WAR RAN TY
The IDEAL Visual Fa ult Finder (VFF) is w arranted against
any defects of m aterial or work manship within a per iod of
one (1) year follow ing the date of purc hase of the VFF by
the original purchaser or user.
Any instrument cl aimed to be defectiv e during the war ranty
period should b e returned with pro of of purchase to a n
authorized Ideal Indust ries, Inc. service center or to the loca
Ideal Industries, Inc. dealer or distributor where the
instrument was purchase d.
Any implied warranties ar ising out of the s ale of an Id eal Industri es,
Inc. instrum ent including bu t not limited t o implied warranties of
merchantabilit y and fitness for a particul ar purpose, are limited in
duration to the abov e stated one (1) year period. Id eal Industries, Inc .
shall not be li able for loss o f use of the ins trument or ot her incidenta l
or consequential damages, expens es, or econom ical loss or for any
claim or claim s for such dam age expenses or economical loss .
Some states do not allow lim itations on how long implied warran ties
last or the excl usion or lim itation of inci dental or conse quential
damages, so the above lim itations may not apply to you.
This warrant y gives you sp ecific lega l rights, and you may also have
other rights, which vary from state to state.
Gewährleistung
Das IDEAL Fehlersuchg erät (VFF) hat eine
Gewährleistung sfrist von einem (1) Ja hr ab dem Tag des
Erwerbs durch de n Originalkäufer oder Benutzer auf
Material- oder Herstell ungsfehler.
Garantía
El localizador v isual de averías ( VFF) IDEAL tiene una
garantía de un (1) año contra cualq uier defecto material o
de fabricación d esde la fec
ha de compra del VFF por el comprador o us uario
original.
Garantie
Le détecteur de pannes IDEAL VFF est gar anti contre les
défauts de matériaux et de fabrication pour une durée
d’un (1) an à co mpter de la dat e d'achat par le pre mier
utilisateur ou a cheteur.
IDEAL INDUSTRIES, INC.
Becker Place, Sy camore, IL 60178, USA / 815-895-5181
• 800-435-0705 i n USA
33 Fuller Road, Ajax, Ontario L1S 2E1, Canada / 9 05-
683-3400 • 800-5 27-9105 in Canad a
225 Europa Boulev ard, Gemini Business Park,
Warrington, Cheshi re, WA5 7TN, UK / +44-(0) 1925
444446
Gutenbergstrasse 10, 85737 Ismani ng, Germany / +49-
(0) 89 996860
Level 6, 75-85 Elizabeth Street, Sydney NS W 2000
Australia / 6130 0 765 800
Prol. Americas 1600 4to Piso, Col. Country Club,
Guadalajara, Jal . 44610 / 52-33-3 6789176
Av. Major Sy lvio de M. Padilha, 5 200 – 201/F, São Paulo
– SP 05677-000 – Brazil / + 55-11-3759-8777
Room 1401, Financ e Square, 333 Jiuji ang Road,
Shanghai 2000 001, China / 86-2 1-6360-7045
Unit 911, Tower W1, The Towers, Orient al Plaz, No. 1
East Chang An Avenue, Dong Cheng District
Beijing, 100738, China / Ph: 86-10-8518-3141
www.idealindu stries.com
SPECIFICAT IONS
(at 23°C ± 3°C, <70% R H)
Model Number: VFF
Light Source: La ser Diode
Central Wavelength : 650nm ± 10nm
Spectral width (F WHM): <5nm
Max. output power
Into free space: 2m W (3dBm) max
Into SMF-28 single mode fiber: 0.5m W (-3dBm) to 0.25 mW (-6dBm)
CW or 1Hz modulated
Laser light pulse d uration: Continuou s in CW mode 600ms i n 1Hz
modulation mode
Environment
Operation: -10°C to +50°C, 0-95% RH (non-condens ing)
Storage: -20°C to +80°C, 0- 95% RH (non-condensi ng)
Power supply: Tw o 1.5V AA alkaline batteries (Do not use rechargeable ty pe
batteries)
Dimension & Weight (w / batteries)
Length : 210m m with du st cap
Diameter: 32mm
Approx. weight: 180g/0. 4lbs
Connector: 2.5 mm universal connect or
EMC: Approved for EN 55 022:1994 (EN50082-2:1995)
Specifications are subject t o change witho ut notice.
Technische Daten
(bei 23°C ± 3°C, < 70 % rel. Luftf euchte)
Modellbezeichnu ng: VFF
Lichtquelle: Laser diode
Mittlere Wellenläng e: 650 nm ± 10 nm
Spektrale Breite (F WHM): < 5 nm
Maximale Ausg angsleistung
Frei abstrahlend: 2 mW (3 dBm) maximal
SMF-28-Singlemodefaser: 0 ,5 mW (-3 dBm) bis 0,25 mW (-6 dBm)
Dauerstrich oder Puls (1 Hz)
Pulsdauer des La serlichts: Kontinuierl ich im Dauerstrichmo dus, 600 ms im
Pulsmodus (1 Hz)
Umgebu ngsbed ingun gen
Betrieb: -10 °C bis +50 °C, 0 –95% relative Luftfeuchte (nicht
kondensierend)
Lagerung: -20 °C bis +8 0 °C, 0–95% relative Luftfe uchte (nicht
kondensierend)
Stromversorgung: Zwei 1,5-V- Alkali-Batterien (AA) (Keine
wiederaufladbaren B atterien verwenden)
Abmessungen & Gew icht (mit Batterien)
Länge: 210 mm mit S chutzkappe
Durchmesser: 32 mm
Gewicht: ca. 180
Anschluss: 2,5 m m Universalanschl uss
EMC: Zertifiziert entspr echend EN 55022:1994 (EN 50082-2:1995)
Wir behalten uns vor, die tec hnischen Daten oh ne Vorank ündigung
zu ändern.
Especificaciones
(a 23° C ± 3° C y humedad relativa <70%)
Modelo: VFF
Fuente de luz: Di odo láser
Longitud de onda ce ntral: 650 nm ± 10 n m
Anchura del espectro (FWHM): <5 nm
Potencia máxima
En espacio abierto: 2 mW (3 dBm) máx.
En fibra monomodo SM F-28: 0,5 mW (-3 dBm) a 0, 25 mW (-6 dBm) en
modo CW o modula do a 1 Hz
Duración del pul so de luz láser: Conti nuo en modo C W, 600 ms en modo
modulado a 1 Hz
Entorno de funcionam iento
Operación: -10° C a +5 0° C, humedad relativ a entre 0 y 95% (sin
condensación)
Almacenamiento: -2 0° C a +80° C, humedad re lativa entre 0 y 95% (s in
condensación)
Alimentación: Dos p ilas alcalinas AA de 1 ,5 V (no use pilas recarg ables)
Dimensiones y peso (con pilas)
Longitud: 210 mm con cubierta antipolv o
Diámetro: 32mm
Peso aproximado: 1 80g
Conector: Conector u niversal de 2,5 mm
Compatibilidad electromagnética: Aprobado según EN 55022:1994
(EN50082-2:1995)
Las especificac iones están sujetas a cam bios sin pre vio aviso.
Spécifications
(a 23° C ± 3° C y humedad relativa <70%)
Désignation : VFF
Source lumineuse: Di ode laser
Longueur d'onde : 6 50 nm ± 10 nm
Largeur spectrale (F WHM): < 5 nm
Puissa nce de so rtie max.
En espace ouvert: 2 mW (3 dBm) max
En fibre optique mode simple SMF-28: 0,5 m W (-3dBm) à 0,25 m W (-
6d Bm) continu ou 1 H z modulé
Durée d'impulsion laser: Continu en mo de CW ; 600 ms en mode modulé
1 MHz
Environnement
Fonctionnement: -10°C à +50°C, 0-95 % HR (sans condensation)
Stockage: -20°C à +80°C , 0-95 % HR (sans condensa tion)
Alimentation: Deux piles alcalines AA 1,5 V (ne pas utiliser d e piles
rechargeables)
Dimension et po ids (avec piles)
Longueur: 210 mm av ec capuchon
Diamètre: 32 mm
Poids approx.: 180g
Connecteur: Connec teur universel 2,5 m m
EMC: Approuvé EN 55022:19 94 (EN50082-2:1995)
Les spécificati ons peuvent êtr e modifiées s ans préavis .
Manual Revi sion 02/2005 Manual Part Nu mber 6510-67-10 00
Visual Fault Finder
VFF
Operator’s Manual (English)
Bedienungsanleitung
(Deutsch)
Manual del operario
(Español)
Mode d’emploi
(Français)
The Visual Fault Finder (VFF) is a light source used to locate breaks and poor
connections in fiber optic cable s. The operator simply looks at the length of
cable and where lig ht is seen there i s a break. The VFF is equipped with a
high power, 650nm v isible laser diode w hich operates either in Continuou s
(CW) or Modulated (MOD, 1H z) mode. A Red LED on the outer case echoes
the operation mode sel ected. The VFF is package d in a pocket- sized, rugged
metal housing with a protective rubber ov er-sleeve and is battery pow ered.
Das Fehlersuchger ät (VFF) besteht aus ei ner Lichtquelle, mit der nach
Kabelbrüchen und schw achen Durchgangsstörungen in Glasfaserkabeln
gesucht werden ka nn. Der Benutzer muss led iglich eine visuelle Prü fung des
Kabels vornehmen: An den Stel len, an denen Licht austri tt, liegt ein
Kabelbruch vor. Das VFF ist mit einer Hochlei stungs-Laserdiode
(Wellenlänge im sichtbaren Bereich: 650 nm) ausg estattet, die entweder im
Dauerstrichbetrieb (C W) oder im Pulsbetrieb (MOD, 1 Hz) Licht aussendet.
Eine rote LED auf dem Gehäu se zeigt den jeweiligen Betr iebsmodus an. Das
VFF ist batteriebetrieben, in einem robusten und kompakten Metallgehäuse
mit einem Schutzgummideckel u ntergebracht.
El localizador v isual de averías VFF es una fuente de lu z empleada para
localizar roturas y fallos de conexión en cable s de fibra óptica. El operario
simplemente observ a la longitud del cable y donde se vea una luz, all í se
encuentra el fallo. El VFF está equipado con un di odo láser visible de 650
nm, de alta pote ncia, que funciona en modo Continuo (CW) o Modulado
(MOD, a 1 Hz). Un LED rojo en la carcasa exterior indica el modo de
funcionamiento seleccionado . El VFF está alojado dentro de una carcasa
metálica reforzada con una tapa prote ctora de goma de tamaño bolsillo y
está alimentado por pila s.
Le détecteur de pannes VFF est une source lumineuse servant à détecter
des ruptures ou des connexions défectueu ses dans les câbles optiques.
L'utilisateur observ e une longueur de câble , et là où il détecte de la lumière
se trouve la rup ture. Le VFF est équipé d'une diode laser haute puissance de
650 nm qui fonction ne en mode continu (C W) ou en mode modulé
(MOD, 1 Hz). Une DEL rouge montée sur le boîtier indique le mode choisi . Le
VFF est contenu dans un boîtier métallique compa ct et robuste, avec un
revêtement protecteur en caoutchouc. Il est alimenté par piles.