedesta ja sateesta.
Stel de batterij niet bloot aan water of regen. Μην εκθέτετε τις µπαταρίες στ νερ ή στη ρή.
No exponga la bateria al agua ni a la lluvia.
Pili suya ya da yağmura maruz bırakmayın.
Nao exponha a bateria a chuva ou a agua.
切勿使電池浸水或受到雨淋。
Do not short batteries. Kortslut aldrig Akku’ens poler. Brandfare!
Ne jamais courtcircuiter les bornes d’une
batterie.
Försök aldrig att kortsluta batterierna.
Schließen Sie die Kontakte nicht kurz.
Brandgefahr!
Gjør aldri forsøk på å kortslutte batteriene.
Non ponete le batterie in corto circuito. Älä yritä oikosulkea paristoja.
Voorkom kortsluitingen. Μη ραυκυκλώνετε τις µπαταρίες.
No hacerles hacer contocircuito a las baterías. Pillere kısa devre yaptırmayınız.
o ponha as baterias em curtocircuito.
不要使電池短路。
Always recycle batteries. Aflever altid den brugte Akku til genbrug på et godkendt
affaldsdepot eller til Makita’s Kundeservice.
Recycler toujours les batteries. Förstök att lämna använda batterier till resursåtervinning
(recycling).
Verbrauchte Akkus stets dem Recycling zuführen. Brukte batterier bør resirkuleres, resursåtervinning.
Riciclate sempre le batterie. Yritä kierrättää käytetyt paristot.
Recycle altijd de accu’s. Πάνττε ανακυκλώνετε τις µπαταρίες.
Reutilizar siempre las baterías. Pilleri her zaman yeniden çevrime sokunuz.
Recicle sempre as baterias.
請務必循環利用電池。
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Makita DC07SA at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Makita DC07SA in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 0,38 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info