815436
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par
conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
ESPAÑOL
HIDE & SEEK™ CENTRO PARA TREPAR Y
COLUMPIO
Edades: 1 a 4 años
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra.
ADVERTENCIA:
NECESITA SER ENSAMBLADO POR UN
ADULTO.
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
Antes de ensamblar los componentes, recuerde que el
paquete contiene piezas pequeñas con las que los niños
podrían atragantarse. Asimismo, posee bordes alados y
puntas aguzadas. Hasta no terminar de ensamblar todas
las piezas, mantenga alejados a los niños.
Para evitar lesiones graves no debe usarse el juego hasta
que no esté correctamente instalado.
Las caídas sobre supercies duras pueden causar lesiones
en la cabeza u otras lesiones graves. Nunca instale el juego
sobre hormigón, asfalto, tierra dura, madera, césped u otras
supercies duras. El uso de moqueta sobre suelos duros no
garantiza que no haya lesiones. Siempre utilice supercie
protectora en el área que se encuentra debajo y alrededor
de los juegos de plaza según la “Hoja de Información al
Consumidor sobre Materiales paraSupercie de Juego”. Se
requiere protección para una altura máxima de caída de
hasta .91 m.
Este producto está destinado para que lo usen niños de
1 - 4 años.
Se requiere la vigilancia de adultos. No deje destendido al
niño.
Peso máximo por niño: 20,4 Kkg. Límite de 2 niños en el
trepador. Límite de 1 niño en el columpio.
Debe usarse calzado en todo momento.
Este producto está diseñado para uso familiar en
exteriores solamente.
El seguir las siguientes instrucciones y advertencias
reducen la probabilidad de lesiones graves o mortales.
Coloque esta estructura sobre suelo nivelado y a por lo
menos 2 m de cualquier objeto. Los objetos que deben
evitarse incluyen, entre otros, cercas, edicios, ramas
elevadas, tendederos y cables eléctricos.
Se recomienda que el producto armado esté orientado
de tal forma que se minimice la luz directa del sol en
supercies ideadas para ponerse de pie o sentarse.
Enséñeles a los niños el uso apropiado de este producto,
pero sólo después de haberlo armado e instalado, y según
el propósito para el que ha sido diseñado.
Indíqueles a los niños que se quiten el casco que utilizan
para la bicicleta o para otros deportes antes de jugar en
este producto.
Enséñeles a los niños que no coloquen objetos que no
están especícamente diseñados para usarse con este
producto tales como, entre otros, cuerdas para saltar,
tendederos, correas para animales, cables y cadenas, ya
que pueden presentar un riesgo de estrangulamiento.
Para su seguridad enséñeles a los niños el uso apropiado
del columpio:
No tuerzan las cadenas. No columpien asientos vacíos.
Los niños no deben tener objetos en las manos cuando
estén en el columpio y deben agarrarse bien de las
cuerdas.
No se bajen del columpio cuando está en movimiento.
No caminar demasiado cerca, ni delante, detrás o entre
objetos en movimiento.
Siempre usen zapatos que calcen bien cuando se están
columpiando.
Siempre siéntense con todo su peso en el centro del
asiento.
No tuerzan las cuerdas ni las enlacen en la barra
superior de soporte porque puede provocar una
disminución de su resistencia.
No utilicen el equipo de una manera diferente a la
indicada.
No lo usen si está mojado.
Enséñeles a los niños que no coloquen objetos que no
están especícamente diseñados para usarse con este
producto tales como, entre otros, cuerdas para saltar,
tendederos, correas para animales, cables y cadenas, ya
que pueden presentar un riesgo de estrangulamiento.
MANTENIMIENTO
El no realizar inspecciones periódicas puede provocar que
este producto se vuelque o cause una caída.
Al principio de cada estación y dos veces al mes durante la
temporada de uso debe hacerse lo siguiente:
Reinstalar cualquier pieza de plástico o cualquier otro
objeto tal como un asiento de columpio, que se hubiera
quitado durante el invierno.
Ajustar todas las piezas de montaje.
Lubrique todas las piezas metálicas móviles al principio
de la temporada de juego y dos veces al mes durante
dicha temporada de juego.
Revise todas las cubiertas de pernos, tubos, bordes y
esquinas. Reemplácelas si faltaran, se encontraran rotas
o sueltas.
Inspeccionar que las piezas móviles incluyendo
asientos de columpio, cuerdas, cables y cadenas no
estén desgastadas, oxidadas o deterioradas. Reemplace
la pieza si existieran algunas
de estas condiciones.
Inspeccionar si las piezas metálicas están oxidadas. De
estarlo, líjelas y vuélvalas a pintar con una pintura sin
contenido de plomo que cumpla con los requisitos 16
CFR 1303.
Rastrillar y vericar el espesor de los materiales para
supercie de relleno suelto para asegurarse que no se
compacten y que mantengan el espesor adecuado.
Reemplácelos como sea necesario.
Guarde el columpio o simplemente no lo utilice cuando las
temperaturas sean inferiores a -18°C.
DESECHO
Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se
presenten condiciones peligrosas tales como, bordes
losos y piezas pequeñas, entre otras, cuando se deshaga
del equipo.
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.es
Spain:
Bandai España S.A.
Avda. del Vidrio, 18-20
19200 Azuqueca de Henares
(Guadalajara) España
C.I.F.: A-19159573
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca
registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes,
representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes.
Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que contiene información importante. El
contenido, incluyendo especicaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en
el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje,
incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTIA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador original
que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir de la fecha de
compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección de la compañía Little
Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la parte defectuosa del producto o
el reembolso del precio de compra de dicho producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha sido
montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso, accidente, aspectos cosméticos
tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningún otro problema que
no surja de defectos de material o mano de obra. *El período de garantía es de tres (3) meses para guarderías
o compradores comerciales.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta
garantía le otorga derechos legales especícos y es posible también que tenga otros derechos que varían
según el país/estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes o
consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted.
Conserve este manual ya que contiene información importante.
DEUTSCH
HIDE & SEEK™ KLETTERGERÜST MIT
SCHAUKEL
Alter: 1-4 Jahre
Bitte den Kassenzettel als Beleg aufbewahren.
WARNUNG
ZUM ZUSAMMENBAU IST DIE HILFE EINES
ERWACHSENEN ERFORDERLICH.
Diese Anleitungen zur späteren Einsicht aufbewahren!
Vor der Montage enthält diese Packung Kleinteile:
Metallteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen
und scharfe Kanten und Spitzen haben. Vor dem
Zusammenbau von Kindern fernhalten.
Um ernste Verletzungen zu vermeiden, dürfen Kinder
das Gerät erst benutzen, wenn es ordnungsgemäß
zusammengebaut ist.
Stürze auf harte Oberächen können zu Kopf- und
anderen schweren Verletzungen führen. Niemals auf
Beton, Asphalt, Holz, festgetretener Erde, Gras oder
anderen harten Oberächen aufstellen. Teppichboden
auf harten Bodenoberächen kann Verletzungen nicht
verhindern. Verwenden Sie immer einen schützenden
Belag auf dem Spielplatzboden siehe „Informationsblatt
für Verbraucher für Spielplatzbelagsmaterialien“. Schutz
für maximal 45,7 cm Fallhöhe erforderlich.
Überwachung durch Erwachdene notwendig. Lasssen Sie
Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.
Dieses Produkt ist für Kinder 1-4 Jahre.
Höchstgewicht pro Kind: 20,4 kg. Maximal 2 Kinder auf
der Wand. Maximal 1 Kind auf der Schaukel.
Zu allen Zeiten Schuhe tragen.
Dieses Produkt ist ausschließlich für den privaten
Gebrauch (Innen- und Außenbereich) bestimmt.
Die Einhaltung der folgenden Sicherheitshinweise
reduziert die Wahrscheinlichkeit von schweren oder
tödlichen Verletzungen.
Stellen Sie das Gerät auf ebener Erde auf, wenigstens 2m
von anderen Gegenständen entfernt. Gegenstände, die
u.a. vermieden werden sollten, sind Zäune, Gebäude,
Garagen, Häuser, überhängende Äste, Wäscheleinen oder
Stromleitungen.
Es wird empfohlen, das fertige Produkt so auszurichten,
dass möglichst wenig direkte Sonneneinstrahlung auf die
Sitz- und Stehächen erfolgt.
Erklären Sie Kindern die korrekte Benutzung dieses
Produkts, nachdem es ordnungsgemäß zusammengebaut
und installiert wurde und nicht anders als vorgesehen.
Kinder darüber belehren, Fahrradhelme oder andere
Sporthelme abzusetzen, bevor sie auf diesem Gerät spielen.
Kinder sollten geeignete Kleidung tragen: Vermeiden Sie
weite Kleidungsstücke wie Ponchos, Tücher usw., die bei der
Benutzung dieses Geräts gefährlich sein könnten.
Kinder aus Gründen der Sicherheit über die
zweckentsprechende Benutzung der Schaukel belehren:
Niemals Ketten verdrehen. Niemals leere Schaukelsitze
schwingen lassen.
Kinder dürfen keine Gegenstände in der Hand halten,
müssen ihre Hände immer innerhalb der Schaukel
lassen und sich an den Seilen festhalten.
Niemals beim Schaukeln abspringen.
Nicht zu nah an bewegliche Teile herantreten oder vor,
hinter oder zwischen ihnen durchlaufen.
Beim Schaukeln immer gut sitzende Schuhe tragen.
Immer mit dem vollen Gewicht in der Mitte der
Schaukel sitzen.
Ketten nicht verdrehen oder um die obere Stange
schlingen, da dadurch deren Festigkeit beeinträchtigt
werden kann.
Das Gerät nie auf zweckentfremdete Weise benutzen.
Kindern nicht gestatten, auf das Gerät zu klettern,
wenn es nass ist.
Belehren Sie Kinder, keine Gegenstände am
Klettergerüst anzubringen, die nicht ausdrücklich
für dieses Produkt vorgesehen sind, einschließlich
Springseile, Wäscheleinen, Hundeleinen, Kabel und
Ketten, da Strangulationsgefahr bestehen könnte.
WARTUNG
Das Unterlassen von regelmäßigen Kontrollen kann
dazu führen, dass das Produkt umkippt oder einen Sturz
verursacht.
Die folgenden Kontrollen sollten zu Beginn jeder
Spielsaison und während der Spielsaison zweimal monatlich
durchgeführt werden.
Sämtliche Plastikteile anbringen, wie Schaukelsitze
oder andere Teile, die während der kalten Jahreszeit
entfernt wurden.
Alle Schrauben und Muttern festziehen.
Alle bewegende Teile aus Metall müssen zu Beginn der
Spielsaison und während der Benutzung zweimal pro
Monat geschmiert werden.
Bitte alle Schutzabdeckungen an Bolzen, Rohren,
Kanten und Ecken überprüfen. Falls diese nicht fest
sitzen, Risse aufweisen oder fehlen, müssen sie
ausgetauscht werden.
Alle beweglichen Teile einschließlich Schaukelsitze,
Seile, Kabel und Ketten auf Abnutzung, Rost oder
andere Beschädigung kontrollieren. In allen solchen
Fällen müssen diese ersetzt werden.
Metallteile auf Rost prüfen. Wenn Roststellen
vorhanden sind, abschmirgeln und mit einer bleifreien
Farbe, die die Anforderungen der CFR 1303 erfüllt, neu
streichen.
Das Füllmaterial, das den schützenden Boden bildet,
harken und die Tiefe überprüfen, so dass es locker ist
und die erforderliche Tiefe aufweist. Gegebenenfalls
erneuern.
Bei Temperaturen unter -18 °C dieses Gerät im Haus
aufbewahren oder nicht benutzen.
ENTSORGUNG
Das Gerät so auseinanderbauen und entsorgen, dass zum
Zeitpunkt der Entsorgung keine efahrensituationen,
beispielsweise durch kleine Teile und scharfe Kanten, entstehen.
630293M
XIM630293-2R2 - 1/13
KUNDENSERVICE:
www.littletikes.com
Zapf Creation AG
Mönchrödener Str. 13
D-96472 Rödental
Tel: +49 (0) 9563 7251-0
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Gedruckt in V.S.A.
© The Little Tikes Company, ein Unternehmen von MGA Entertainment. LITTLE TIKES® ist ein
Markenzeichen von Little Tikes in den USA und anderen Ländern. Alle Logos, Namen, Gestalten,
Abbilder, Images, Slogans und Verpackungsdesigns sind das Eigentum von Little Tikes. Diese
Verpackung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Bitte
entfernen Sie die Verpackung sowie jegliche Anhänger, Befestigungen und Fäden, bevor das Produkt
in die Hände eines Kindes gelangt. Abweichungen des Inhalts in Farbe und Gestaltung gegenüber den
Abbildungen auf der Verpackung vorbehalten. Anleitung enthalten.
GARANTIE
The Little Tikes Company stellt lustige, hochwertige Spielsachen her. Wir gewähren dem Erstkäufer vom
Zeitpunkt des Erwerbs eine auf ein Jahr * befristete Garantie hinsichtlich Materialien und Verarbeitung
(Kaufbeleg mit Datum ist erforderlich). Garantieleistungen erfolgen einzig nach dem Ermessen von The
Little Tikes Company und beschränken sich auf den Ersatz des fehlerhaften Teils oder die Rückerstattung
des Kaufpreises des Produktes. Garantieanspruch besteht nur, wenn das Produkt den Anweisungen
entsprechend zusammengebaut und gewartet wurde. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Missbrauch,
Unfall, Schönheitsfehler wie Verblassen oder Kratzer durch normale Abnutzung oder alle anderen
Ursachen, die sich nicht aus Material- oder Verarbeitungsfehlern ergeben. *Die Garantiefrist beträgt
drei (3) Monate für Kindertagesstätten oder kommerzielle Käufer.
Außerhalb der U.S.A und Kanadas: Kontaktieren Sie bei Garantieansprüchen die Verkaufsstelle.
Diese Garantie gibt Ihnen spezische gesetzliche Rechte. Sie mögen noch weitere Rechte haben, die
von Land/Staat zu Land/Staat unterschiedlich sind. Einige Länder/Staaten gestatten nicht den Ausschl
uss von beiläug entstandenen oder Folgeschäden, so dass die obigen Einschränkungen auf Sie
möglicherweise nicht zutreen.
Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf, sie enthält wichtige Informationen.
POLSKI
ZJEŻDŻALNIA I HUŚTAWKA HIDE & SEEK™
Wiek: 1-4 lat
Prosimy zachować paragon jako dowód zakupu.
OSTRZEŻENIE:
WYMAGANY MONTAŻ PRZEZ OSOBĘ
DOROSŁĄ.
Prosimy zachować tę instrukcję na wypadek ewentualnych
wątpliwości.
Niezmontowana zabawka zawiera małe części i materiały,
które stwarzają niebezpieczeństwo połknięcia lub
zranienia ostrymi krawędziami i narożnikami. Chronić
przed dziećmi, zanim zabawka nie zostanie złożona.
Aby zapobiec poważnym obrażeniom ciała, dzieciom
nie wolno korzystać z przyrządu do czasu prawidłowego
zakończenia montażu.
Upadek na twarde powierzchnie może spowodować
poważne obrażenia głowy i inne. Przyrządu nie należy
ustawiać na betonie, asfalcie, drewnie, ubitej ziemi, trawie
ani innym twardym podłożu. Dywan na twardej podłodze
może nie zapobiec obrażeniom. Należy zawsze stosować
podłoże ochronne pod i wokół przyrządów na placu zabaw,
zgodnie z treścią załączonych „Informacji dla klientów na
temat podłoży ochronnych na placach zabaw”. Wymagane
jest zabezpieczenie przed upadkiem z wysokości maks. 45,7
cm.
Zabawa powinna odbywać się pod opieką osób dorosłych.
Nie naly pozostawiać dzieci bez takiej opieki.
Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku 1-4 lat.
Maksymalna waga dziecka: 20,4 kg. Jednocześnie może
się wspinać dwoje dzieci. Ograniczenie: 1 dziecko na
huśtawkę.
Przez cały czas należy nosić obuwie.
Produkt jest przeznaczony tylko do prywatnego użytku
wewnątrz/ na zewnątrz.
Przestrzeganie poniższych wskazówek i ostrzeżeń
zmniejsza prawdopodpbieństwo poważnych a nawet
śmiertelnych urazów.
Produkt należy umieścić na wyrównanej nawierzchni,
wodległości co najmniej 2m. od konstrukeji takich jak
oty, garaże, domy, nisko zwisające galęzie, sznury do
prania lub przewody elektryczne, itp.
Zaleca się takie ustawienie produktu, by zjeżdżalnie
i miejsca do siedzenia nie były nagrzewane przez
bezpośrednie światło słoneczne.
Konieczne jest poinformowanie dzieci o właściwym
sposobie korzystania z zabawki. Dzieci mogą korzystać z
zabawki dopiero, kiedy jest ona odpowiednio złożona i
zainstalowana, i jedynie zgodnie z przeznaczeniem.
Należy przypomnieć dzieciom, aby przed zabawą na
przyrządzie zdejmowały kaski rowerowe itp.
Dzieci powinny być odpowiednio ubrane: należy
unikać lużnych ubrań takich jak poncho, chustki itp.,
stwarzających potencjalne zagrożenie podczas zabawy na
zjeżdżalni.
Przed przystąpieniem do zabawy poinstruować dziecko o
zasadach bezpiecznej zabawy na huśtawce:
Nie skręcać łańcuchów. Nie kołysać pustych siedzisk.
Dziecko wewnątrz huśtawki nie powinno trzymać w
rękach żadnych przedmiotów. Przez cały czas dziecko
powinno trzymać się dłońmi linek.
Nie zsiadać z huśtawki, gdy jest w ruchu.
Nie podchodzić zbyt blisko huśtawki w ruchu, zarówno
z tyłu, z przodu jak i pomiędzy elementami zestawu
będącymi w ruchu.
Podczas huśtania dziecko powinno mieć na stopach
dobrze przylegające obuwie.
Podczas huśtania dziecko powinno siedzieć pośrodku
siedziska.
Nie skręcać łańcuchów ani linek. Nie zapętlać ich na
belce, do której zamocowana jest huśtawka, ponieważ
może to osłabić ich wytrzymałość.
Nie używać produktu w sposób niezgodny z
przeznaczeniem.
Nie pozwalać dzieciom na wspinanie się na produkt,
gdy jest mokry.
Poinstruować dzieci, że nie wolno przymocowywać
do produktu żadnych przedmiotów, które nie zostały
zaprojektowane z myślą o użyciu z tym produktem.
Zwłaszcza dotyczy to skakanek, linek na bieliznę,
smyczy, kabli, łańcuchów, ani innych podobnych
przedmiotów, ponieważ stanowią dla dziecka
niebezpieczeństwo zadzierzgnięcia.
KONSERWACJA
Zaniedbanie regularnych przeglądów może doprowadzić do
wypadnięcia dziecka z huśtawki.
Na początku sezonu, a następnie w okresach co
dwutygodniowych, należy dokonywać inspekcji produktu
w następujący sposób:
Ponownie zainstalować wszelkie elementy plastykowe,
np. siedziska huśtawki, lub inne przedmioty, które
zosty zdemontowane na okres zimowy.
Podokręcać wszelkie elementy zamocowań.
Wszystkie metalowe, ruchome części należy smarować
przed rozpoczęciem sezonu zabawowego oraz dwa
razy w miesiącu w sezonie zabawowym.
Sprawdzić wszystkie nakładki zabezpieczające na
śrubach, rurkach, krawędziach i narożnikach. Wymienić,
jeśli są obluzowane, pęknięte lub zaginęły.
Sprawdzić wszystkie części ruchome, w tym siedziska,
liny i łańcuchy pod kątem zużycia, korozji i innych
uszkodzeń. Wymienić, jeśli wystąpi dowolny z tych
warunków.
Sprawdzić czy części metalowe nie pokry się
rdzą i w razie potrzeby oczyścić papierem
ściernym i pomalować.
Spulchnić grabiami podłoże ochronne i sprawdzić jego
grubość. W razie potrzeby uzupnić ubytki.
Nie używać produktu, gdy temperatura spadnie
poniżej -18°C. Ewentualnie zdemontować produkt i
wstawić do budynku.
UTYLIZACJA PRODUKTU
Produkt należy zdemontować i przygotować do utylizacji
w taki sposób, aby nie doszło do powstania zagrożeń,
takich jak drobne elementy i ostre krawędzie.
OBSŁUGA KLIENTA
www.littletikes.pl
MGA Entertainment Poland Sp z o.o.
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Polska
tel. + 48 59 847 4417
fax + 48 59 847 4446
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
Wydrukowano w USA.
© The Little Tikes Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem
towarowym Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki,
wizerunki, obrazy, hasła i wygląd opakowań są własnością rmy Little Tikes. Adres i opakowanie należy
zachować do konsultacji, ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym specykacja i kolory,
mogą się różnić od zdjęć umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona. Przed przekazaniem tego
produktu dziecku należy usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy i zszywki.
GWARANCJA
Firma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas gwarancję, że
nasz produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego roku* od daty zakupu
(jako dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Zgodnie z decyzją rmy Little Tikes do
uprawnień konsumenta w ramach reklamacji będzie należała wymiana wadliwych części lub zwrot ceny
zakupu produktu. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie wyłącznie, jeśli produkt został zmontowany i
jest konserwowany zgodnie z instrukcją. Gwarancja ta nie obejmuje przypadków niewłaściwego użycia,
nieszczęśliwych wypadków, kwestii kosmetycznych takich jak utrata intensywności koloru czy zadrapania
powstałe w wyniku normalnego użytkowania, ani też jakichkolwiek innych powodów nie wynikających
z wad w materiałach lub wykonaniu.
U.S.A i Kanada: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, odwiedź stronę internetową www.
littletikes.com, zadzwoń pod numer 1-800-321-0183 lub napisz na adres: Consumer Service, The Little
Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Niektóre części wymienne są dostępne
również po upłynięciu gwarancji; w tej sprawie prosimy o kontakt z nami.
Poza granicami U.S.A i Kanady: Aby uzyskać pomoc w sprawie gwarancji, należy skontaktować się
ze sprzedawcą. Gwarancja ta przyznaje konsumentowi określone prawa, lecz nie ogranicza innych praw
wynikających z obowiązujących przepisów prawnych, jakie mogą mu przysługiwać. W niektórych przypadkach
niemożliwe będzie wyłącznie odpowiedzialności za uszkodzenia przypadkowe, a więc powyższe ograniczenia
nie będą miały zastosowania.
Prosimy zachować niniejszą instrukcję obsługi – zawiera ona ważne informacje.
NEDERLANDS
HIDE & SEEK™ KLIMREK EN SCHOMMEL
Leeftijd: 1-4 jaar
Bewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.
WAARSCHUWING
MONTAGE DOOR VOLWASSENE.
Bewaar deze handleiding voor referentie.
Vóór montage bevat het pakket kleine onderdelen:
bevestigingsmiddelen die verstikkingsgevaar opleveren
en die scherpe randen en punten kunnen hebben.
Buiten bereik van kinderen houden totdat de montage is
voltooid.
Om ernstig letsel te voorkomen mogen kinderen
de apparatuur pas gebruiken nadat deze correct is
geïnstalleerd.
Vallen op harde oppervlakken kunnen resulteren in
hoofdwonden of ander ernstig letsel. Nooit boven
beton, asfalt, hout, aangestampte grond, gras of een
andere harde ondergrond installeren. Het bedekken
van een harde ondergrond met een kleed is mogelijk
onvoldoende om ongevallen te voorkomen. Gebruik
steeds beschermende grondbedekking op en rond de
grond van het speelterrein in overeenstemming met
het bijgevoegde “Informatieblad voor de consument
over grondbedekking van speelterreinen”. Maximale
bescherming tegen vallen vereist tot 45,7 cm.
Toezicht van een volwassene is vereist. Laat het kind niet
onbewaakt achter.
Dir product is bestemd voor kinderen 1-4 jaar.
Maximaal gewicht per kind: 20,4 kg. Maximaal 2 kinderen
op klimrek. Maximaal 1 kind op schommel.
Altijd schoenen dragen.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik
binnenshuis/ buitenshuis in een gezinsomgeving.
Inachtneming van de volgende opmerkingen en
waarschuwingen zal het risico van ernstig of dodelijk letsel
verminderen.
Plaats dit product op een vlakke ondergrond op minimaal
2 m afstand van andere voorwerpen. Tot de te vermijden
voorwerpen behoren onder andere, maar niet uitsluitend,
hekken, gebouwen, garages, huizen, overhangende
takken, waslijnen of elektriciteitskabels.
Het wordt geadviseerd het gemonteerde toestel zo te
plaatsen dat er zo weinig mogelijk direct zonlicht om
oppervlakken valt die zijn bedoeld om op te staan of te
zitten.
Assembleer en installeer het product naar behoren
voordat u aan de kinderen de juiste wijze toont om het te
gebruiken.
Laat kinderen hun etshelm of sporthelm afnemen
alvorens zij op dit product spelen.
Zorg dat kinderen geschikte kleding dragen: vermijd
loshangende kledingstukken zoals poncho’s, sjaals, enz.
die mogelijk gevaar opleveren bij het gebruik van dit
toestel.
Instrueer kinderen voor hun eigen veiligheid over het
juiste gebruik van de schommel:
Draai de kettingen niet. Laat lege zittingen niet heen
en weer zwaaien.
Kinderen dienen niet met hun handen aan voorwerpen
van de schommel te komen, en de touwen vast te
houden.
Niet van de schommel springen wanneer deze in
beweging is.
Loop niet te dicht bij, voor, achter of tussen bewegende
voorwerpen.
Draag altijd goed passende schoenen tijdens het
schommelen.
Ga altijd met het volledige gewicht in het midden van
de zitting zitten.
Draai de kettingen of touwen niet en draai deze
niet over de bovenste ondersteuningsstang heen
aangezien dit de stevigheid kan doen verminderen.
Gebruik de apparatuur niet op een andere dan de
daarvoor bedoelde manier.
Laat kinderen niet op het product klimmen als dit nat is.
Laat kinderen geen voorwerpen aan het product
bevestigen die niet speciaal zijn ontworpen voor
gebruik met het product, waaronder maar niet beperkt
tot springtouwen, waslijnen, hondenriemen, kabels en
kettingen aangezien deze voorwerpen het gevaar van
wurging met zich kunnen meebrengen.
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Little tikes 630293M Hide and Seek Climber and Swing at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Little tikes 630293M Hide and Seek Climber and Swing in the language / languages: English, German, Dutch, French, Polish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2.37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info