764226
1
Zoom out
Zoom in
Gebrauchsanweisung
Einführung
Die PRV240 Proving Unit (das Produkt)
ist eine elektronische Spannungsquelle.
Dieses Produkt bietet Ihnen die Möglichkeit,
auf sichere, gefahrenlose und einfache
Weise den ordnungsgemäßen Betrieb eines
Prüfwerkzeuges zu überprüfen. Es kann entweder
als spannungsführende oder spannungsfreie
Stromquelle benutzt werden. Sie können es
auch dann benutzen, wenn keine bekannte
Spannungsquelle vorhanden ist, um ein Gerät zu
prüfen.
Das Produkt erfordert keine persönliche
Schutzausrüstung (PSA), es sei denn, Ihr
Arbeitsumfeld erfordert minimale persönliche
Schutzausrüstung, wie zum Beispiel
ein Schutzhelm, eine Schutzbrille, oder
Gehörschutzstöpsel.
Kontaktaufnahme mit Fluke
Wählen Sie eine der folgenden Telefonnummern,
um Fluke zu kontaktieren:
Technischer Support USA: 1-800-44-FLUKE
(1-800-443-5853)
Kalibrierung/Instandsetzung USA: + 1-888-99-FLUKE
(1-888-993-5853)
Kanada: +1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
Europa: +31 402-675-200
Japan: +81-3-6714-3114
Singapur: +65-6799-5566
Weltweit: +1-425-446-5500
Oder besuchen Sie die Website von Fluke unter:
.
Zur Produktregistrierung besuchen Sie die Seite
.
Um die aktuellen Ergänzungen des Handbuchs
anzuzeigen, zu drucken oder herunterzuladen,
besuchen Sie die Website
.
Sicherheit
Warnung kennzeichnet Situationen und
Aktivitäten, die für den Anwender gefährlich sind.
 Warnung
Zur Vermeidung von Stromschlag, Brand
oder Verletzungen sind folgende Hinweise
zu beachten:
Vor dem Gebrauch des Produkts sämtliche
Sicherheitsinformationen aufmerksam
lesen.
Alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
Das Produkt darf nicht verändert und nur
da andernfalls der vom Produkt gebotene
Schutz nicht gewährleistet werden kann.
Keine Teile mit Spannungen > 30 V AC eff.,
42 V AC Spitzenspannung oder 60 V DC
berühren.
Das Gerät nicht in der Nähe von
explosiven Gasen, Dämpfen oder in
dunstigen oder feuchten Umgebungen
verwenden.
Das Produkt nicht verwenden, wenn es
nicht richtig funktioniert.
PRV240
Proving Unit
Vor Verwendung des Produkts das
Gehäuse untersuchen. Auf Risse
oder fehlende Kunststoffteile prüfen.
Insbesondere auf die Isolierung um die
Anschlüsse herum achten.
Das Gerät nicht verwenden, wenn es
verändert oder beschädigt ist.
Die Akkus entfernen, wenn das Produkt
für eine längere Zeit nicht verwendet oder
bei Temperaturen von über 50 °C gelagert
wird. Wenn die Akkus nicht entfernt
werden, kann auslaufende Flüssigkeit das
Produkt beschädigen.
Das Akkufach schließen und verriegeln,
bevor Sie das Produkt verwenden.
Um falsche Messungen zu vermeiden,
müssen die Akkus ausgetauscht werden,
wenn ein niedriger Ladezustand angezeigt
wird.
Symbole
Die in den Anweisungen und am Produkt
verwendeten Symbole sind in Tabelle 1 erläutert.
Tabelle 1. Symbole
Symbol Bedeutung
Gefahr. Wichtige Informationen. Siehe
Handbuch.
Gefährliche Spannungen.
Batterie
den nordamerikanischen Standards der
Sicherheitstechnik.
Entspricht den relevanten australischen
EMV-Normen.
Entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union.
Entspricht den relevanten
südkoreanischen EMV-Normen.
Dieses Gerät entspricht den
Kennzeichnungsvorschriften der WEEE-
Richtlinie. Das angebrachte Etikett weist
darauf hin, dass dieses elektrische/
elektronische Produkt nicht in Hausmüll
entsorgt werden darf. Produktkategorie:
In Bezug auf die Gerätetypen in
Anhang I der WEEE-Richtlinie ist dieses
Produkt als Produkt der Kategorie 9,
„Überwachungs- und Kontrollinstrument“,
Hausmüll entsorgen.
Betrieb
Tabelle 2 zeigt die Positionen der Bedienelemente
Mit dem Produkt lässt sich der Betrieb eines
Prüfgerätes bei 240 V Wechselspannung oder
240 V Gleichspannung überprüfen.
Verwendung:
1. Wählen Sie die AC- oder DC-Funktion mithilfe
des Wahlschalters auf der Seite des Gerätes
aus.
2. Setzen Sie den roten Tastkopf des
Prüfgerätes in den Plus-Anschluss (+) ein,
und drücken Sie ihn fest hinein.
3. Setzen Sie den schwarzen Tastkopf des
Prüfgerätes in den Minus-Anschluss (-) ein,
und drücken Sie ihn fest hinein.
4. Sorgen Sie dafür, dass der Zählerstand des
Produktes für die Testfunktion gültig ist.
Bei niedrigohmigen Prüfgeräten sollte die
Ausgangsspannung bei >50 V Wechselspannung
oder Gleichspannung bezogen werden. Es wird
empfohlen, sowohl die Wechsel- als auch die
Gleichspannungsfunktion des Prüfgerätes zu
prüfen.
Tabelle 2. PRV240 – Überblick
SOURCE ONLY
1
4
32
hvj02.eps
Nr. Beschreibung
Spannungsauswahl
Plus-Anschluss
Minus-Anschluss
Spannungsanzeige
Einsetzen/Auswechseln der Akkus
 Warnung
Zur Vermeidung von Stromschlag, Brand
oder Verletzungen sind folgende Hinweise
zu beachten:
Das Produkt nicht verwenden, wenn
Abdeckungen entfernt wurden oder das
Gehäuse geöffnet ist. Anderenfalls kann
es zum Berühren gefährlicher Spannungen
kommen.
Sollte eine Batterie ausgelaufen sein,
muss das Produkt vor einer erneuten
Inbetriebnahme repariert werden.
Das Produkt nur von einem autorisierten
Techniker reparieren lassen.
Einsetzen bzw. Auswechseln der Akkus:
1. Die Verriegelung der Akkufachabdeckung
mit einem Schraubendreher drehen, bis
das Verriegelungssymbol mit dem Pfeil
ausgerichtet ist.
2. Die Batteriefachabdeckung abnehmen.
3. Vier AA-Akkus einsetzen bzw. auswechseln.
Beim Einsetzen der Batterien auf die korrekte
Polarität achten.
4. Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen.
5. Die Verriegelung der Akkufachabdeckung
mit einem Schraubendreher drehen, bis
das Verriegelungssymbol mit dem Pfeil
ausgerichtet ist.
Technische Daten
Ausgangsspannung
240 V AC eff. oder DC ......... ±10 % 1 MΩ
LoZ >3 kΩ Ladung ............... 60 V AC typisch
Minimum 50 V AC eff.
Ausgangslast ........................ Siehe Abbildung 1
Spannungs-LED .................... Leuchtet auf, wenn
Ausgangsspannung vorhanden ist
Akku ....................................... 4 AA-Zellen, NEDA 24 A IEC LR03
Betriebsdauer ....................... 5000 Testzyklen (bei einer Dauer
von 5 Sekunden) mit >1 MΩ Last,
300 Tests Minimum mit >3 kΩ Last
Betriebstemperatur .............. -10 °C bis +50 °C
Luftfeuchtigkeit
(im Betrieb) ............................ 0 % bis 90 % (0 °C bis 35 °C)
0 % bis 70 % (35 °C bis 55 °C)
Max. Höhenlage bei
Betrieb ...................................2000 m
Abmessungen ....................... 11,7 cm x 7,4 cm x 2,8 cm
(4,6 in x 2,9 in x 1,1 in)
Gewicht..................................0,23 kg (8 oz), einschl. Akkus
Sicherheit ..............................IEC61010-1, IEC61010-2-030
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
International .......................... IEC 61326-1: Elektromagnetische
Umgebung kontrolliert
CISPR 11: Gruppe 1, Klasse A
Gruppe 1: Ausstattung verfügt absichtlich über leitend gekoppelte
Hochfrequenzenergie. Dies ist für die interne Funktion des Geräts
erforderlich.
Klasse A: Geräte sind für die Verwendung in allen Einrichtungen
außer im häuslichen Bereich zugelassen, sowie für Einrichtungen,
die direkt an das öffentliche Niederspannungsnetz angeschlossen
sind, das private Haushalte versorgt. Es kann aufgrund von
Leitungs- und Strahlenstörungen möglicherweise Schwierigkeiten
geben, die elektromagnetische Kompatibilität in anderen
Umgebungen sicherzustellen.
Vorsicht: Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb im häuslichen
Bereich ausgelegt und bietet möglicherweise keinen angemessen
Schutz vor Funkempfang in solchen Umgebungen.
Wenn die Ausrüstung an ein Testobjekt angeschlossen wird, kann
es vorkommen, dass die abgegebenen Emissionen die von CISPR
11 vorgegebenen Grenzwerte überschreiten.
Korea (KCC) ........................... Geräte der Klasse A
(Industrielle Rundfunk- und
Kommunikationsgeräte)
Klasse A: Die Ausrüstung erfüllt die Anforderungen an mit
elektromagnetischen Wellen arbeitende Geräte für industrielle
Umgebungen. Dies ist vom Verkäufer oder Anwender zu beachten.
Dieses Gerät ist für den Betrieb in gewerblichen Umgebungen
ausgelegt und darf nicht in Wohnumgebungen verwendet werden.
USA (FCC) .............................. 47 CFR 15 Teilabschnitt B. Dieses
Gerät gilt nach Klausel 15.103 als
ausgenommen.
BEFRISTETE GARANTIEBESTIMMUNGEN UND
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Fluke gewährleistet, dass dieses Produkt für die Dauer von einem
Jahr ab dem Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten
bleibt. Diese Garantie gilt nicht für Sicherungen, Einwegakkus
oder Schäden durch Unfälle, Vernachlässigung, Missbrauch,
oder unsachgemäße Handhabung. Die Verkaufsstellen sind
nicht dazu berechtigt, diese Gewährleistung im Namen von
Fluke zu erweitern. Um während des Garantiezeitraums
Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte
an das nächstgelegene von Fluke autorisierte Servicezentrum,
um Rücknahmeinformationen zu erhalten, und senden Sie dann
das Produkt mit einer Beschreibung des Problems an dieses
Servicezentrum.
DIESE GEWÄHRLEISTUNG STELLT DEN EINZIGEN UND
ALLEINIGEN RECHTSANSPRUCH AUF SCHADENERSATZ DAR.
ES WERDEN KEINE ANDEREN GARANTIEN, Z. B. EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, IMPLIZIERTER ODER
AUSDRÜCKLICHER ART ABGEGEBEN. FLUKE ÜBERNIMMT
KEINE HAFTUNG FÜR SPEZIELLE, INDIREKTE, NEBEN- ODER
FOLGESCHÄDEN ODER VERLUSTE, DIE AUF BELIEBIGER
URSACHE ODER RECHTSTHEORIE BERUHEN. Weil einige
Staaten oder Länder den Ausschluss oder die Einschränkung einer
implizierten Gewährleistung sowie von Begleit- oder Folgeschäden
nicht zulassen, ist diese Gewährleistungsbeschränkung
möglicherweise für Sie nicht gültig.
Fluke Corporation Fluke
P.O. Box 9090 P.O. Box 1186
Everett, WA 98206-9090 5602 BD Eindhoven
U.S.A. The Netherlands
11/99
Fluke Corporation bestätigt, dass dieses Produkt
mit anwendbaren Kalibrierverfahren während des
Verfahren werden von Flukes Qualitätssystem kontrolliert.
Die Geräte, die während der Prüfung und Kalibrierung
dieses Produktes genutzt wurden, sind durch international
anerkannte Messstandards auf das Internationale
Einheitensystem (SI) rückführbar.
Dieses Dokument ist kein Kalibrier- oder
erhalten, kontaktieren Sie bitte eine Fluke Servicestelle in Ihrer
Nähe, um den Auftrag auszuführen, Ihr Produkt zum Zwecke
der Kalibrierung zurückzugeben. Für den Kalibrierservice wird
eine Schutzgebühr erhoben.
0
50
100
150
200
250
300
1 K 10 K 100 K 1 M 10 M2 K
V ac
Load Resistance
Abbildung 1:
PN 4571866 November 2014, Rev. 1, 11/16 (German)
© 2014-2016 Fluke Corporation. All rights reserved.


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Fluke PRV240 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Fluke PRV240 in the language / languages: German as an attachment in your email.

The manual is 2,56 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Fluke PRV240

Fluke PRV240 User Manual - English - 1 pages

Fluke PRV240 User Manual - Dutch - 1 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info