462171
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
ITALIANO
Istruzioni
HQ-TH11 e HQ-TH12 sono termostati elettronici molto semplici da far funzionare,
specialmente per gli impianti di riscaldamento con relay che controllano lo spegnimento/
accensione di termosifoni elettrici. Installazione e funzionamento semplici; Risparmio energia.
Impostazione della temperatura ambiente
Controllo dell’accensione/spegnimento di dispositivi di riscaldamento elettrici
LED che indica lo stato di funzionamento
Spento
Manopola temp.
Luce LED
Scala temp.
SPECIFICHE
Sensore : NTC Precisione: ±1.5°C
Intervallo di impostazione:
Ambiente: 5°C a 30°C
Indice di funzionamento: 0~40°C,
5~95%RH (non-condensazione)
Alimentazione:
AC230V, 50/60 Hz (HQ-TH11)
Prestazione di controllo:
Controllo On/Off, differenziale 3°C
Alimentazione:
AC24V, 50/60 Hz (HQ-TH12)
Dimensioni: 86 × 86 × 33 mm (L × A × P)
Relay: 3A Misura delle viti di ssaggio: 60mm
Alloggiamento: ABS + PC Ignifugo Grado IP: IP 30
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO
Quando è accesso, il LED è rosso
Ruotare la manopola sulla posizione e “OFF”, per spegnere
MODO FUNZIONAMENTO NORMALE
IMPOSTAZIONE: Ruotare la manopola sulla temperatura desiderata come indicato dalla scala.
CONTROLLO DI DISPOSITIVI DI RISCALDAMENTO ELETTRICI
Controllo di dispositivi di riscaldamento elettrici:
Quando la temperatura dell’ambiente ha raggiunto il livello impostato, il dispositivo
elettrico di riscaldamento verrà spento automaticamente
Quando la temperatura dell’ambiente è inferiore di 2°C rispetto al livello impostato, il
dispositivo elettrico di riscaldamento verrà acceso automaticamente
INDICAZIONE LED
Rosso = Acceso
Arancione = Stato di funzionamento
INSTALLAZIONE
1. Aprire il termostato. 2. Fissare la base con la vite.
3. Collegare i cavi, mostrati
nella tabella di cablaggio.
4. Installare il coperchio e la
manopola.
Cablaggio
AC220V(HQ-TH11)
AC24V(HQ-TH12)
Precauzioni di sicurezza:
Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto
dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato
quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto
dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse
esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Manutenzione:
Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
Garanzia:
Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modiche
del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
Generalità:
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modica senza necessità di preavviso.
Tutti i marchi a logo e i nomi di prodotto sono marchi commerciali o registrati dei rispettivi
titolari e sono riconosciuti come tali in questo documento.
Tenere questo manuale e la confezione per riferimento futuro.
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE
Attenzione:
Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, con il quale si indica che i prodotti
elettrici ed elettronici non devono essere gettati insieme ai riuti domestici. Per questi
prodotti esiste un sistema di raccolta differenziata.
ESPAÑOL
Instrucciones
Los HQ-TH11 y HQ-TH12 son termostatos electrónicos y muy fáciles de utilizar,
especialmente con sistemas de calefacción con relés para el control del Apagado y Encendido
de la calefacción eléctrica. Fácil instalación y funcionamiento sencillo; Ahorro de energía.
Regulación de la temperatura
Control de ON/OFF - Encendido/Apagado del equipo eléctrico de calefacción
El Diodo/Led indica el estado de funcionamiento.
APAGADO/OFF
Botón Temp.
Luz. Diodo/LED
Escala Temp
ESPECIFICACIONES
Elementos de Detección : NTC Precisión: + 1.5°C
Escala de ajuste:
Ambiente: 5°C a 30°C
Márgenes de funcionamiento:
0~40°C, 5~95%RH (Sin condensación)
Alimentación:
AC230V, 50/60 Hz (HQ-TH11)
Control de rendimiento: control On/Off –
APAGADO/ENCENDIDO , diferencial 1°C
Alimentación:
AC24V, 50/60 Hz (HQ-TH12)
Dimensiones: 86 × 86 × 33 mm (A X Al X P)
Relé: 3A Calibre del tornillo de jación: 60mm
Caja: ABS + PC Resistente al Fuego Grado de Protección Eléctrica IP: IP 30
PUESTA EN MARCHA ON/OFF - APAGADO/ENCENDIDO
Cuando encendido el DIODO/LED esta en rojo.
Girar el Botón de ajuste hasta la posición “OFF” /“APAGADO”, el termostato se apaga.
MODO DE FUNCIONAMIENTO NORMAL
AJUSTE: Girar el Botón de ajuste hasta la temperatura deseada, indicada en la escala de
temperatura.
CONTROL DEL EQUIPO ELECTRICO DE CALEFACCION
Control del equipo eléctrico de calefacción
Cuando la temperatura de ambiente alcanza la temperatura de ajuste, le equipo eléctrico
de calefacción se apagara automáticamente.
Cuando la temperatura de ambiente se encuentra 2ºC por debajo de la temperatura de
ajuste, el equipo eléctrico de calefacción se encenderá automáticamente.
INDICACIONES DEL DIODO/LED
Rojo= Encendido
Naranja = Estado de funcionamiento
MONTAJE
1. Abrir el termostato.
2. Fijar la base con sus
respectivos tornillos de
jación.
3. Conectar los cables como
se indica en el esquema de
cableado abajo.
4. Instalar la tapa y el botón.
Cableado
AC 220V(HQ-TH11)
AC 24V(HQ-TH12)
Medidas de seguridad:
Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este
producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado
cuando necesite reparación. Desconecte el producto de
la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera
algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Mantenimiento:
Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
ATENCIÓN
Garantía:
No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o
modicaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto.
General:
Las ilustraciones y las especicaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso.
Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas
registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
Atención:
Este producto está señalizado con este símbolo. Esto signica que los productos
eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos
generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos.
MAGYAR
Használati utasítások
A HQ-TH11 és a HQ-TH12 egy-egy elektronikus és rendkívül egyszerűen kezelhető
termosztát, mely kifejezetten relés fűtési rendszerek szabályozására lett tervezve. A
termosztátokat egyszerű üzembe helyezhetőség és kezelés, valamint energiatakarékosság
jellemzi.
Szobahőmérséklet beállítás
Elektromos fűtőberendezés bekapcsolása/kikapcsolása
Üzemjelző LED
Kikapcsolt állapot
Hőmérsékletbeállító gomb
LED
Hőmérsékleti skála
MŰSZAKI ADATOK
Érzékelőelem: NTC Pontosság: ±1,5 °C
Beállítási tartomány:
Szoba: 5 °C – 30 °C
Üzemelési feltételek: 0-40 °C, 5-95% relatív
páratartalom (páralecsapódás nélkül)
Tápellátás:
AC 230 V, 50/60 Hz (HQ-TH11)
Szabályozás: Be-/kikapcsolás, 3 °C-os
kompenzátor
Tápellátás:
AC 24 V, 50/60 Hz (HQ-TH12)
Méretek: 86 × 86 × 33 mm (Sz × M × H)
Relé: 3 A Rögzítőcsavar szélessége: 60 mm
Tok: ABS + PC, nehezen lángra kapó IP besorolás: IP 30
BEKAPCSOLÁS/KIKAPCSOLÁS
Ha a LED pirosan világít, akkor a készülék be van kapcsolva
Tekerje a gombot „OFF” (Ki) állásba a készülék kikapcsolásához
NORMÁL ÜZEMMÓD
SET: A beállításhoz forgassa a gombot a kívánt hőmérsékletértékre (lásd a skálát).
ELEKTROMOS FŰTŐBERENDEZÉSEK SZABÁLYOZÁSA
Elektromos fűtőberendezések szabályozásához:
Amikor a szoba hőmérséklete elérte a beállított értéket, akkor az elektromos
fűtőberendezés automatikusan kikapcsol
Amikor a szoba hőmérséklete 2 °C-kal a beállított érték alá esik, akkor az elektromos
fűtőberendezés automatikusan bekapcsol
A LED ÁLLAPOTAI
Piros = Bekapcsolva
Narancssárga = Üzemel
FELSZERELÉS
1. Nyissa fel a termosztátot. 2. Rögzítse a hátlapot a
csavarral.
3. Kösse be a vezetékeket
a kapcsolási rajznak
megfelelően
4. Helyezze vissza a
burkolatot és a gombot.
Kapcsolási rajz
AC 220 V (HQ-TH11)
AC 24 V (HQ-TH12)
Biztonsági óvintézkedések:
Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt
a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője
nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját
a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség.
Karbantartás:
Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
Jótállás:
Nem vállalunk jótállást és felelősséget a terméken végzett változtatás vagy módosítás vagy a
termék helytelen használata miatt bekövetkező károkért.
Általános tudnivalók:
A kivitel és a műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül is módosulhatnak.
Minden logó, terméknév és márkanév a tulajdonosának márkaneve vagy bejegyzett
márkaneve, azokat ennek tiszteletben tartásával említjük.
Őrizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást.
Figyelem:
Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos
és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni.
Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik.
SUOMI
Ohjeet
HQ-TH11 & HQ-TH12 ovat elektronisia ja hyvin helppokäyttöisiä termostaatteja, jotka on
erityisesti tarkoitettu releillä toimiville lämmitysjärjestelmille sähköisen lämmittimen päälle ja
pois kytkemisen hallitsemiseksi. Helppo asennus ja toiminta, energiaa säästävä.
Huoneenlämpötila-asetus
Säätää sähköisen lämmityslaitteiston päälle/pois
LED näyttää toimintatilan
Virta POIS
Lämpötilasäädin
LED
Lämpötila-asteikko
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
NE NYISSA FEL!
VIGYÁZAT!
Johdotus
AC220V(HQ-TH11)
AC24V(HQ-TH12)
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset:
Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN
valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa
varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta
ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä
kosteudelle.
Huolto:
Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
Takuu:
Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen
väärinkäytön takia.
Yleistä:
Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta.
Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai
rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia
tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa
erillinen keräysjärjestelmä.
SÄHKÖISKUVAARA
ÄLÄ AVAA
HUOMIO
TEKNISET TIEDOT
Anturi : NTC Tarkkuus: ±1.5°C
Asetettu lämpötila-alue:
Huone: 5°C - 30°C
Toimintalämpötila-alue: 0~40°C,
5~95%RH (ei kondensoiva)
Käyttöjännite:
AC230V, 50/60 Hz (HQ-TH11)
Laitten toiminta:
On/Off -hallinta, 3°C erotus
Käyttöjännite:
AC24V, 50/60 Hz (HQ-TH12)
Mitat: 86 × 86 × 33 mm (W × H × D)
Rele: 3A Kiinnitysruuvin leveys: 60mm
Kotelo: ABS + PC Flame Retardant IP-luokitus: IP 30
VIRTA PÄÄLLÄ/POIS
Kun virta on päällä, LED on punainen
Käännä säädin “OFF” – tilaan asteikolla, virta on pois päältä
NORMAALI TOIMINTATILA
SET: Käännä säädin haluttuun lämpötilaan, joka näkyy asteikolla.
SÄHKÖINEN LÄMMITYSLAITTEIDEN HALLINTA
Hallitse sähköisiä lämmityslaitteita:
Kun huonelämpötila on saavuttanut kohdelämpötilan, sähköinen lämmityslaitteisto
sulkeutuu automaattisesti
Kun huonelämpötila on vähemmän kuin kohdelämpötila 2°C, sähköinen lämmityslaitteisto
aukeaa automaattisesti
LED - NÄYTTÖ
Punainen = Virta päällä
Oranssi = Työskentelytila
ASENNUS
1. Avaa termostaatti. 2. Kiinnitä alusta ruuvilla.
3. Liitä johdot, näytetään
johdotuskaaviossa.
4. Asenna kansi ja säädin.
SVENSKA
Instruktioner
HQ-TH11 och HQ-TH12 är elektroniska och mycket enkla termostater att använda, särskilt
för värmesystem med reläer för att styra elektriskt värmeelement på/av. Enkel installation och
drift; Energisparande.
Rumstemperatur
Kontroll av elektrisk värmeutrustning på/av
Lysdioden (LED) indikerar fungerande tillstånd
Ström AV
Temperatur ratten
Ledljus
Temperaturskalan
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Givarelement: NTC Noggrannhet: ±1,5°C
Räckvidd av börvärde:
Rum: 5°C till 30°C
Driftdata: 0~40°C, 5~95 % RH (icke-
kondenserande)
Strömförsörjning:
AC230V, 50/60 Hz (HQ-TH11)
Regelprestanda:
På/Av kontroll, 3°C differential
Strömförsörjning:
AC24V, 50/60 Hz (HQ-TH12)
Mått: 86 × 86 × 33 mm (W × H × D)
Relä: 3A (max.) Fästskruv bredd: 60mm
Kåpa: ABS + PC Flamskyddsmedel IP klass: 30mm
STRÖM PÅ/AV
När strömmen är på, kommer lysdioden att lysa rött
Vrid knappen till “AV” på skalan, strömmen är avstängd
NORMALT DRIFTSLÄGE
SET(INSTÄLLNING): Vrid ratten till önskad temperatur som anges på skalan.
KONTROLL AV ELEKTRISK VÄRMEUTRUSTNING
Kontroll av elektrisk värmeutrustning:
När rumstemperaturen har nått värdet, kommer den elektriska värmeutrustningen att
stängas automatiskt
När rumstemperaturen är lägre än värdet på 2°C, öppnas den elektriska
värmeutrustningen automatiskt
INDIKATION AV LYSDIOD
Röd = Ström på
Orange = Arbetsstatus
12
17
11
16
13
18
14
19
15
20
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for HQ TH12 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of HQ TH12 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Swedish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 2,89 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info