Installatievoorschrift
Gaskookplaten
Installation instructions
Gas hobs
Installationsanleitung
Gas kochmulde
Instructions d’installation
Plaque de gaz
05
GBNL
BE
FR
BE
DE
A
B
min.
B+D
C
D
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (>mm) F (>mm) G
T106/T110/A107
600 560 490 60 40 50 40
T111 600 560 480 60 40 50 50
T147/A140
600 560 480 60 40 50 50
KG560/KG575
600 560 480 60 40 50 50
KG675/KG775
600 560 480 60 40 50 50
T1124/T1125
600 560 480 60 40 50 55
A123/A150
600 560 480 60 40 50 55
KG859/KG959
600 560 480 60 40 50 55
KG875
600 560 480 60 40 50 55
A151/KGF875
600 690 480 60 40 50 55
A198/KGF889
600 820 480 60 40 50 55
E
E/F
C
D
G
B
A
F
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm)
T106/110 min. 750 min. 600 min. 450 min. 100
T1124/1125 min. 650 min. 600 min. 450 min. 100
T111/A107 min. 650 min. 600 min. 450 min. 100
A123 min. 750 min. 600 min. 450 min. 100
A150/151 min. 750 min. 750 min. 450 min. 100
T147/A140 min. 750 min. 750 min. 450 min. 100
A198/KGF889 min. 750 min. 900 min. 450 min. 100
KG575/KG675 min. 750 min. 750 min. 450 min. 100
KG775 min. 750 min. 750 min. 450 min. 100
KG560/KG859 min. 750 min. 600 min. 450 min. 100
KGF875/KG959 min. 750 min. 750 min. 450 min. 100
D
E
A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm)
T106/110/A107 580 510 40 50 -
T111 580 510 50 50 -
T147/A140 750 510 40 - 100
KG575/KG675 750 510 40 - 100
KG775 750 510 40 - 100
T1124/1125 600 510 50 50 -
A123/KG959 590 510 45 - 100
KG859 590 510 45 - 100
A150/KG875 750 510 50 - 100
A151/KGF875 750 510 50 - 180
A198/KGF889 890 510 50 - 250
KG560 600 510 50 - 100
AB
C
Gasaansluiting/Gasanschluß/Gas connection
Raccordement du gaz
Belangrijk om te weten/Wichtig zu wissen
Important information/Important à savoir
Gebruikte pictogrammen/Verwendete Piktogramme/Pictograms used
Pictogrammes utilisés
Vrije ruimte rondom toestel
Freier Raum rundum das Gerät
Free space around appliance
Espace libre autour de l'appareil
230 V - 50 Hz - max. 5 W
Dit toestel moet altijd geaard zijn/Dieses Gerät muß jederzeit geerdet sein
This appliance must be earthed/Cet appareil doit être mis à la terre
Elektrische aansluiting/Elektrische anschluß
Electrical connection/Branchement électrique
De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften.
Der elektrische Anschluß muß den nationalen und kommunalen Vorschriften entsprechen.
The electrical connection must comply with national and local regulations.
Le branchement électrique doit satisfaire aux prescriptions nationales et locales.
1/2” ISO 228 / EN 10226-1
Class 3 Class I
De gasaansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften.
Zie toestel label voor gas technische gegevens.
Der Gasanschluß muß den nationalen und kommunalen Vorschriften entsprechen.
Siehe Gerätekennzeichnung für gastechnische Daten.
The gas connection must comply with national and local regulations.
See appliance label for technical gas data.
Le branchement au gaz doit satisfaire aux prescriptions nationales et locales.
Voir la plaquette signalétique pour les spécifications techniques relatives au gaz.
Dit toestel mag alleen door een erkend installateur worden aangesloten. Lees de veiligheidsvoorschriften.
Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten Installateur angeschlossen werden! Bitte lesen Sie die Sicherheitsbestimmungen.
The fitting of the appliance should only be carried out by a registered Corgi gas fitter. Please read the safety regulations.
Cet appareil ne peut être installé que par un technicien gazier agréé. Lisez les instructions de sécurité.
y
y
x
x
>60º C
<60º C
oven
oven
Bereikbaarheid!
Zugänglichkeit!
Accessibility!
Accessibilité!
Y: metaal
Metall
metal
métal
X: veiligheidsslang
Sicherheitsschlauch
safety hose
tuyau flexible de
sécurité
Voorbereidingen voor montage/Vorbereitung der Montage
Preparations for installation/Préparation avant installation