558576
1
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
Controleer de batterijen regelmatig. Door lekken-
de batterijen kan het apparaat beschadigd raken.
Haal de batterijen eruit als u het apparaat lange-
re tijd niet gebruikt.
Vervang altijd alle batterijen gelijktijdig door het-
zelfde type.
Trek bij lekkende batterijen eerst veiligheidshand-
schoenen aan. Reinig het batterijvak en de con-
tacten van de batterijen met een droge doek.
Bedieningselementen (afb. A/C)
q
Display
w
meettoets
e
Toets LASER
r
toets m/ft-in
t
Batterijvak
Gebruik
Maateenheid instellen
Druk op de meettoets
w
.
Druk met een puntig voorwerp, zoals bijv. met een
ballpoint, op de toets m/ft-in
r
aan de achterzijde
van het apparaat om de weergave van de afstand
ofwel in meter, of in feet/inch aan te geven.
Afstanden meten
Houd het apparaat met de meetopening haaks
ten opzichte van het doelobject.
Let erop, dat het apparaat met de laseropening niet
op u of andere personen gericht is
!
Veiligheidsvoorschriften
Gebruik het apparaat nooit als delen van de
behuizing eraf gehaald zijn of beschadigd.
Er bestaat letselgevaar!
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (met inbegrip van kinderen) met beperkte
fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met
gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis,
tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun
veiligheid verantwoordelijke persoon of van die
persoon aanwijzingen krijgen voor het gebruik
van het apparaat. Bij kinderen is supervisie
noodzakelijk om er voor te zorgen dat ze niet
met het apparaat spelen.
Lasermarkering
Het apparaat bevat een laser van klasse 2. Richt
de laser nooit op personen of dieren. Kijk nooit
rechtstreeks in de laser. De laser kan oogletsel
veroorzaken.
Richt de laserstraal niet op sterk reflecterende
materialen. Gevaar door reflecterend licht.
Aanwijzingen over de omgang met batterijen
Explosiegevaar!
Gooi geen batterijen in het vuur. Laad batterijen niet
opnieuw op.
Nooit de batterijen openen en batterijen nooit sol-
deren of lassen. De batterijen nooit kortsluiten. Er
bestaat risico van explosie- en letselgevaar!
UULLTTRRAASSOOUUNNDD AAFFSSTTAANNDDMMEETTEERR
KKHH 22992211
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig
gebruik. Bij doorgave van het product aan derden
ook de handleiding meegeven.
Gebruiksdoel
De ultrasone afstandsmeter is geconcipieerd om een la-
serpunt te projecteren, evenals voor het meten van afstan-
den. Dit apparaat is alleen bedoeld voor privé doelein-
den. Gebruik het apparaat derhalve niet bedrijfsmatig.
Technische gegevens
Maten B x D x H: ca. 49 x 33 x 50 mm
Gewicht : ca. 50 g (met batterijen)
Stroomvoorziening: 4 batterijen 1,5 V
formaat LR44/303
(knoopcel)
Meetbereik : 0,5 - 10 m
Nauwkeurigheid : 0.5% / 1 cijfer
Meetresolutie: 0,01 M
Openingshoek: ca. 5°
Laser: laser klasse 2,
λ: 650 nm
P max: < 1 mW
Omgevingsvoorwaarden:
0° - 40°C (32°F to 104°F), zo mogelijk weinig
luchtbeweging
Service
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Gewerbering 14
47623 Kevelaer, Germany
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf.
abweichende Preise aus den
Mobilfunknetzen)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
Kompernaß Service Österreich
Rittenschober KG
Gmundner Strasse 10
A-4816 Gschwandt
Tel.: +43 (0) 7612 6260516
Fax: +43 (0) 7612 626056
e-mail: support.at@kompernass.com
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
Entsorgen
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät über einen zu-
gelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommu-
nale Entsorgungseinrichtung. Dieses Produkt unterliegt
der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Beachten
Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich
im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Ver-
bindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Ge-
meinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus
einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt wer-
den können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entla-
denen Zustand zurück.
Verpackung entsorgen
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer
umweltgerechten Entsorgung zu.
Batterien wechseln (Abb. B)
Anzeige für schwache Batterie
Bei schwacher Batterie erscheint ein Batteriesymbol im
Display. Tauschen Sie die Batterien in diesem Fall aus.
Batterien einsetzen
Öffnen Sie das Batteriefach
t
auf der Rückseite.
Setzen Sie 4 Batterien 1,5 V Größe LR44/303
(Knopfzelle) unter Beachtung der im Batteriefach
t
angebenen Polarität ein. Achten Sie dabei auch da-
rauf, dass die Knopfzellen immer mit dem Minuspol
(-) am Pluspol (+) der nächsten Zelle liegen.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel und vergewis-
sern Sie sich, dass er fest sitzt.
Reinigung
Dringt Feuchtigkeit in das Gerät ein, kann das
Gerät dabei irreparabel beschädigt werden!
Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung keine
Feuchtigkeit in das Gerät gelangt!
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem
leicht feuchten Tuch.
Hinweise:
- Jeder Gegenstand, der sich im Bereich von +/- 5°
der Messöffnung befindet, wird als Zielobjekt er-
kannt und seine Entfernung berechnet.
- Entfernungen zu großflächigen und ebenen Flächen
wie etwa Wänden sind einfacher zu bestimmen.
- Falls Objekte mit kleinen Oberflächen, unregelmä-
ßiger Form und absorbierenden Materialien sich
nicht messen lassen, bringen Sie ein Stück Pappe
am Zielobjekt an.
Ultraschallmessungen können nicht durch Glas
hinweg durchgeführt werden.
Fehlerursachen
Bei Fehlern wird “ERR” im Display
q
angezeigt:
- Batterie zu schwach
- Messobjekt liegt außerhalb des Messbereichs
- Eine weitere Ultraschallquelle in der Nähe
- Das vom Messobjekt reflektierte Ultraschallsignal
ist zu schwach
Laser verwenden
Richten Sie das Gerät mit der Laseröffnung von
sich und anderen Personen wegzeigend.
Drücken Sie kurz die Taste LASER
e
. Der Laser ist
nun eingeschaltet und ein Laserpunkt wird projiziert.
Um den Laser wieder auszuschalten, drücken Sie
die Taste LASER
e
erneut oder drücken Sie kurz
die Messtaste
w
.
Gebrauch
Maßeinheit einstellen
Drücken Sie die Messtaste
w
.
Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand, wie
etwa einem Kugelschreiber, die Taste m/ft-in
r
auf
der Geräterückseite, um die Anzeige der Entfernung
entweder auf Meter oder Feet/Inch anzuzeigen.
Entfernungen messen
Halten Sie das Messgerät mit der Messöffnung
rechtwinklig zum Zielobjekt.
Achten Sie darauf, dass das Gerät mit der Laseröff-
nung von Ihnen und anderen Personen wegzeigt!
Halten Sie die Messtaste
w
gedrückt. Ein Laser-
punkt wird projiziert. Sie können den aktuell ge-
messenen Wert im Display ablesen.
Addieren Sie zur gemessenen Entfernung 5 cm hinzu,
um die Länge des Gehäuses in die Messung einzube-
ziehen.
Um den gemessenen Wert zu halten, lassen Sie
die Messtaste
w
wieder los. Die Laserlinie er-
lischt und der Wert wird solange im Display
q
angezeigt, bis sich das Gerät nach 30 Sekunden
automatisch ausschaltet oder Sie eine weitere Ent-
fernung messen.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
Explosionsgefahr!
Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batte-
rien nicht wieder auf.
Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder
schweißen Sie Batterien nie. Schließen Sie Batte-
rien niemals kurz. Es besteht Explosions- und Ver-
letzungsgefahr!
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslau-
fende Batterien können Beschädigungen am Gerät
verursachen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen,
entnehmen Sie die Batterien.
Ersetzen Sie stets alle Batterien gleichzeitig durch
denselben Typ.
Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutz-
handschuhe an. Reinigen Sie das Batteriefach und
die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch.
Bedienelemente (Abb. A/C)
q
Display
w
Messtaste
e
Taste LASER
r
Taste m/ft-in
t
Batteriefach
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Gerät niemals mit abgenom-
menen oder beschädigten Gehäuseteilen. Es be-
steht Verletzungsgefahr!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Perso-
nen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkei-
ten oder mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie wer-
den durch eine für ihre Sicherheit zuständige Per-
son beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisun-
gen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
Lasermarkierung
Das Gerät enthält einen Klasse 2 Laser. Richten
Sie den Laser nie auf Personen oder Tiere.
Schauen Sie nie direkt in den Laser. Der Laser
kann Augenschäden hervorrufen.
Richten Sie den Laserstrahl nicht auf stark reflektieren-
de Materialien. Gefahr durch reflektierendes Licht.
UULLTTRRAASSCCHHAALLLL EENNTTFFEERRNNUUNNGGSS--
MMEESSSSEERR MMIITT LLAASSEERR KKHH 22992211
Heben Sie die Anleitung für späteren Gebrauch auf.
Händigen Sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte
auch die Anleitung aus.
Verwendungszweck
Der Ultraschall Entfernungsmesser ist zum Projizieren
von einem Laserpunkt sowie zum Messen von Entfer-
nungen konzipiert. Dieses Gerät ist nur für private
Zwecke bestimmt. Gebrauchen Sie es nicht gewerblich.
Technische Daten
Maße B x T x H: ca. 49 x 33 x 50 mm
Gewicht: ca. 50 g (mit Batterien)
Stromversorgung: 4 Batterien 1,5 V
Größe LR44/303(Knopfzelle)
Messbereich: 0,5 - 10 m
Genauigkeit: 0.5% / 1 Stelle
Messauflösung: 0,01 m
Öffnungswinkel: ca. 5°
Laser: Laser Klasse 2 ,
λ: 650 nm
P max: < 1 mW
Umgebungsbedingungen:
0° - 40°C (32°F to 104°F),
möglichst wenig Luftbewegung
- 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 - - 10 - - 11 - - 12 -
t
A
B
‚„
e
r
w
q
ID-Nr.: KH2921-08/08-V2
C
KH2921_Bn40941_1B.qxp 16.10.2008 9:32 Uhr Seite 1
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Kompernass KH 2921 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Kompernass KH 2921 in the language / languages: German, Dutch, Portuguese as an attachment in your email.

The manual is 0,31 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info