815233
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/10
Next page
Použite 2 ks batérií LR44 (nie sú súčasťou balenia).
Napätie v naplno nabitej dobíjateľnej batérii je
často nižšie ako napätie v novej alkalickej batérii. Na
zšenie výkonu hračky a predĺženie hracieho času sa
preto odporúča používať alkalické batérie namiesto
dobíjateľných batérií.
Batérie nainštalujte na správne póly (+ a -) v zariadení.
Aby sa vyhnúť vytekania bateriek:
1 Dodržujte pokyny výrobcu bateriek a zariadení,
uvedené v návode na použitie.
2 Nepoužívajte baterky nové a staré.
3 Nespojujte štandardné baterky (uhoľne zinkové),
alkalické alebo akumulátory. Nepoužívajte baterky od
rôznych výrobcov. Odporúčame používanie rovnakých
bateriek, rovnakého alebo ekvivalentného typu.
4. Ak hračku nepoužívate dlhší čas, vyberte z nej batérie,
aby ste predišli možnému úniku kvapaliny z batérie
a poškodeniu zariadenia.
5. Zo zariadenia odstráňte akékoľvek vybité alebo použi
batérie.
6. Vybité batérie zlikvidujte ekologickým spôsobom;
neumiestňujte ich do pôdy. Batérie nelikvidujte v ohni
pretože môžu vytiecť alebo vybuchnúť.
Uistite sa, že je správne nainštalovaný kryt.
Nepokúšajte sa dobíjať batérie, ktoré nie sú dobíjateľné.
Dobíjateľné batérie je potrebné pred dobíjaním vybrať
z hračky.
Dobíjanie dobíjateľných batérií by mala vykonávať
dospelá osoba.
Neskrátujte svorky napájania.
POZOR: Pokiaľ zariadenie nefunguje nebo funguje
nesprávne, vytiahnete baterky a umiestníte späť po nekoľko
minútach. V prípade, že problém nezmizne vymeňte baterky
za nové.
SLUŽBY ZÁKAZKOM
www.littletikes.com
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Poland
tel.: +48 59 847 4417
fax: +48 59 847 4446
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Vytlačené v USA
© The Little Tikes Company je súčasťou koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® je obchodná
značka spoločnosti Little Tikes v Spojených štátoch amerických a v ostatných krajinách. Akékoľvek
logá, mená, postavy, podoby, obrazy, slogany a dizajn balení sú majetkom spoločnosti Little Tikes.
Adresu a obal uschovajte pre prípadné konzultácie, pretože obsahujú dôležité informácie. Obsah,
včetne špecikácií a farieb sa môžu líšiť proti snímkom umiestneným na obalu. Pred predaním
výrobku deckám odstráňte obaly, včetne nálepok, páskov a spôn.
ZÁRUKA
Firma Little Tikes vyrába kvalitné veselé hráčky. Kupujúcim poskytujeme záruku na nezávadnosť
materiálov a kvalitu vyhotovenia, na obdobie jedného roku odo dňa nákupu (podmienené
predložením pokladničného bloku s dátumom nákupu). Podľa rozhodnutia rmy Little Tikes v rámci
reklamácií spotrebiteľ má právo na výmena chybného dielu alebo výmenu produktu. Tato záruka
bude uplatňovaná len v prípade, že montáž a údržba výrobku bola prevedená v súladu s návodom
na jeho obsluhu. Záruka nebude uplatnená v prípade nevhodného použitia, nešťastných náhod, v
prípade povrchových zmien ako zjasnenie intenzity farieb alebo škrabnutia povrchu, ktoré nevzniklo
v dôsledku obvyklého používania ani z iných dôvodov zapríčinených chybným materiálom nebo
chybným vyhotovením výrobku.
USA a Kanada: Pre pomoc vo veci záruky prezriete si našu stránku www.littletikes.com alebo
zavolajte na číslo 1-800-321-0183 alebo napíšte na adresu: Consumer Service, The Little Company,
2180 Barow Road, Hudson OH 44236, USA. Nektoré súčastí výrobku sú prístupné tak isto po uplynutí
záruky. V tejto veci sa kontaktujte priamo s nami.
Mimo USA a Kanadu: Pre pomoc vo veci záruky sa obráťte na predavača. Tato záruka dáva
zákazníkom určité práva, ale neobmedzuje iné práva vyplývajúce z náležitých, platných právnych
predpisov. V nektorých prípadoch nebude možné vylúčiť zodpovednosť za náhodné poškodenie a
preto výše uvedené omedzenie nebude použiteľne.
Prosím, majte tento návod, pretože obsahuje dôležité informácie.
ČESKY
COZY TRUCK™
Věk: 1,5 - 5 let
Uschovejte si paragon jako doklad o nákupu.
VAROVÁNÍ:
VYŽADUJE SI MONTÁŽ DOSPĚLÝMI
OSOBAMI.
Uschovejte si návod, protože obsahuje důleži
informace.
Souprava před složením obsahuje malé částí, které
vytvářejí nebezpečí polknutí nebo zranění o ostré hrany
a rohy. Do chvíle skončení skládání udržujte mimo
dosah dětí.
Mobilní hračky nelze používat v poblíž bazénů,
schodišt, kopečků, komunikací a svahů.
Pokud vozík není tažen dospělou osobou, nepoužívejte
jej poblíž bazénů, na schodech, svazích či silnicích ani
vjejich blízkosti.
Vždy je nutno nosit vhodnou obuv.
Vždy jen jeden jezdec.
Maximální nosnost: 23 kg.
Tento výrobek je určen pro děti ve věku 1,5-5 let.
Tento výrobek je určen pouze pro rekreační použití
doma i v přírodě.
Chráňte si. Při používáni kladiva používejte ochranné
brýle.
Když teploty klesnou pod -18 °C, nedoporučujeme vozík
používat venku. Vextrémním chladu ztrácí plastové
materiály odolnost a mohou zkřehnout
a při nárazu prasknout. Ukládejte produkty na teplém,
chráněném místě.
VAROVÁNÍ:
Tento produkt obsahuje knoíkovou nebo mincovou
baterii. Spolknutí knoíkové nebo mincové baterie
může způsobit vnitřní poleptání za méně než dvě
hodiny a způsobit tak smrt. Použité baterie okamžitě
zlikvidujte. Nové a použité baterie uchovávejte mimo
dosah dětí. V případě podezření na spolknutí baterie
nebo její umístění v jakékoliv části těla okamžitě
vyhledejte lékařskou pomoc.
POKYNY TYKACÍ SE BEZPEČNOSTI PŘI POITÍ
BATEREK
Uschovejte si návod protože obsahuje důležité
informace.
Vyměňte za dvě knoíkové baterie LR44 (nejsou
součástí dodávky).
Napětí plně nabité akumulátorové baterie je často nižší
než v případě nové alkalinové baterie. Z tohoto důvodu
doporučujeme používat raději alkalinové baterie než
baterie akumulátorové, protože zaručí lepší výkon a delší
dobu hraní.
Při instalaci baterií dodržte správnou polaritu (+ a -).
Aby se vyhnout vytékání baterek:
1 Dodržujte pokyny výrobce baterek a zařízení, uvedené v
návodě k použití.
2 Nepoužívejte baterky nové a staré.
3 Nespojujte standardní baterky (uhelně zinkové),
alkalické nebo akumulátory. Nepoužívejte baterky od
různých výrobců. Doporučujeme používaní stejných
baterek, stejného nebo ekvivalentního typu.
4. Pokud hračku delší dobu nepoužíváte, baterie vyjměte.
Zabráníte tím možnému vytečení baterií a poškoze
výrobku.
5. Prázdné nebo vypotřebované baterie vyjměte z
výrobku.
6. Prázdné baterie likvidujte řádným způsobem;
nezakopávejte je. Baterie nelikvidujte v ohni, protože by
mohly vytéci nebo explodovat.
Ujistěte se, že je správně nainstalovaný kryt.
Baterie, které nejsou určeny k dobíjení, se nesnažte
dobíjet.
Před dobíjením vyjměte akumulátorové baterie z hračky.
Dobíjení akumulátorových baterií by měla provádět
pouze osoba dospělá.
Nezkratujte svorky napájení.
POZOR: Pokud zařízení nefunguje nebo funguje nesprávně,
vyndejte baterky a umístíte je opět po několika minutách. V
případě, že problém nezmizne vyměníte baterky za nové.
ZÁKAZNICKÝ SERVIS:
www.littletikes.com
ul. Grottgera 15a
Zapf Creation AG
Mönchrödener Str. 13
D-96472 Rödental
Německo
Email: info@zapf-creation.cz
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Vytištěno v USA
© Little Tikes Company, společnost MGA Entertainment. LITTLE TIKES® je ochrannou známkou Little
Tikes v USA a dalších zemích. Všechna loga, jména, znaky, zřetelné podobnosti, obrázky, slogany a
vzhled balení jsou vlastnictvím Little Tikes. Tento návod si prosím uschovejte pro budoucí použití,
obsahuje důležité informace. Obsah balení, jeho specikace a barvy se mohou lišit od vyobrazení
na obalu. Obal, etikety a připevňovací součásti nejsou součástí výrobku, odstraňte je předtím, než
předáte produkt dítěti.
ZÁRUKA
Společnost Little Tikes vyrábí zábavné, vysoce kvalitní hračky. Kupující od nás dostává záruku, že
náš výrobek je bez vad materiálu a zpracování po dobu jednoho roku od data nákupu (jako doklad o
nákupu je požadována stvrzenka s datem). Společnost Little Tikes prohlašuje, že jediným opravným
prostředkem v rámci této záruky je výměna poškozených částí nebo výměna celého produktu.
Záruka je platná pouze v případě, kdy byl produkt sestaven a udržován v souladu s výše uvedenými
pokyny. Tato záruka se nevztahuje na nešetrné zacházení, nehody, kosmetické vady jako vyblednutí
nebo poškrábání při běžném použití nebo jakékoli další případy, které nevyplývají z vad materiálu
nebo zpracování. *Záruční lhůta je tři (3) měsíce v případě použití v mateřské škole a komerčního
použití.
Mimo USA a Kanadu: Pro zjištění možnosti záručního servisu prosím kontaktujte prodejce.
Tato záruka poskytuje spotřebitelům určitá zákonná práva, ale neomezuje další práva vyplývající
z platných právních předpisů, na která mohou mít spotřebitelé nárok a která se liší stát od státu.
Některé státy nedovolují vyloučení nebo omezení náhodných nebo následných škod, proto se výše
uvedená omezení nebo vyloučení na vás nemusí vztahovat.
Tento návod si prosím uschovejte, obsahuje důležité informace.
РУССКИЙ
COZY TRUCK™
Возраст: 1 1/2 -5 года.
Следует сохранить инструкцию по монтажу, потому что
она содержит важную информацию
Сохраните, пожалуйста, чек как подтверждение
покупки.
ПРЕДОСТЕРЕЖEНИЕ:
УСТАНОВКА ДОЛЖНА ПРОИЗВОДИТЬСЯ
ВЗРОСЛЫМИ.
Сохраните инструкцию монтажа, потому что она
содержит важную информацию.
Неустановленная игрушка содержит мелкие детали
и материалы, которые создают опасность проглотить
или пораниться острыми краями и углами. Беречь от
детей до тех пор, пока игрушка не будет собрана.
Присмотр взрослого человека обязателен. Не
оставляйте детей, играющих на качелях, без
присмотра.
Игрушки для езды не должны использоваться возле
бассейнов, на или возле ступенек, возвышенностей,
дорог или склонов.
Дети должны быть обуты.
Одновременно может находиться не более одного
ребенка.
Максимальный вес: 23 кг (50 фунтов).
Это изделие предназначено для использования
детьми старше полутора лет.
Данное изделие предназначено только для
домашнего семейного использования вне
помещения.
Следует защитить глаза. Используя молоток, всегда
следует надевать защитные очки.
Не рекомендуется использование данного изделия на
улице при температуре ниже 0°F /-18°C. При сильном
холоде пластмассовые материалы утрачивают
упругость, могут становиться хрупкими и трескаться
при ударе. Храните изделие в теплом, защищенном
месте.
ВНИМАНИЕ:
Данный продукт содержит элемент питания
таблеточного типа. Проглатывание этого элемента
питания таблеточного типа может вызвать
внутренние химические ожоги и в течение
всего двух часов привести к летальному исходу.
Незамедлительно утилизируйте использованные
элементы питания. Храните новые и использованные
элементы питания в недоступном для детей месте.
При малейшем подозрении о проглатывании или
попадании внутрь любого органа тела элементов
питания немедленно обратитесь за медицинской
помощью.
ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БАТАРЕЕК.
Сохраните инструкцию монтажа, потому что она
содержит важную информацию.
Для замены используйте 2 батарейки-таблетки
«LR44» (не входят в комплект).
Напряжение полностью заряженной
аккумуляторной батареи часто ниже,
чем у новой щелочной батареи. Поэтому
рекомендуется использовать щелочные батареи
вместо аккумуляторных батарей для лучшей
производительности и большего времени игры.
При установке батарей соблюдайте правильную
полярность (+ и -).
Для того, чтобы избежать протекания батареек:
1. Соблюдайте рекомендации производителя батареек
и устройства, которые содержаться в инструкции.
2. Не соединяйте старых и новых батареек.
3. Не соединяйте стандартных (угольно-цинковых),
алкалоидных или аккумуляторов. Не соединяйте
батареек разных производителей. Рекомендуется
только использование одинаковых батареек того же
типа.
4. Если игрушка не используется длительное время,
извлеките батареи, чтобы избежать возможных
утечек или повреждения устройства.
5. Извлекайте разряженные или испорченные батареи
из данного изделия.
6. Правильно утилизируйте разряженные батареи;
не закапывайте. Не бросайте батареи в огонь,
поскольку они могут дать течь или взорваться.
Убедитесь, что покрышка правильно установлена в
устройстве.
Не пытайтесь повторно заряжать не аккумуляторные
батареи.
Перед зарядкой выньте аккумуляторы из игрушки.
Только взрослые должны выполнять зарядку
аккумуляторных батарей.
Не соединяйте между собой полюса..
ВНИМАНИЕ: Если устройство перестанет работать,
или будет работать неправильно, достаньте батарейки
на несколько минут и установите их обратно. Если
проблема останется - замените батарейки на новые.
Latch in permanent “unlocked”
position; install (2) 1/2” (1,27)
screw.
Verrou en position « déverrouillée »
permanente; xez (2) vis de ½ po
(1,27 cm).
Para el seguro en la posición de
permanentemente destrabado”, instale 2
tornillos de 1,27cm (1/2").
Latch in “locked” or “unlocked”
position; install (1) 1/2” (1,27)
screw.
Verrou en position « verrouillée » ou
« déverrouillée »; xez une (1) vis
de ½ po (1,27 cm).
Para el seguro en la posición de “trabado” o
destrabado”, instale 1 tornillo de
1,27cm (1/2").
112
12
Latch in permanent “locked”
position; install (2) 1/2” (1,27)
screw.
Verrou en position « verrouillée »
permanente; xez (2) vis
de ½ po (1,27 cm).
Para el seguro en la posición de
permanentemente “trabado”, instale 2
tornillos de 1,27cm (1/2").
or or
ou ou
o o
C. Door latch
Verrou de portière
Seguro
Door / Portière / Puerta
B
1/2” (1,27 cm)
Insert door.
Insérez la portière.
Coloque la puerta.
Install door latch using number of screws required as shown.
Fixez le verrou de la portière en utilisant le nombre de vis requis, comme indiqué.
Instale el seguro de la puerta con el número de tornillos necesarios tal y como se muestra.
1/2” (1,27 cm)
Choose door latch position / Choisissez la position du verrou de la portière / Elija la posición del seguro
C
C
B. Door / Portière / Puerta
A. Body
Carrosserie
Cuerpo
A
318
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Little tikes Cozy Truck 620744 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Little tikes Cozy Truck 620744 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 13.46 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info