783464
5
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/7
Next page
Vorbereiten
Préparer
Preparazione
INFO:
Gebrauchen
Utiliser
Utilizzo
Wird das Gerät zu heiss, schaltet es automatisch aus. Schalter auf
«OFF», 15 Min. warten
Lorsque lappareil est trop chaud, il séteint automatiquement.
Interrupteur sur «OFF», attendre 15 minutes
Se lapparecchio diventa troppo caldo, si spegne automaticamente.
Interruttoresu «OFF», attendere 15 minuti
Gerät nicht in kleinen Räumen (unter 4m2 Fläche), nicht in explosiver
Umgebung, nicht zum Wäsche trocknen einsetzen
Ne pas utiliser lappareil dans les petites pièces de moins de 4 m2, dans
un environnement explosif ou pour faire sécher du linge
Non utilizzare lapparecchio in spazi ridotti (superci inferiori a 4m2), in
ambienti esposti al pericolo di esplosioni, per asciugare il bucato
5 6 INFO:
Nach dem Gebrauch
Après utilisation
Dopo l’uso
Luftgitter von Zeit zu Zeit reinigen
Nettoyer périodiquement la grille daération
Pulire la griglia di tanto in tanto
Das Gitter nicht berühren, da es hohe Temperatur erreicht.
Ne jamais toucher la grille, car elle atteint de hautes températures.
Non toccare la griglia, dato che p raggiungere temperature elevate.
Leistungsschalter auf «0»
Sélecteur de puissance sur «0»
Interruttore di potenza su «0»
8INFO:
Gerät einstecken
Brancher lappareil
Collegare la spina
Gerät aufache, stabile Fche legen Gerät stabil hinstellenSockel aufsetzen, anschraubenMutter abschrauben
Poser lappareil sur une surface
plane et stable
Placer lappareil en position stablePoser et visser le socleDévissez lécrou
Collocare lapparecchio su una
supercie piana e stabile
Messo lapparecchio in modo stabilePosizionare la base, quindi avvitareSvitare il dado
1
Gerät ausstecken
brancher lappareil
Scollegare lapparecchio
4
Temperatur einstellen
Régler la température
Impostare la temperatura
Siehe Kapitel «Thermostat einstellen»
Voir chapitre «Régler le thermostat»
Vedere capitolo «Regolare lo termostato»
2 3
7
Leistungsstufe wählen
Sélectionner le niveau de puissance
Selezionare il livello di potenza
9
Das Gerät ist heiss. Vor dem Wegräumen auskühlen lassen
Lappareil est chaud. Le laisser refroidir avant de le ranger
Lapparecchio è caldo. Prima di riporlo, lasciarlo raffreddare
Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen
Ne jamais laisser lappareil sans surveillance
Non lasciare mai lapparecchio incustodito
1800 W
1.5 m
Kabel ausserhalb der häug frequentieren Zonen verlegen
Ne pas mettre le câble dans les endroits fréquentés
Non posare il cavo in zone molto frequentate
Lufteinlasffnung
Entrée de lair
Apertura per lentrata dellaria
Gehäuse feucht und nicht scheuernd abwischen
Essuyer l’appareil avec une éponge humide, sans
utiliser de produits abrasifs
Pulire l’involucro con un panno umido senza strofinare
Reinigung
Nettoyage
Pulitura
Zuerst Netzstecker ziehen
Retirer d’abord la prise
Staccare prima la spina
Gerät nie unter laufendes Wasser halten / im Wasser spülen
Ne jamais passer l’appareil sous l’eau, ne jamais rincer l’appareil dans l’eau
Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né immergerlo in acqua
Leistungsregler
glage de la puissance
Regolatore di potenza
Luftauslassöffnung
Sortie de lair
Apertura per luscita dellaria
Schwenkfunktion
Fonction de pivotement
Funzione di orientamento
Sockel
Socle
Base
Handgriff
Poignée
Impugnatura
Temperaturregler
Réglage de la température
Regolatore della temperatura
Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben
Brancher de préférence lappareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA)
Usare lapparecchio con un interruttore di circuito FI (max. 30mA)
Doppelte Sicherheit: Überhitzungs- und Kippschutz
Double sécurité: protection contre toute surchauffe et tout basculement
Doppia sicurezza: protezione contro il surriscaldamento e il ribaltamento
120 cm
50 cm
1.
1.
2.
2.
LOW 1000 W=
HIGH 1800 W=
Maximaltemperatur einstellen
Régler sur la température maximale
Impostare la temperatura massima
1.
Raum aufheizen
Chauffer la pièce
Riscaldare lambiente
2.
Temperaturregler nahe an Einschaltpunkt drehen
Tourner le réglage de la température avant d’at-
teindre la position denclenchement
Ruotare il termostato vicino al punto di accensione
4.
3.
Temperaturregler über Ausschaltpunkt
Klick»)
zurückdrehen
Tourner en arrre le réglage de la température en
passant la position de déclenchement («click»)
Termostato di accensione / spegnimento automatico per
il mantenimento costante della temperatura impostata
Schaltet automatisch ein / aus, um die eingestellte Raumtemperatur zu halten
Mise en marche / Arrêt automatique pour maintenir la temrature de la pièce
Si accende / spegne automaticamente per mantenere la temperatura ambiente
impostata
Sobald gewünschte Raumtemperatur erreicht ist:
s que la température souhaitée est atteinte:
Non appena si raggiunge la temperatura desiderata:
Bei Überdrehen des Einschaltpunktes («Klick») Schritt 3. und 4. wiederholen
En cas de passage de la position d’enclenchement («clic), répéter le point 3 et 4
Se si supera il punto di accensione («cli) ripetere i punti 3. e 4.
5.
Thermostat einstellen
Régler le thermostat
Regolare lo termostato
5


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Koenig B06164 - Torino at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Koenig B06164 - Torino in the language / languages: German, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 1.67 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info