Zoom out
Zoom in
Previous page
1/25
Next page
1
USER’S MANUAL
GB NL D
FR
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Content of pages


  • Page 1

    USER’S MANUAL
    GB

    NL

    D

    FR
    1



  • Page 2

    INHOUDSOPGAVE
    ILLUSTRATIES
    ONDERDELEN & FUNCTIES
    DE BATTERIJ OPLADEN
    DE WATERPROOF BEHUIZING GEBRUIKEN
    DE CAMERA BEVESTIGEN MET DE MEEGELEVERDE MOUNTS
    1.
    MOUNTS MET PLAKSTRIPS
    A. Mount voor een gebogen oppervlak
    B. Gele Floater
    C. Mount voor surfplank
    D. Mount voor een vlak oppervlak
    2.
    ANDERE MOUNTS
    A. Universele mount voor helm met riem
    B. Universele hoofdbandmount
    C. Mount voor zadelpen/stuur ‘medium’
    D. Mount met zuignap
    E. Kortere vijs
    AAN DE SLAG
    1.
    PLAATS MICRO SD KAART
    2.
    AAN/UIT ZETTEN
    3.
    MODUS AANPASSEN
    4.
    STANDAARDINSTELLINGEN
    5.
    PAS MENU- & SYSTEEMINSTELLINGEN AAN
    Menu Video Modus
    Menu Photo Modus
    Menu Playback Modus
    Systeeminstellingen wijzigen
    6.
    INSTELLEN VAN DATUM EN TIJD

    NL
    31
    34
    35
    36
    37
    38

    40

    42
    42
    42
    43
    43
    44
    45
    46
    47
    48

    29



  • Page 3

    FULL OPERATION FROM APP
    BEDIENING
    - Install
    the WERKING
    app starten
    VIA APP
    •VOLLEDIGE
    Video-opname
    Installeer
    Wi-Fi
    de app
    onstopzetten
    the Action Cam
    •- Enable
    Video-opname
    - Make
    aWi-Fi
    Wi-Fi
    Direct
    connection
    op
    the Action
    Cam
    •Activeer
    Een foto
    nemen
    Operation
    Wi-Fi (PIV)
    Direct verbinding
    •Maak
    Fotoeen
    In Video
    Werking
    ADJUST
    GENERAL
    SETTINGS
    FOR
    VIDEO/PHOTO
    BEDIENING VIA DE AFSTANDSBEDIENING
    ALGEMENE
    • Adjust
    INSTELLINGEN
    resolution
    VOOR VIDEO/PHOTO
    VERBINDEN
    MET
    EEN COMPUTER

    Resolutie
    Zoom
    aanpassen
    DASHCAM CAR MODUS
    Set Timelapse interval
    RESET• Zoom
    • Stel
    Set Timelapse
    interval timelapse
    durationin
    KLANTENONDERSTEUNING
    Set White
    Balance in

    Stel
    duur timelapse
    SOFTWARE
    UPDATES
    Set Frequency
    • Stel
    witbalans in
    GARANTIE
    Format
    SD Cardinon Camera
    Stel
    frequentie
    LEGAL• DISCLAIMER
    ADJUST
    SETTINGS ONLY
    IN VIDEO MODE
    • Formatteer
    de SDAPPLICABLE
    Card op Camera
    • Set Slow-Motion
    Function
    INSTELLINGEN
    AANPASSEN
    ENKEL VAN TOEPASSING IN VIDEO-MODUS
    Set Slow-Motion
    Upside Downaan/uit
    Recording
    • Zet
    ADJUST
    SETTINGS
    ONLY APPLICABLE
    IN PHOTO MODE
    • Zet
    ‘ondersteboven
    opname’ aan/uit
    INSTELLINGEN
    • Set Burst
    AANPASSEN
    Mode
    ENKEL VAN TOEPASSING IN FOTO-MODUS
    MAKE•VIDEO
    Stel Burst
    RECORDINGS:
    Mode in
    VIDEO-OPNAMES
    MAKE PHOTOS MAKEN
    VIEW/SELECT/DELETE
    VIDEOS AND PHOTOS
    FOTO’S
    NEMEN
    BEKIJK/SELECTEER/VERWIJDER/…
    CONNECTING TO A COMPUTERVIDEO’S/FOTO’S
    VERBINDEN
    CONNECTING TO
    MET
    A FULL
    EEN HD
    COMPUTER
    TV VIA HDMI CABLE (OPTIONAL)
    VERBINDEN
    DASHCAM CAR
    MET
    MODE
    EEN FULL HD TV VIA HDMI KABEL (OPTIONEEL)
    CUSTOMERAUTO
    SUPPORT
    DASHCAM
    MODE
    KLANTENSERVICE
    SOFTWARE UPDATES
    SOFTWARE
    GUARANTEEUPDATES
    GARANTIE

    30

    21
    48
    55
    22
    56
    25
    49
    59
    50
    51
    51
    51
    52
    52
    52
    27
    61
    28
    62
    28
    62
    29
    63
    29
    63
    31
    65
    32
    66
    34
    68
    34
    68
    34
    68
    35
    69



  • Page 4

    ILLUSTRATIES
    2

    Illustratie I

    6

    1
    3

    13

    9

    12
    11

    7
    8

    4

    5

    16

    10
    15

    25
    20
    0

    14

    31



  • Page 5

    17

    19

    2X

    2X

    18

    22

    23

    24

    32

    21



  • Page 6

    Illustratie II

    Illustratie III

    A. Foto-modus

    B. Video-modus

    6

    7

    C. Afspeelmodus
    1

    3

    2

    33



  • Page 7

    ONDERDELEN & FUNCTIES
    CAMERA Zie illustratie I
    1. Opnameknop
    2. Microfoon
    3. LCD scherm
    4. Lens
    5. MENU knop
    6. Aan-uit / Mode knop
    7. Oog voor ontvangst infraroodsignaal
    8. Micro USB poort
    9. Op- en Neer-Toetsen
    10. Micro SD-kaartsleuf (Micro SD-kaart

    13.
    14.
    15.
    16.
    17.

    Batterijstatus LED indicatielampje
    Micro USB laadkabel
    IR afstandsbediening
    Waterproof behuizing
    2 x mount voor een gebogen
    oppervlak + acc.
    18. Universele mount voor helm met riem
    19. Universele hoofdbandmount + acc.
    *HOHˊRDWHU
    21. 2 x mount voor een vlak oppervlak + acc.
    optioneel verkrijgbaar via www.guardo.be)
    22. Mount voor zadelpen, stuur, … ‘Medium’
    11. Reset gaatje
    23. Mount met zuignap
    12. Opname / Status LED indicatielampje 24. Mount voor surfplank + acc.
    25. Kortere schroef
    LCD SCHERM zie illustratie II

    A Foto Modus
    1. Foto-modus
    2. Burst-modus
    3. Zelfontspanner
    4. Fotoresolutie
    5. Fotokwaliteit
    6. Fototeller: geeft aantal
    foto’s weer die nog
    genomen kunnen worden
    (meer dan 999 kan niet
    weergegeven worden)
    7. Digitale zoom
    8. Batterijstatus

    34

    B Video Modus
    1. Video-Modus
    2. Videokwaliteit
    3. Video framerate
    4. Videoresolutie
    5. Video Timer: geeft
    weer hoeveel uren
    en minuten er nog
    JHˉOPGNDQZRUGHQ
    6. Digitale Zoom
    7. Batterijstatus

    C Afspeelmodus
    1. Afspeelmodus
    2. Videomap
    3. $DQWDOYLGHRˉOHV GH
    van 10 in totaal)
    Opmerking: Bovenstaande
    icoontjes kunnen variëren
    afhankelijk van de status
    van de camera.



  • Page 8

    DE BATTERIJ OPLADEN
    De Guardo Action Cam One heeft een interne, ingebouwde 750 mAh lithium-ion batterij.
    Om de batterij te laden:
    1.
    2.
    3.
    4.
    5.

    Schakel de Guardo Action Cam UIT.
    Verbind de micro USB kabel (14) met de micro USB poort (8) van de Guardo Action Cam.
    Verbind het andere uiteinde van de micro USB kabel (14) met de USB poort van je computer of met de Guardo USB Home Charger, optioneel verkrijgbaar via www.guardo.be.
    De camera zal automatisch aangeschakeld worden (MSDC verschijnt op het scherm)
    Tijdens het laden zal het blauwe indicatielampje (13) continu branden. Zodra de
    batterij volledig opgeladen werd, zal het blauwe LED Indicatielampje (13) uit gaan.

    Opmerking:
    x
    De camera kan niet gebruikt worden tijdens het laadproces in MSDC mode.
    x
    Wanneer de batterij leeg raakt, zal de camera uitgeschakeld worden, maar zullen de
    beelden die tot dusver opgenomen werden, bewaard worden.
    Wanneer de camera AAN is, maar niet gebruikt wordt, zal deze automatisch uitgeschakeld
    x
    worden na 3 min. Dit is de standaardinstelling en kan gewijzigd worden via het menu van de
    camera, zie ‘Systeeminstellingen’ p. 47
    x
    'HPHHJHOHYHUGHPLFUR86%NDEHO JDUDQGHHUWVQHOHQHIˉFL­QWRSODGHQPDDUZRUGWRRN
    gebruikt voor synchronisatie en data-overdracht.
    x
    Extra laders /accessoires kunnen via onze website besteld worden: www.guardo.be

    35



  • Page 9

    DE WATERPROOF BEHUIZING GEBRUIKEN
    Plaats de camera in de waterproof behuizing:
    Plaats camera

    Sluit achterplaat

    Haak de arm vast op de achterplaat

    ‘Klik’ vast

    Om de waterdichte behuizing te verwijderen: keer bovenstaande procedure gewoon om!

    BELANGRIJK! CORRECT GEBRUIK VOOR HET VOORKOMEN VAN WATER LEKKAGE
    1)
    2)

    3)

    VOOR ELK GEBRUIK: controleer zorgvuldig dat de waterdichte behuizing stevig vastzit
    op de camera en dat er zich geen ‘objecten’ (zoals zand of een haarlok) bevinden tussen de rubberen band en de behuizing, aangezien deze lekken kunnen veroorzaken.
    De rubberen band is het belangrijkste onderdeel van de waterdichte behuizing omdat dit
    het gedeelte is dat de camera waterdicht houdt. De rubberen band kan verwijderd worden
    zodat je deze regelmatig kan schoonmaken in proper water. Bij het afdrogen gebruik je
    beter geen doek, maar ‘schud’ je de behuizing even en laat hem drogen aan de lucht.
    Bij gebruik in zout water dien je de plastic waterdichte behuizing achteraf IEDERE KEER
    in niet-zout water schoon te maken en te drogen. Dit om corrosie te voorkomen of om
    te voorkomen dat stof, zand, ... zich begint op te stapelen in de rubberen afdichting.
    !LET OP!
    Indien je de hierboven genoemde tips niet consequent volgt/uitvoert kan er waterschade optreden waardoor de camera beschadigd/vernield kan worden. De garantie
    dekt geen waterschade veroorzaakt door onjuist gebruik!

    36



  • Page 10

    WATERDRUPPELS & CONDENS
    Controleer de lens regelmatig om te zien of er geen waterdruppels of condens/mist opgetreden zijn. Deze kunnen nl. ook zichtbaar zijn op je beelden!
    Voor het verwijderen/voorkomen van waterdruppels en condens/mist, kunnen deze tips helpen:
    x
    Spuug of lik aan de waterproof behuizing. Water zal gelijkmatig afgescheiden
    worden en sneller verdampen om zo waterdruppels en vlekken te verminderen!
    Breng een waterafstotend en anti-parelvorming/anti-mist was of coating aan (zoals ‘RAIN-X)
    x
    x
    Zorg ervoor dat de binnenkant van de behuizing en de camera zo droog mogelijk zijn
    (bv. droge handen, geen zweet) om mist / condensatie zo veel mogelijk te voorkomen.
    x
    Laat de camera niet in direct zonlicht of in de buurt van warmte liggen en laat deze
    niet nodeloos aan staan (wekt warmte op).
    x
    Open de beslagen camerabehuizing, veeg/verwijder de damp zorgvuldig en sluit de
    behuizing opnieuw.
    x
    Probeer te grote temperatuurverschillen te vermijden, omdat deze kunnen leiden
    tot condensatie/mist.
    Anticondens inzetstukken zijn optioneel verkrijgbaar op www.guardo.be
    Opmerking: gedempt geluid is onvermijdelijk wanneer je de camera met de waterdichte behuizing gebruikt.

    DE CAMERA BEVESTIGEN MET DE
    MEEGELEVERDE MOUNTS
    Het bevestigen van de camera op een mount gebeurt telkens op dezelfde manier:

    1. Plaats de camera op de schroef
    van de mount

    2. Draai/Richt de camera naar wens
    en zet deze vast met de spanschroef

    3. Kantel de camera in de gewenste
    opnamehoek en zet vast met de
    spanschroef

    37



  • Page 11

    MOUNTS MET PLAKSTRIPS
    Hoe de plakstrips aanbrengen (BELANGRIJK!)?
    x
    Breng de tape 24 uur vóór gebruik aan in een ruimte met een temperatuur rond 21°C.
    x
    Zorg ervoor dat het oppervlak waarop je de tape wenst aan te brengen, glad is: de
    tape hecht niet goed op een oneffen of poreus oppervlak.
    x
    Reinig en droog het oppervlak alvorens aan te brengen. Gebruik best een reiniger
    GLHJHHQYHWWHˉOPDFKWHUODDW
    x
    Druk de tape overal gelijkmatig en stevig aan!
    Hoe de plakstrips verwijderen?
    De tape kan verwijderd worden met een haardroger:
    GHZDUPHOXFKW]DOGHNOHHˊDDJORVPDNHQ
    Verwijder het residu met een reiniger of met alcohol.
    A. MOUNT VOOR EEN GEBOGEN OPPERVLAK

    Kleef de 3M VHB aan de mount en plaats/kleef de mount dan op het gewenste, gebogen
    oppervlak.
    Nota: deze mount kan ook gebruikt worden met de riem
    em van de afstandsbedienin
    afstandsbediening!
    B. GELE FLOATER
    .OHHIGHˊRDWHUPHWGH0/6(WDSHDDQGH
    waterproof behuizing om je camera
    drijvend te houden!

    38



  • Page 12

    C. MOUNT VOOR SURFPLANK

    Kleef de 3M 300LSE tape op de
    surfplank mount en plaats/kleef
    deze mount dan op het gewenste
    oppervlak.
    D. MOUNT VOOR VLAK OPPERVLAK

    Kleef de 3M VHB-tape aan de mount
    en kleef/plaats deze dan op een
    vlakke ondergrond, zoals een
    snowboard.

    39



  • Page 13

    ANDERE MOUNTS
    A. UNIVERSELE MOUNT VOOR HELM MET RIEM
    Bind deze mount vast aan de openingen in je helm, snoer aan en zet vast.

    B. UNIVERSELE HOOFBANDMOUNT

    C. MOUNT VOOR ZADELPEN/STUUR ‘MEDIUM’

    Draai de spanschroeven los om de opening
    te vergroten/verkleinen zodat deze mooi
    aansluiten op je zadelpen, stuur, .... . Draai de
    schroeven aan om de mount vast te zetten.

    40



  • Page 14

    D. MOUNT MET ZUIGNAP
    Plaats de zuignap op het gewenste (gladde) oppervlak en zet deze vast met de hendel.
    Deze zuignap kan gebruikt worden aan de binnenkant van het autoraam bij alle snelheden of aan de buitenkant bij lage snelheid.

    E. KORTERE SCHROEF
    De kortere schroef moet gebruikt worden als je de camera ZONDER de waterdichte
    behuizing gebruikt!
    Veiligheidsplug
    Sommige mounts zijn voorzien van deze gele veiligheidsplug: een extra
    beveiligingsfunctie die er voor zorgt dat de sluiting niet loskomt van de
    mount! Gebruik deze dus zeker bij extreme sporten waarin veel schokken, plotselinge (omhoog en omlaag) bewegingen en rotaties optreden,
    zoals motorcross, snowboarden, mountainbiken, enz. …

    41



  • Page 15

    AAN DE SLAG
    1. PLAATS MICRO SD KAART
    x
    x

    Plaats een 16 GB Micro SD-kaart (bij voorkeur van een bekend A-merk), Class 10
    (UHS-I) of hoger met een minimum van 15 MB/s schrijfsnelheid (optioneel verkrijgbaar bij www.guardo.be).
    Formatteer de Micro SD-kaart bij het eerste gebruik! Je kan de micro SD-kaart formatteren via je:
    o
    Computer (zie p. 50 ‘Verbinden met een computer’)
    o
    Guardo Action Cam menu (zie p. 47 ‘Systeeminstellingen’)

    Zie illustratie III
    Plaats de micro SD-kaart in de Micro SD kaart sleuf (10) en druk voorzichtig met je vingernagel zodat deze vastklikt. (Om de Micro SD-kaart te verwijderen: druk opnieuw voorzichtig met je vingernagel, zodat deze naar buiten springt).
    Opmerking:
    • Als er geen micro SD-kaart geplaatst is, kan de camera niet gebruikt worden!
    • Zorg ervoor dat de capaciteit van de micro SD-kaart niet groter is dan 32 GB, Class 10 (UHS-I).
    • Wij raden een 16 GB, Class 10 aan of hoger.
    2. AAN/UIT ZETTEN
    De Guardo Action Cam AAN zetten: Druk gedurende 3/4 sec. op de Aan-Uit/Mode Knop
    (6)
    om de Guardo Action Cam AAN te zetten. Het LCD scherm (3) gaat aan en een korte beep
    geeft aan dat de camera aangeschakeld werd.
    De Guardo Action Cam UIT zetten: Druk opnieuw gedurende 3/4 sec. op de Aan-Uit/Mode
    Knop (6)
    om de Guardo Action Cam UIT te zetten. Het LCD scherm (3) gaat uit en een
    korte beep geeft aan dat de camera uitgeschakeld werd.
    Nota:
    De Guardo Action Cam wordt automatisch uitgeschakeld wanneer deze niet wordt gebruikt
    gedurende 3 minuten. Dit is de standaardinstelling en kan aangepast worden in het menu van
    de camera, zie ‘Systeeminstellingen ‘ p. 47.

    42



  • Page 16

    3. MODUS AANPASSEN
    De camera kan ingesteld worden in 3 verschillende modi: fotomodus, videomodus en
    afspeelmodus. Nadat de camera aangeschakeld werd, drukt u op de Aan-uit / Mode knop
    (6) om tussen de verschillende modi te wisselen:

    Videomodus: video’s opnemen. Het pictogram videocamera wordt
    weergegeven in de linkerbovenhoek van het display:

    Fotomodus: foto’s nemen. Het pictogram fotocamera wordt
    P
    weergegeven in de linkerbovenhoek van het display:

    Afspeelmodus: playback video’s / foto’s. Het pictogram afspeelmodus
    wordt weergegeven in de linkerbovenhoek van het display:
    4. STANDAARDINSTELLINGEN
    De Guardo Action Cam One kan worden ingesteld (resolutie, video modus, foto modus, ...)
    volgens het doel waarvoor je hem wilt gebruiken en volgens je eigen voorkeuren!
    Wanneer je de camera voor de allereerste keer aanzet, zal de volgende informatie op het
    LCD-display verschijnen, dit is de standaard fabrieksinstelling:

    5. MENU- & SYSTEEMINSTELLINGEN AANPASSEN
    Het LCD scherm aan de achterkant van de camera maakt het mogelijk de camera en de
    instellingen aan te passen, foto’s en video’s te bekijken en af te spelen.
    Menu-instellingen aanpassen
    Hoe? In de video- / foto- / afspeelmodus:
    x
    Druk op de Menu-knop (5) om het menu te openen
    x
    Druk omhoog / omlaag (9) om te navigeren door het menu
    x
    Druk op de Opnameknop (1) om het submenu te openen
    x
    Druk omhoog / omlaag (9) om te navigeren door het submenu
    x
    Druk op de Opnameknop (1) om de gewenste instelling te selecteren

    43



  • Page 17

    Bijvoorbeeld: om de ‘Witbalans’ op ‘Daglicht’ te zetten in video modus, ga je als volgt te werk:
    1. Zet de Guardo Action Cam One aan
    3. Druk op MENU (5)
    4. Druk op omhoog / omlaag (9) tot ‘Witbalans’ verschijnt
    5. Druk op de Opnameknop (1)
    6. Druk op omhoog / omlaag (9) tot ‘Daglicht’ verschijnt
    7. Druk op de Opnameknop (1) om ‘Daglicht’ te selecteren. De witbalans is nu ingesteld
    op ‘Daglicht’.
    Menu Video Modusb
    ZĞƐŽůƵƟĞ
    sŝĚĞŽZĞƐŽůƵƟĞ

    Bewolkt
    &ůƵŽƌĞƐĐĞƌĞŶĚ
    'ůŽĞŝĞŶĚ

    1080P (30 fps)
    720P (30 fps)
    720P (60 fps)

    Stabilizer

    Zeer Fijn
    Fijn
    Normaal

    DĞƟŶŐ
    Manier waarop de camera de
    ďĞůŝĐŚƟŶŐďĞƉĂĂůƚ

    Uit
    Aan

    Kwaliteit

    180° Draaien
    180° ondersteboven opname
    (bv voor dashcam modus)

    Uit
    Aan

    >ŽŽƉKƉŶĂŵĞƟũĚ
    Uit
    Opname in loops en bestanden worden overschreven 1 Min.
    (bv voor dashcam modus)
    3 Min.
    5 Min.
    ^ůŽǁDŽƟŽŶ
    Trager terugspelen van video
    dan originele opname
    Uit
    Aan
    Witbalans
    <ůĞƵƌͲĞŶůŝĐŚƟŶƐƚĞůůŝŶŐĞŶ
    aanpassen
    Auto
    Daglicht

    44

    īĞĐƚ
    ^ƉĞĐŝĂůĞĞīĞĐƚĞŶĞŶĮůƚĞƌƐ

    Datumstempel
    ĂƚƵŵŝŶĚŝĐĂƟĞŽƉďĞĞůĚ

    Centrum
    DƵůƟͲƐƉŽƚ
    Spot
    Normaal
    Z/W
    Sepia
    EĞŐĂƟĞĨ
    ZŽŽĚ
    Groen
    Blauw
    Uit
    Datum
    Datum/Uur



  • Page 18

    Menu Foto Modus:
    ZĞƐŽůƵƟĞ
    &ŽƚŽZĞƐŽůƵƟĞ

    Kwaliteit
    Foto Kwaliteit

    180° Draaien
    180° ondersteboven fotograferen
    DĞƟŶŐ
    Manier waarop de camera de
    ďĞůŝĐŚƟŶŐďĞƉĂĂůƚ

    Witbalans
    <ůĞƵƌͲĞŶůŝĐŚƟŶƐƚĞůůŝŶŐĞŶ
    aanpassen

    ISO
    Lichtgevoeligheid

    ĞůŝĐŚƟŶŐ
    Helderheid aanpassen

    4000x3000
    3264x2448
    2592x1944
    Zeer Fijn
    Fijn
    Normaal

    Uit
    Aan

    Centrum
    DƵůƟͲƉƵŶƚĞŶ
    Punt

    Auto
    Daglicht
    Bewolkt
    &ůƵŽƌĞƐĐĞƌĞŶĚ
    'ůŽĞŝĞŶĚ
    Auto
    50
    100
    200
    400
    ͲϮ͘Ϭ
    +2.0

    Zelfontspanner
    Timer voor opname

    Uit
    2S
    10S

    ƵƌƐƚͲŵŽĚĞ
    Aantal snel opeenvolgende
    opnames

    Contrast
    Scherpte en contrast

    īĞĐƚ
    ^ƉĞĐŝĂůĞĞīĞĐƚĞŶĞŶĮůƚĞƌƐ

    Datumstempel
    ĂƚƵŵŝŶĚŝĐĂƟĞŽƉďĞĞůĚ

    Uit
    3
    5
    10
    Veel
    Normaal
    Weinig
    Normaal
    Z/W
    Sepia
    EĞŐĂƟĞĨ
    ZŽŽĚ
    Groen
    Blauw
    Uit
    Datum
    Datum/Uur

    Stabilizer
    Uit
    Aan
    Digitale Zoom
    Zoom in of uit

    Uit
    Aan

    45



  • Page 19

    0HQX$IVSHHOPRGXVb
    Wanneer je in de Afspeel-modus zit, zal je het volgende venster zien:
    VIDEO
    = je video opnames
    CAR
    = je dashcam opnames
    JPG
    = je foto-opnames



    Gebruik de Op en Neer knoppen (9) en de Opnameknop (1) om de gewenste map
    te selecteren
    Druk de Op en Neer knoppen (9) in om de vorige of volgende foto of video te zien

    Afspelen van video’s

    Druk op de Opnameknop (1) om de video te starten en te pauzeren

    Druk op de Op en Neer knoppen (9) om terug of verder te spoelen

    Druk op de MENU-knop (5) om de video te stoppen
    sĞƌŐƌĞŶĚĞůĞŶ

    Mozaïek
    ZŽŽĚ
    Groen
    Blauw

    ϭǀĞƌŐƌĞŶĚĞůĞŶ
    ůůĞƐǀĞƌŐƌĞŶĚĞůĞŶ
    ůůĞƐŽŶƚŐƌĞŶĚĞůĞŶ
    Wissen…

    Draaien…
    Één
    Allen

    Draaien
    Opslaan

    Diashow
    Start
    Interval
    Overgang
    Herhalen
    &ŽƚŽĞīĞĐƚ
    Z/W
    Sepia
    EĞŐĂƟĞĨ

    46

    Vorig
    Wijzig Formaat
    8M
    5M
    1M



  • Page 20

    6\VWHHPLQVWHOOLQJHQZLM]LJHQb
    In de foto/video/afspeel-modus :
    x
    Druk op de Menu-knop (5) om het menu te openen
    x
    Druk op de Aan/Uit-Mode knop (6) om naar het instellingenmenu te gaan
    x
    Druk op de Op en Neer knoppen (9) om door het menu te navigeren
    x
    Druk op de Opnameknop (1) om het onderliggende menu te openen
    x
    Druk op de Op en Neer knoppen (9) om door het onderliggende menu te navigeren
    x
    Druk op de Opnameknop (1) om de gewenste instelling te selecteren
    Systeem instellingen
    ƵƚŽŵĂƟƐĐŚĞ
    Weergave
    ƵƚŽŵĂƟƐĐŚǁĞĞƌgeven van laatste
    opname

    Duur Timelapse

    Uit
    1sec.
    3sec.
    5sec.

    Elektronische
    &ƌĞƋƵĞŶƟĞ
    50Hz
    60Hz
    Timelapse
    Meerdere beelden
    worden over een
    bepaalde periode
    genomen en worden
    versneld afgespeeld
    (zoals een zonsondergang)

    KŶŐĞůŝͲ
    ŵŝƚĞĞƌĚ
    5Min
    10Min
    15Min
    20Min
    30Min
    60Min
    sŝĚĞŽŽĚĞĐ
    Codec
    sŝĚĞŽĨŽƌŵĂĂƚ
    Bestandstype

    Uit
    3sec
    5sec
    10sec
    30sec
    1min

    MJPG*
    H.264

    AVI*
    MOV
    Energiebesparing
    ƵƚŽŵĂƟƐĐŚƵŝƚƐĐŚĂŬĞůĞŶŽŵĚĞďĂƩĞƌŝũ
    te sparen
    Uit
    1min.
    3min.
    5min.

    ĂƚƵŵΘdŝũĚ͙
    Taal
    ŶŐůŝƐŚ͕&ƌĂŶĕĂŝƐ͕EĞĚĞƌůĂŶĚƐ͕
    Español, Italiano, Português,
    ĞƵƚƐĐŚ͕ĞƐƟŶĂ͕DĂŐLJĂƌ͕WŽůƐŬŝ͕
    dƺƌŬ͕ˀ̡̛̱̭̭̖͕^ǀĞŶƐŬĂ͕ɸʄʄɻʆɿʃɳ
    &ŽƌŵĂƩĞƌĞŶ͙
    sĞƌǁŝũĚĞƌĞŶĞŶ
    ĨŽƌŵĂƩĞƌĞŶ
    Ja
    Nee
    ĞŐŝŶǁĂĂƌĚĞŶ͙
    Terug naar fabrieksinstellingen
    Ja
    Nee

    (*) mogelijkheid hangt van
    instelling of functie af

    47



  • Page 21

    6. INSTELLEN VAN DATUM EN TIJD
    Om de juiste datum en tijd in te stellen, volgt u de volgende stappen:
    • Druk op de Menu-knop (5) om het menu te openen
    • Druk op de Aan/Uit-Mode knop (6) om naar het systeeminstelling menu te gaan
    • Druk op de Op en Neer knoppen (9) tot aan “Datum & Tijd”
    • Druk op de Opnameknop (1) om “Datum & Tijd” te selecteren
    • Stel de datum en tijd in met gebruik van de Op en Neer knoppen (9) om cijfers te
    veranderen en de Aan/Uit-Mode knop (6) om te wisselen tussen maand, datum, uur, …

    BEDIENING

    48

    x

    Starten met video-opname:
    o Zorg dat de Guardo Action Cam One aanstaat en in de Video modus staat
    is zichtbaar op het scherm)
    (
    o Druk één keer op de Opnameknop (1). De rode LED indicator (12) en ‘REC’ zullen
    oplichten en er verschijnt een timer = start van opname

    x

    Stoppen met video-opname:
    o Druk nogmaals op de Opnameknop (1) om te stoppen met opnemen. De rode
    LED indicator (12) en de timer zullen stoppen.
    Nota:
    x Indien de geheugenkaart vol is, zal de Guardo Action Cam One automatisch stoppen
    met opnemen. Je opname zal worden opgeslagen voordat de camera afsluit! Wanneer
     RS MH VFKHUP ˊLNNHUW ZLO GLW ]HJJHQ GDW MH 6' NDDUW YRO LV HQ GDW RSQDPHV
    maken niet langer mogelijk is. In dat geval moet je eerst de SD kaart leegmaken of
    formatteren (via je computer of de camera). Uiteraard nadat je de bestanden hebt
    gekopieerd naar je computer. Zie p. 50 ‘SD Kaart formatteren’ voor meer informatie.
    x Als je gedurende langere tijd (bv 2 uur non-stop) opneemt, zal je bestand in twee
    secties gesplitst worden op je SD kaart. 1 sectie = max 4GB/45 min.

    x

    Een foto nemen:
    o Zorg dat de Guardo Action Cam One aanstaat en in de Fotomodus staat
    ( P is zichtbaar op het scherm)
    o Druk één keer op de Opnameknop (1). Je hoort een bieptoon en de rode LED
    indicator (12) zal één keer oplichten = één foto maken



  • Page 22

    x

    x

    Nota: Enkel wanneer je de bieptoon hebt gehoord en de rode LED indicator (12) heeft
    opgelicht is de foto genomen.
    Foto In Video (PIV)
    Met de Action Cam One kan je foto’s maken terwijl je een video aan het opnemen bent!
    o Start met de opname van een video zoals hierboven beschreven
    o Druk op de Menu knop (5) als je een foto wil maken
    o “Capture Done” zal kort op het scherm verschijnen wanneer de foto genomen is!
    Digitale Zoom
    Met de action cam kan je in- en uitzoomen met de Op en Neer knoppen (9) terwijl je
    een video aan het opnemen bent.

    BASISWERKING VIA DE
    AFSTANDSBEDIENING
    GEBRUIK AFSTANDSBEDIENING MET DE CAMERA
    De afstandsbediening kan gebruikt worden voor video-opnames, voor het maken van
    foto’s en om de camera uit te schakelen.
    Oog voor ontvangst
    infraroodsignaal

    UIT-knop
    Foto-knop
    Video-knop

    Max afstand
    = 10 meters

    x Start video-opname: Richt de afstandsbediening naar het infrarood oog (7) van
    de camera en druk éénmaal op de Video-knop om de opname te starten.
    x Stop video-opname: Richt de afstandsbediening naar het infrarood oog (7) van de
    camera en druk opnieuw éénmaal op de Video-knop om de opname te stoppen.
    x Neem een foto: Richt de afstandsbediening naar het infrarood oog (7) van de
    camera en druk éénmaal op de Foto-knop om de foto te nemen.
    x Zet UIT: Richt de afstandsbediening naar het infrarood oog (7) van de camera en
    druk éénmaal op de UIT-knop om de camera uit te zetten.
    Opmerking:
    Bij gebruik van de afstandsbediening gaat de camera opnames maken volgens de instellingen
    die je als laatste via de camera zelf ingesteld had.

    49



  • Page 23

    VERBINDEN MET EEN COMPUTER
    Als je de gemaakte video’s en foto’s wil gaan bekijken, afspelen, delen, monteren, … kan dit
    door de camera te verbinden met je computer!
    x
    x

    Sluit de micro USB kabel aan op de micro USB Poort van de Guardo Action Cam. Sluit
    het andere uiteinde van de micro USB kabel aan op de USB-poort van je computer.
    De camera zal automatisch AAN gaan. Indien dit niet het geval is, zet je deze
    manueel aan

    ‘MSDC’ zal nu op het scherm verschijnen.
    x
    x

    Op je computer zal een pop-up scherm “verwisselbare schijf” (bv. ‘D:’,‘E:’, …)
    verschijnen en je zal een “extra schijf” (bv. ‘D:’,‘E:’, …) vinden onder ‘Mijn Computer’ of
    ‘Verkenner’ bij Windows of in ‘Finder’ bij Mac
    Klik op de map ‘DCIM’ om deze te openen

    De volgende mappen worden weergegeven:

    bevat video’s/foto’s gemaakt in Dashcam modus
    bevat je foto’s
    bevat je video’s
    Kopieer/verplaats de bestanden naar je harde schijf of externe harde schijf om deze te
    bekijken, af te spelen, te delen of te bewerken!
    SD-kaart formatteren: Je kunt je computer gebruiken om de Micro SD-kaart te formatteren
    in de camera! Op een Windows PC: Klik met je rechtermuis knop op de verwisselbare
    schijf en kies “Formatteren”
    Micro SD kaart formatteren op Mac: Open het programma ‘Disk Utility’: je kunt nu de Micro
    SD-kaart formatteren door erop te klikken in het linkerdeelvenster en vervolgens op het
    tabblad ‘Erase’ te klikken.

    50



  • Page 24

    DASHCAM AUTO MODUS
    Bij aansluiting van de camera op de Guardo 12/24V DUO USB autolader (optioneel verkrijgbaar
    via www.guardo.be) zal de camera automatisch aangeschakeld worden en ondersteboven
    (180° rotatie) opnames beginnen maken.
    Opmerking:

    Deze functie kan alleen geactiveerd/gedetecteerd worden wanneer je de Guardo 12/24V
    DUO USB autolader of reislader gebruikt.

    Tijdens opname zal de camera opwarmen en dus warm aanvoelen. Dit is normaal en zal
    niet tot een defect leiden!

    RESET
    In het geval dat het toestel vastloopt door een onbekend probleem kan de camera gereset
    worden.
    Hoe? Een Reset-gaatje (11) bevindt zich aan de zijkant van de camera. Neem een naald of
    een paperclip en druk ze gedurende enkele seconden in het gaatje.

    KLANTENONDERSTEUNING
    Voor meer informatie, technische vragen of retouraanvragen met betrekking tot dit product
    dien je rechtstreeks contact op te nemen met support@guardo.be .

    51



  • Page 25

    SOFTWARE UPDATES
    Guardo blijft zijn productaanbod verbeteren en zal dus regelmatig product softwareupdates vrijgeven. Kijk regelmatig op www.guardo.be en klik ‘support’ om na te gaan of er
    een software-update beschikbaar is voor je Guardo camera!

    GARANTIE
    Copyright © Guardo. Guardo is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk
    Guardo staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice.
    Daarom garandeert Guardo dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten
    gedurende een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het
    product. De voorwaarden van deze garantie en de omvang van de verantwoordelijkheid
    van Guardo onder deze garantie kan je bekijken op www.guardo.be.

    LEGAL DISCLAIMER
    Deze software wordt aangeboden in de huidige staat (‘as is’) en enige expliciete of
    impliciete garanties, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de geïmpliceerde garanties
    van verhandelbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel worden verworpen. In geen
    geval zullen de auteurs of copyrighthouders aansprakelijk zijn voor enige claim of schade
    hetzij in overeenkomst, burgerlijke aansprakelijkheid, of onrechtmatige daad in verband
    met deze software of voortvloeiende uit het gebruik van deze software.
    Videobewaking en privacy kwesties worden geregeld door wetten die verschillen van land
    tot land. Controleer de wetten in je eigen regio voor je dit product gebruikt. Het gebruik
    van het product valt onder je verantwoordelijkheid. In geval van misbruik, kan Guardo niet
    aansprakelijk worden gesteld.

    52






Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Guardo Action Cam One at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Guardo Action Cam One in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 0,32 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Guardo Action Cam One

Guardo Action Cam One User Manual - English - 25 pages

Guardo Action Cam One User Manual - German - 25 pages

Guardo Action Cam One User Manual - French - 25 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info