Zoom out
Zoom in
Previous page
1/92
Next page
BUTLER E550 TWIN/TRIPLE
USER GUIDE
HANDLEIDING
MANUEL D’UTILISATEUR
GEBRAUCHSANWEISUNG
V1.2 - 02/09
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Content of pages


  • Page 1

    BUTLER E550 TWIN/TRIPLE USER GUIDE HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR GEBRAUCHSANWEISUNG V1.2 - 02/09 ...
  • Page 2

    Important To use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your telephone company to activate this function. If you don’t have the Caller ID function on your phone line, the incoming telephone numbers will NOT be shown on the display of your telephone. Belangrijk Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw toestel verschijnen. Important Pour utiliser la fonction ‘Caller ID/Clip’ (affichage de l’appelant), ce service doit être activé sur votre ligne téléphonique. Généralement, vous avez besoin d’un abonnement séparé de votre compagnie de téléphone pour activer cette fonction. Si vous n’avez pas la fonctio ...
  • Page 3

    This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php UK The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements of the R&TTE directive. NL Het toestel voldoet aan de basiseisen van de R&TTE-richtlijn. Dit wordt bevestigd door de CE-markering. F La conformité de l’appareil avec les exigences fondamentales de la directive européenne R&TTE relative aux terminaux, est confirmée par le label CE. D Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt. UK This product works with rechargeable batteries only. If you put nonrechargeable batteries in the handset and place it on the base/charger, the handset will be damaged and this in NOT covered under the warranty conditions. NL Dit product ...
  • Page 4

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Safety Instructions • • • • • • • • • • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery compartment of the handset). Do not touch the charger and plug contacts with sharp or metal objects. The operation of some medical devices may be affected. The handset may cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids. Do not place the basic unit in a damp room or at a distance of less than 1.5 m away from a water source. Keep water away from the handset. Do not use the telephone in environments where there is a risk of explosions. Dispose of the batteries and maintain the telephone in an environment-friendly manner. As this telephone cannot be used in case of a power cut, you should use a main ...
  • Page 5

    1 Buttons 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Line button Right / call log / handsfree / Int / escape button INT ESC Mute / delete button Alphanumerical buttons Key lock Redial / pause button /P Volume / melody button / Ringer on/off Phonebook button (Also used to see other data in phonebook or call log) OK Menu / OK button Flash / left button /R Answering machine keys (“10.2 Base key functions”) Paging button (to retrieve the handset) Charge / in use indicator (LED) Power LED Message counter 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. ENGLISH Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 1 12 2 11 10 3 OK INT ESC 4 5 9 6 8 7 17 15 16 13 14 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5 ...
  • Page 6

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 2 Display Icon Meaning You are online New numbers in call list Rechargeable battery level indicator The antenna indicates the quality of reception. The antenna blinks when the handset is out of range! Microphone is muted Memory records are being retrieved or set up The keypad is locked HANDSET-x 3 3.1 • • There are more digits on the left There are more digits on the right During hands free When ring buzzer is turned off There are new messages in your voice mail During internal call x = handset number Installation Base Plug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket. Power cable Telephone socket Telephone cord 6 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE ...
  • Page 7

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE • 3.3 • Multi charger Connect the AC adaptor to the electric socket. ENGLISH 3.2 Handset Insert 2 rechargeable batteries (AAA) inside the battery compartment of the handset. Butler E55 0 + + Put the handset on the base unit. The red charge LED will lit as long as the handset is on the base. Charge the handset for a period of 24 hours before using the handset for the first time. To extend the battery life time, discharge the batteries completely from time to time. As soon as the handset emits a warning tone or when the battery icon is empty, you have to put it back on the base/charger unit for charging. 4 Battery low indication When the battery is empty, the handset no longer carries out operations. When a battery is completely empty and you have put the handset on the base unit for a short period of time, the Battery symbol will appear to be fully charged but this is actually not the case. The battery capa ...
  • Page 8

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.2 Setting the language Press menu button ÆUse the to ‘LANGUAGE’ and press OK left button and press OK . 5.3 button to scroll to ‘HANDSET’ and press OK Æ Scroll Æ Scroll to the language you want with the right or Setting the date and time The date and time are stored inside the base and the answering machine will also use this date and time for the message recording. (See “10 Answering machine”.) The date and time can be set by each handset but it’s not needed to set it per handset individual: Press menu button ÆUse the right button to scroll to ‘DATE TIME’ and press OK ÆEnter the year by the numerical keypad (09 = 2009...) and press OK . ÆEnter the month by the numerical keypad (01 = January...) and press OK . ÆEnter the day of the month and press OK . ÆEnter the hours (24h format) and press OK . ÆEnter the minutes by the numerical keypad and press OK . • • 5.4 When removing the base power, you have to set the ...
  • Page 9

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Incoming calls When a call comes in, the handset will start to ring. The Press the line button to answer the incoming call. 5.6 LED on the base will blink.Æ ENGLISH 5.5 Activate/deactivate hands free function This function allows you to communicate without having to pick up the handset. When you are on the phone, press the Hands free button to activate the hands free function. Press the same button to deactivate the hands free function. When you are calling in hands free mode and you want to change the volume, press the volume button . When you use the hands free function for a long time, the batteries will be discharged faster ! 5.7 Mute function It is possible to deactivate the microphone during a conversation. Now you can speak openly without being heard by your correspondent. Press the mute button during a conversation. The microphone will be deactivated. The mute symbol appears on the display. Æ Press the ...
  • Page 10

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.11 Setting the ring volume and melody 5.11.1 Handset external melody Press and hold the melody button until the current melody is heard. Æ Select the desired to confirm melody (1-9) by means of the scroll buttons . Æ Press again or press OK the setting. Or (by menu) Press menu button ÆUse the right button to scroll to ‘HANDSET’ and press OK ÆUse the right button to scroll to ‘RING TONE’ and press OK Æ Use the right button to scroll to ‘EXTERNAL’ and press OK Æ Use the right and left button to select the melody (1-9) and press OK . 5.11.2 Handset internal melody Press menu button ÆUse the right button to scroll to ‘HANDSET’ and press OK ÆUse the right button to scroll to ‘RING TONE’ and press OK Æ Use the right button Æ Use the right and left button to select the to scroll to ‘INTERNAL’ and press OK melody (1-9) and press OK . 5.11.3 Handset ring volume Press the volume button in standby. Æ The handset will ring in the current ...
  • Page 11

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE When the keypad is locked, pressing any button will have no effect during standby (except holding the button). Press and hold the button. Æ appears on the display and the keypad is locked Æ Press and hold the button again to un-lock the keypad. When there is an incoming call, you can still answer the call by pressing the line button . During the call, the keypad functions as normal. When the call is ended, the keypad will be locked again. 5.14 Setting the dialling mode There are two types of dialling mode: DTMF/Tone dialling (the most common) (default) Pulse dialling (for older installations) To change the mode of dialling: ÆUse Press menu button ÆUse the right button to scroll to ‘BASE’ and press OK Æ Use the right and left the right button to scroll to ‘DIAL MODE’ and press OK button to select ‘TONE’ for DTMF dialling or ‘PULSE’ for pulse dialling and press OK to confirm. 5.15 Handset name You can change the name that app ...
  • Page 12

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE B consecutively, select ‘A’, wait until the cursor moves on to the next character, then press ‘2’ twice. To select a space, press 1. The keypad characters are as follows: Key 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 6 First press Space A D G J M P T W _ Second press + B E H K N Q U X Ø Third press C F I L O R V Y Fourth press / 2 3 4 5 6 S 8 Z Fifth press 1 Sixth press Seventh Eighth press press 7 9 Phonebook You can program 50 phonebook entries in the phone’s memory. Names can be up to 16 characters long and numbers up to 24 digits. 6.1 Consulting the phonebook Press the phonebook button to enter the phonebook.Æ Enter the first letter of the name or press the left or right button to search the name you want. If the phonebook is empty, ‘EMPTY’ is shown on the display. You can see the name, number and melody by pressing the phonebook button . 6.2 Add a phoneboo ...
  • Page 13

    Æ Delete the character by the mute button . Æ Use the keypad to enter the new name. Æ Press the menu/OK button OK to confirm.Æ Enter/delete the telephone number, using to confirm. Æ Select the keypad or the mute button . Æ Press the menu/OK button OK to confirm. the melody using the right and left button.ÆPress the menu/OK button OK 6.5 Delete an entry Press the phonebook button to enter the phonebook.Æ Enter the first letter of the name or press the left or right button to search the name you want to dial. Æ Press the menu/ Æ Use the right button to scroll to ‘DELETE ENTRY’ and press OK . OK button OK ÆPress the menu/OK button OK to confirm or ESC-button to go back. 6.6 Delete All entries Press the phonebook button to enter the phonebook.Æ Enter the first letter of the name or press the left or right key to search the name you want to dial. Æ Press the menu/ Æ Use the right button to scroll to ‘DELETE ALL’ and press OK . OK button OK to confirm or ...
  • Page 14

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 7.3 Calling a number from the call list Scroll through the call list until the desired number is shown on the display. Æ Press the line button . The number will be dialled automatically. 7.4 Erasing a number from the call list Scroll through the call list until the desired number is shown on the display. Æ Press the menu/OK button OK Æ Use the right button to scroll to ‘DELETE’ and press OK . Æ Press the menu/OK button OK to confirm or ESC-button to go back. 7.5 Erasing all numbers from the call list You can only erase all numbers from the call list if all are read. Æ Use the right button to When you are in the call list, press the menu/OK button OK scroll to ‘DELETE ALL’ and press OK .ÆPress the menu/OK button OK to confirm or ESC-button to go back. Unread numbers cannot be deleted! 7.6 Store a number from the call log into the phonebook memory Scroll through the call list until the desired number is shown ...
  • Page 15

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 8.2 Removing a handset You can remove a handset from a base to allow another handset to be registered: Press menu button ÆUse the button to scroll to ‘DE-REGISTER’ and press OK Æ Enter the pin code (0000) and press OK Æ Enter the handset number (1-5) you want to remove and press OK . Æ The unit will go back to the previous menu if the removal is successfully. You can only remove existing handsets and others than the one you are using. 8.3 Selecting a base unit If your handset is subscribed to several base unit stations (max. 4), you must select a base unit because the handset can only communicate with one base unit at a time. There are two possibilities: 8.3.1 Automatic selection If you set handset to automatic selection, the handset will automatically choose the closest base unit in standby: Press menu button ÆUse the button to scroll to ‘HANDSET’ and press OK Æ Use the button to scroll to ‘SELECT BASE’ and press OK ÆUs ...
  • Page 16

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 8.5 • • • • 9 Internal call (intercom) In standby press the INT-button followed by the number (1-5) of the other handset. The other handset will start to ring. You can stop the ringing by pressing the line button . If the other handset answers the call by pressing the line button you can talk internally. Press the line button to end the call. Reset of the handset This will undo all changes and set back all default settings (ringer volume, ringer melody, etc...). Press menu button Æ Use the button to scroll to ‘HANDSET’ and press OK Æ Use the button to scroll to ‘RESET’ and press OK Æ Press OK again to confirm Æ The unit will go back to standby. ÆEnter the pin code (0000) and press OK Default handset settings are: Handset volume Handset melody Flash time Dial mode Ringer On/Off Auto Talk 3 8 Short Tone On Off All memories (redial, phonebook, call log,...) will be erased! 10 Answering machine The But ...
  • Page 17

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.2 Base key functions Stand-by mode press key for 2 seconds Play OGM Record OGM Go to previous message Playback messages None Pause None Record memo Skip message Answering on/off Select OGM 1 or OGM 2 Stop recording OGM/Memo Stop Play VIP-code Set VIP-code Increase speaker volume Current number of ring tones Set numbers of ring tones Decrease speaker volume Confirm delete all messages Delete all messages Delete message or delete OGM ENGLISH Press key briefly During message play-back Key 10.3 Outgoing messages Two outgoing messages of 2 minutes can be recorded (OGM1 and OGM2). • Outgoing message 1 for the answering function and possibility for callers to leave a message. • Outgoing message 2 for the answering function without allowing callers to leave a message on the machine. 10.3.1 Recording outgoing messages (OGM 1 or OGM 2) • Press the -key for 2 seconds ...
  • Page 18

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE . It is only possible to select an outgoing message if the answering machine is turned on. If the memory is full, only outgoing message 2 can be selected (only answering without recording messages). 10.3.4 Erasing the outgoing message Erase the outgoing message as follows: • Select the desired outgoing message by pressing the -key for 2 seconds. • Press the key to play the outgoing message. • Keep and hold the key when the OGM is played back. 10.4 Turning answering machine on/off If the answering machine is on, the message counter will light up and the machine will automatically pick up the line after a number of rings (see 'Setting Number of Rings'). • Press the key to switch on the answering machine. The message counter will be turned on. • Press the key to switch off the answering machine. The message counter will be turned off. Even if the answering machine is off, the machine will automatically pick up after 10 rings in order ...
  • Page 19

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE The VIP code is a 3-digit code used to operate the machine remotely (see Remote Operation). The VIP code is set to '321' by default. 10.7.1 Changing the VIP code • Keep the key pressed down for 2 seconds to change the VIP code. • The first digit of the VIP code is displayed blinking on the screen. • Press a few times on or keys to set the first number of the VIP code. • Press the key to confirm the first number. The display will show the current set 2nd digit of the VIP code. • Press a few times on or keys to set the second digit of the VIP code. • Press the key to confirm the second number. The display will show the current set 3rd digit of the VIP code. • Press a few times on or keys to set the third digit of the VIP code. • Press the key to confirm the VIP code. You will hear a long beep. The new code will be displayed digit by digit. If you do not press any keys for 5 seconds, the previous VIP code is saved and the machine automa ...
  • Page 20

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.10 Playback of incoming messages and memos • • • Press the key to play the messages and memos. The messages are played one at a time. If there are new messages, only the new messages (those that have not been heard) are played. During playback, you can: – go to the beginning of the current message by pressing the key once. – go to the previous message by pressing the key twice. – stop playback by pressing the Stop key. – interrupt playback by pressing the pause key . Press the play key again to resume playback. – go to the next message by pressing the key. 10.11 Erasing messages 10.11.1 Erasing messages one at a time during playback Start message playback as explained above. • When the message to be erased starts playing, press the delete • The display will show ‘dL’ and the message will be erased. key for 2 sec. 10.11.2 Erase all messages One can also erase all heard messages at one time. This erases only the message ...
  • Page 21

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Press ‘1’ to repeat the current message. Press ‘6’ to stop playback. Press ‘7’ to erase the current message. ENGLISH • • • b) Erasing all old messages After listening to all messages, press ‘0’ to erase all messages. c) Playing outgoing message • Press ‘4’ to play the current outgoing message. d) Recording outgoing message • Press ‘9’ to select OGM 1 or OGM 2. • Press ‘5’ to start recording. • A beep will indicate that you can start recording. • Say your message. • Press ‘6’ to stop recording. Recording will be automatically interrupted after 2 minutes. e) Recording memo message • Press ‘#’ to start recording a memo message. • A beep will indicate that you can start recording. • Say your message. • Press ‘6’ to stop recording. f) Turning answering machine on/off • Press the ‘9’ key to switch on the answering machine. • Press the ‘8’ key to turn off the answering machine. g) Ending remote operation If you want to end ...
  • Page 22

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 11 Troubleshooting Problem Possible cause Solution No Display Batteries not charged Check the position of the batteries Recharge the batteries No dialling tone Telephone cable not properly connected Check the connection of the telephone cable Volume of conversation partner too low Adjust the volume during the conversation by pressing the volume key Handset ringer volume too low Adjust the ringer volume Not possible to dial a number Wrong dial mode See “Setting the dialling mode” to set the correct dial mode 12 Technical data Range: Dialling options: Batteries: Max. standby time: Max. talk time: Ambient temperature: Permitted relative air humidity: Power supply base adapter: Memories: up to 300 m in open space up to 50 m in buildings DTMF (tone) and Pulse 2 x 1.2V, 600 mAh AAA Type NiMH rechargeable approx. 100 hours 10 hours +5 °C to +45 °C 25 to 85 % 220/230V, 50Hz 50 with m ...
  • Page 23

    exchanging the faulty units or parts of the faulty units. In case of replacement, colour and model can be different from the original purchased unit. The initial purchase date shall determine the start of the warranty period. The warranty period is not extended if the unit is exchanged or repaired by the service centre. 13.3 Warranty exclusions Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from use of non-original parts or accessories are not covered by the warranty. The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and fire, nor any damage caused during transportation. No warranty can be claimed if the serial number on the units has been changed, removed or rendered illegible. Any warranty claims will be invalid if the unit has been repaired, altered or modified by the buyer. This appliance may only be used with rechargeable batteries. If you want to replace the originally included batteries, plea ...
  • Page 24

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Veiligheidsvoorschriften • • • • • • • • • • Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter. Gebruik geen andere adapters, omdat dit de batterijcellen kan beschadigen. Gebruik uitsluitend oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet-oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit (aangeduid in het batterijvak van de handset). Raak de laad- en stekkercontacten niet aan met scherpe en metalen voorwerpen. De werking van medische toestellen kan worden beïnvloed. De handset kan een onaangenaam zoemend geluid veroorzaken in hoorapparaten. Het basisstation niet opstellen in vochtige ruimten en niet op minder dan 1,5 m van een waterbron. De handset niet in aanraking brengen met water. Gebruik de telefoon niet in omgevingen met explosiegevaar. Verwijder de batterijen en onderhoud de telefoon op een milieuvriendelijke manier. Omdat deze telefoon niet kan worden gebruikt t ...
  • Page 25

    1 Toetsen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Lijntoets Rechts/oproeplog/handenvrij / Int/escape-toets INT ESC Microfoon uit (mute)/wistoets Alfanumerieke toetsen Toetsvergrendeling Nummerherhalings-/pauzetoets /P Volume/melodie-toets / Beltoon aan/uit Telefoonboektoets (deze wordt ook gebruikt om andere gegevens in het telefoonboek of in de oproeplog te bekijken) OK Menu/OK-toets Flash-toets/rechtstoets /R Antwoordapparaattoetsen (“10.2 Belangrijkste functies van de toetsen”) Paging-toets (om de handset terug te vinden) Laad-/in gebruik-indicator (LED) Aan/uit-lampje Berichtenteller 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. NEDERLANDS Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 1 12 2 11 10 3 OK INT ESC 4 5 9 6 8 7 17 15 16 13 14 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 25 ...
  • Page 26

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 2 Scherm Symbool Betekenis In verbinding Nieuwe nummers in de oproeplijst Laadniveau van de oplaadbare batterijen De antenne geeft de kwaliteit van de ontvangst aan. De antenne knippert wanneer de handset buiten bereik is! Microfoon staat uit Geheugenrecords worden opgehaald of ingesteld Toetsenbord vergrendeld HANDSET-x 3 3.1 • • Er zijn meer cijfers aan de linkerkant Er zijn meer cijfers aan de rechterkant Tijdens handenvrij Belzoemer is uitgeschakeld U hebt nieuwe berichten in uw voicemail Tijdens interne oproep x = nummer van handset Installatie Basisstation Steek één uiteinde van het telefoonsnoer in de basiseenheid van de telefoon en steek het andere uiteinde in de wandcontactdoos van de telefoonaansluiting. Sluit de kleine stekker van de AC-adapter aan op de telefoon en steek het andere uiteinde in het stopcontact. Stroomkabel Telefoon stopcontact Telefoonkabel 26 Esscom Butler E550 TWIN/TR ...
  • Page 27

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE • 3.3 • Multilader Sluit de AC-adapter aan op het stopcontact. Handset Plaats 2 oplaadbare batterijen (AAA) in het batterijvak van de handset. NEDERLANDS 3.2 Butler E55 0 + + Plaats de handset op het basisstation. De rode laad-LED brandt zolang de handset op het basisstation staat. Laad de handset gedurende 24 uur op voordat u de handset voor de eerste keer gebruikt. Om de levensduur van de batterijen te verlengen, dient u de batterijen af en toe volledig te ontladen. Op het moment dat de handset een waarschuwingstoon uitzendt of wanneer het batterijsymbool leeg is, dient u de handset weer op het basisstation/de lader te plaatsen om op te laden. 4 Batterij bijna leeg-indicatie Als de batterij leeg is, werkt de handset niet meer. Wanneer een batterij volledig leeg is en u de handset korte tijd op het basisstation hebt geplaatst, zal het batterijsymbool aangeven dat de batterij volledig opgeladen is. Dit i ...
  • Page 28

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.2 De taal instellen Druk op de menu-toets ÆGebruik de toets om naar ‘HANDSET’ te gaan en druk op OK Æ Ga naar ‘TAAL (LANGUAGE)’ en druk op OK Æ Ga naar de door u gewenste taal met de rechts of links toets en druk opOK . 5.3 Dag en tijd instellen De dag en de tijd worden in het basisstation opgeslagen en het antwoordapparaat gebruikt deze dag en tijd ook voor het opnemen van berichten. (Zie “10 Antwoordapparaat”). De dag en de tijd kunnen op elke handset worden ingesteld, maar het is niet nodig om dit voor elke handset apart te doen. Druk op de menu-toets ÆGebruik de rechts toets om naar ‘DAG/TIJD (DATE TIME)’ ÆVoer het jaar in met het numerieke toetsenbord (09 = 2009...) en te gaan en druk op OK druk op OK . ÆVoer de maand in met het numerieke toetsenbord (01 = januari...) en druk op OK . ÆVoer de dag van de maand in en druk op OK . ÆVoer het uur in (24uurweergave) en druk op OK . ÆVoer de minuten in met het numerieke toet ...
  • Page 29

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.4.4 Een van de 3 laatstgebelde nummers opnieuw bellen Druk op de nummerherhalingstoets . Het laatst gekozen nummer verschijnt op de display. Als u een van de 3 laatstgebelde nummers opnieuw wilt bellen, druk dan een paar keer op de nummerherhalingstoets totdat het gewenste nummer op de display verschijnt. Æ Druk op de lijntoets . Æ Het telefoonnummer op de display wordt automatisch gekozen. Æ Als het gesprek beëindigd is, drukt u op de lijntoets om op te hangen. Inkomende oproepen Als er een oproep binnenkomt, zal de handset gaan rinkelen. De LED op het basisstation gaat knipperen.Æ Druk op de lijntoets om de inkomende oproep te beantwoorden. 5.6 De handenvrij-functie activeren/deactiveren Met deze functie kunt u bellen zonder dat u de handset hoeft vast te houden. Als u aan het bellen bent, drukt u op de handenvrij-toets om de handenvrij-functie in te schakelen. Druk nogmaals op dezelfde toets om de handenvrij-functie ui ...
  • Page 30

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.10 Flash-toets (R) Bij het indrukken van de R-toets, ook flash- of opnieuw bellen-toets genoemd, veroorzaakt de eenheid een lijnonderbreking (van 100 ms of 300 ms). U hebt hiermee de mogelijkheid om de speciale diensten van uw telefoonleverancier te gebruiken en/of gesprekken door te schakelen wanneer u een telefooncentrale hebt. 5.10.1 De flash-tijd instellen door een enkele druk op de toets Houd de nummerherhalingstoets 3 sec. ingedrukt Æ Op de display verschijnt: ‘S’ voor 100 ms of ‘L’ voor 300 ms Æ De ingestelde flas-tijd verdwijnt na 2 sec. van de display. 5.10.2 De flash-tijd instellen met het menu Druk op de menutoets ÆGebruik de rechts toets om naar ‘BASIS (BASE)’ te gaan en druk op OK ÆGebruik de rechts toets om naar ‘RECALL’ te gaan en druk op OK Æ Gebruik de toetsen rechts en links om ‘LANG (LONG)’ (300 ms) of ‘KORT (SHORT)’ om te bevestigen. (100 ms) te selecteren en druk op OK 5.11 Het belvolume en de belmelodie inste ...
  • Page 31

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.11.4 Beltoon van het basisstation Druk op de menutoets ÆGebruik de rechts toets om naar ‘BASIS (BASE)’ te gaan en ÆGebruik de rechts toets om naar ‘BELTOON (RING TONE)’ te gaan en druk op OK druk op OK Æ Gebruik de knoppen rechts en links om de melodie (1-9) te selecteren en druk op OK . 5.11.5 Basisvolume Druk op de menutoets ÆGebruik de rechts toets om naar ‘BASIS (BASE)’ te gaan en druk op OK ÆGebruik de rechts toets om naar ‘BELVOLUME (RING VOLUME)’ te gaan en druk op OK Æ Gebruik de toetsen rechts en links om het volume (‘UIT (OFF)’, 1 5) te selecteren en druk op OK . 5.12 Toetstoon U kunt de toetstonen bij het drukken op de toetsen in- en uitschakelen. Druk op de menutoets ÆGebruik de rechts toets om naar ‘HANDSET’ te gaan en druk ÆGebruik de rechts toets om naar ‘TOETSTOON (KEYPAD BEEP)’ te gaan en op OK druk opOK Æ Gebruik de toetsen rechts en links om aan of uit (on/off) te selecteren en druk op OK . 5.13 Toetsverg ...
  • Page 32

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.15 Naam van de handset U kunt de naam die op het scherm verschijnt (max. 9 tekens) wijzigen als de telefoon niet gebruikt wordt: Druk op de menutoets ÆGebruik de rechts toets om naar ‘HANDSET’ te gaan en druk ÆGebruik de rechts toets om naar ‘HANDSET NAAM (HANDSET NAME)’ te op OK gaan en druk op OK Æ De huidige handsetnaam wordt weergegeven Æ Wis de tekens met de microfoon uit-toets . Æ Gebruik het toetsenbord om de nieuwe naam in te voeren. Æ Druk op de toets menu/OK om te bevestigen. 5.16 Automatische beantwoording aan/uit U kunt de handset programmeren om een binnenkomende oproep automatisch aan te nemen als u de handset uit het basisstation of de lader tilt: Druk op de menutoets ÆGebruik de rechts toets om naar ‘HANDSET’ te gaan en druk ÆGebruik de rechts toets om naar ‘AUTOM AANNE (AUTO TALK)’ te gaan en op OK druk opOK Æ Gebruik de toetsen rechts en links om AAN of UIT (on/off) te selecteren en druk op OK . 5.17 De PIN ...
  • Page 33

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 6 Telefoonboek U kunt 50 telefoonnummers met namen invoeren in het telefoonboek. Namen kunnen 16 tekens en nummers 24 cijfers lang zijn. Het telefoonboek raadplegen Druk op de telefoonboektoets om naar het telefoonboek te gaan.Æ Voer de eerste letter van de naam in of druk op de links- of rechtstoets om de gewenste naam op te zoeken. Als het telefoonboek leeg is, wordt de melding ‘LEEG (EMPTY)’ op de display weergegeven. Door op de telefoonboektoets te drukken, kunt u de naam, het nummer en de melodie zien . 6.2 Nummers toevoegen aan het telefoonboek Druk op de toets voor het telefoonboek . Æ Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen.Æ ‘NIEUWE (NEW ENTRY)’ wordt weergegeven. Druk op de menu/OK-toets OK Æ Voer de naam in die u wilt opslaan. Æ Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen.Æ Voer het telefoonnummer in.Æ Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen. Æ Selecteer de melodie met de toetsen rechts en link ...
  • Page 34

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 6.6 Alle invoer wissen Druk op de telefoonboektoets om naar het telefoonboek te gaan.Æ Voer de eerste letter van de naam in of druk op de links- of rechtstoets om de gewenste naam op te zoeken. Æ Druk op de menu/OK-toets OK Æ Gebruik de rechts toets om naar ‘WIS ALLES (DELETE ALL)’ te gaan en druk op OK . Æ Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen of de ESC-toets om terug te gaan. 7 Nummerweergave oproeper-functie (CLIP) De Butler E550 geeft de telefoonnummers van de inkomende oproepen weer. Deze functie is alleen mogelijk wanneer u bent geabonneerd op een telefoonmaatschappij die deze dienst aanbiedt. Neem contact op met uw telefoonmaatschappij voor meer informatie. De nummers worden opgeslagen in een oproeplijst wanneer u een oproep ontvangt. Deze lijst kan 20 telefoonnummers bevatten (elk met maximaal 23 cijfers). Als het nummer langer is dan 12 cijfers kunt u op de -toets drukken om de andere cijfers te bekijken! ...
  • Page 35

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 7.3 Een nummer bellen uit de oproeplijst Scroll door de oproeplijst tot het gewenste nummer in de display verschijnt. Æ Druk op de lijntoets . Het nummer zal automatisch worden gebeld. 7.4 Een nummer wissen uit de oproeplijst 7.5 Alle nummers uit de oproeplijst wissen U kunt pas alle nummers uit de oproeplijst wissen nadat u ze allemaal gelezen hebt. Druk terwijl u in de oproeplijst bent op de menu/OK-toets OK Æ Gebruik de rechts toets om naar ‘WIS ALLES (DELETE ALL)’ te gaan en druk opOK .ÆDruk op de menu/OKtoets OK om te bevestigen of de ESC-toets om terug te gaan. Ongelezen nummers kunnen niet worden gewist! 7.6 Een nummer uit de oproeplog opslaan in het telefoonboekgeheugen Scroll door de oproeplijst tot het gewenste nummer in de display verschijnt. Æ Druk op de menu/OK-toets OK Æ Gebruik de rechts toets om naar ‘SLA NR OP (SAVE TO PB)’ te gaan en druk op OK .ÆDruk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen of ...
  • Page 36

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Druk op de menutoets ÆGebruik de toets om naar ‘AANMELDEN (REGISTER)’ te gaan en druk op OK Æ Selecteer het nummer van het basisstation (1-4) waarop u de handset wild aanmelden met de toetsen rechts en links .Æ Druk op de menu/OK-toets OK om te bevestigen Æ Voer de PIN-code voor het basisstation in (0000) en druk op OK . Æ Het apparaat gaat vervolgens naar het basisstation zoeken. Æ Als de PIN-code onjuist is, geeft de handset hierover een melding en stopt de aanmeldingsprocedure. Æ Na aanmelding van de handset, verschijnt ‘HANDSET’ gevolgd door het nummer van de handset. 8.2 Een handset verwijderen U kunt een handset verwijderen van een basisstation, zodat een andere handset kan worden aangemeld: Druk op de menutoets ÆGebruik de toets om naar ‘HANDSET AFM (DE-REGISTER)’ te gaan en druk op OK Æ Voer de PIN-code (0000) in en druk op OK Æ Voer het handsetnummer (1-5) in dat u wilt verwijderen en druk op OK . Æ Het apparaat gaat ...
  • Page 37

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 8.4 Oproepdoorschakeling en conferentiegesprek tijdens een externe oproep Druk tijdens een externe oproep op de INT-toets, gevolgd door het nummer van de andere handset (1-5). Æ De andere handset zal een beltoon laten horen: – Wanneer de andere handset de lijn overneemt, kunt u intern praten. Als u ophangt, zal de externe lijn worden verbonden met de andere handset. Als u de INT-toets 3 seconden ingedrukt houdt, kunt u tegelijkertijd praten met de tweede handset en de externe lijn (conferentiegesprek). – Of druk nogmaals op de INT-toets om terug te keren naar het externe gesprek. Æ Druk op de lijntoets om het gesprek te beëindigen. 8.5 • • • • 9 Interne oproep (intercom) Druk in de standby-modus op de INT-toets, gevolgd door het nummer van de andere handset (1-5). De andere handset zal een beltoon laten horen. U kunt het rinkelen laten stoppen door op de lijntoets te drukken . Als de andere handset de oproep aanneemt ...
  • Page 38

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10 Antwoordapparaat De Butler E550 heeft een ingebouwd digitaal antwoordapparaat met maximaal 11 minuten opnametijd. Het antwoordapparaat kan op afstand worden bediend en bovendien kunnen er twee uitgaande berichten mee worden opgenomen (OGM 1 en OGM 2) (maximaal 2 min). Dit kan op 2 manieren: • Met OGM 1 heeft de beller de mogelijkheid om een bericht achter te laten. • Met OGM 2 wordt alleen het uitgaande bericht afgespeeld zonder dat de beller de mogelijkheid heeft om een bericht achter te laten. De maximale opnameduur voor elk inkomend bericht = 2 minuten. Een Engelssprekende interne stem zal bepaalde informatie vermelden, zoals de dag en het tijdstip van de oproep. De taal hiervoor is Engels en dit kan niet worden gewijzigd! 10.1 Berichtenteller De LED-display op het basisstation geeft aan hoeveel berichten u hebt ontvangen. Als er nieuwe berichten zijn, geeft de LED-display op het basisstation aan hoeveel nieuwe berichten er zijn. ...
  • Page 39

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.3.1 Uitgaande berichten opnemen (OGM 1 of OGM 2) • Druk gedurende 2 seconden op de toets om het uitgaande bericht (OGM) te selecteren. • Druk gedurende twee seconden op de toets . • Neem na de piep het uitgaande bericht op. • Druk op de stoptoets om de opname te stoppen. Als u het welkomstbericht wilt stoppen, druk dan kort op de stoptoets NEDERLANDS 10.3.2 Het uitgaand bericht afspelen Het huidige uitgaande bericht controleren: • Druk op de toets . . 10.3.3 Het uitgaande bericht selecteren • Druk gedurende 2 seconden op de toets om tussen de uitgaande berichten te wisselen. – O1 = uitgaand bericht (OGM) 1 – O2 = uitgaand bericht (OGM) 2 • De interne stem geeft aan welk uitgaand bericht is ingesteld. . U kunt enkel een uitgaand bericht selecteren als het antwoordapparaat is ingeschakeld. Als het geheugen vol is, kan uitsluitend uigaand bericht 2 worden geselecteerd (alleen beantwoorden zonder bericht opnemen). 10. ...
  • Page 40

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.5 Aantal beltonen instellen Het aantal beltonen waarna het antwoordapparaat oproepen zal aannemen, kan worden ingesteld van 2 tot 9 en TS (Toll saver). De standaardinstelling is 5 beltonen. In de modus Toll saver, zal het apparaat na 5 beltonen opnemen als er geen nieuwe berichten zijn en na 2 beltonen als er wel nieuwe berichten zijn. Als er geen nieuwe berichten zijn en u uw apparaat belt om uw berichten op afstand af te beluisteren (“10.13 Bediening op afstand”), kunt u na de tweede beltoon ophangen. U hoeft geen verbindingskosten te betalen en u weet dat u geen nieuwe berichten hebt. • Druk kort op de toets . De display toont het huidige aantal beltonen. • Druk gedurende 2 seconden op de toets om het aantal beltonen in te stellen. • Druk direct op de toets of om het huidige aantal beltonen te veranderen. • Bevestig de instelling door op de toets te drukken. Als u gedurende 5 seconden op geen enkele toets drukt, keert het apparaat ...
  • Page 41

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Bij het binnenkomen van een oproep en wanneer het antwoordapparaat ingeschakeld is, zal het antwoordapparaat automatisch de oproep beantwoorden na het ingestelde aantal beltonen. Als • Uitgaand bericht 1 geselecteerd is, zal dit afgespeeld worden. Na het uitgaand bericht is een pieptoon te horen en de beller kan een bericht achterlaten (van maximaal 2 minuten). • Uitgaand bericht 2 geselecteerd is, zal dit afgespeeld worden. Na de pieptoon zal de verbinding automatisch worden verbroken. De beller krijgt niet de mogelijkheid om een bericht achter te laten. Als er tijdens het aannemen van een oproep gedurende 8 seconden niets wordt gezegd, zal de lijn automatisch worden afgebroken. 10.9 Een memo opnemen Met de Butler E550 kunt u memo's opnemen. Een memo wordt gezien als een inkomend bericht dat later kan worden opgehaald door de gebruiker. De max. opnameduur voor een memo is 2 minuten. • Houd de toets gedurende 2 seconden ingedrukt. Spre ...
  • Page 42

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.12 Geheugen vol Als het geheugen vol is, knippert 'FL' op de display. Als het antwoordapparaat is ingeschakeld en er een oproep binnenkomt, zal het apparaat automatisch OGM 2 afspelen (antwoordfunctie zonder opgenomen bericht van beller). • Wis alle berichten nadat u ze hebt beluisterd. • Het geheugen is nu weer leeg. 10.13 Bediening op afstand Het antwoordapparaat kan alleen op afstand bediend worden als de gebruikte telefoon DTMF-tonen kan verzenden. • Bel uw antwoordapparaat. • Het antwoordapparaat neemt de oproep aan, u hoort het uitgaande bericht en een pieptoon. • Toets na de pieptoon langzaam de VIP-code in (standaard 321) • U hoort twee korte pieptonen als bevestiging. • Voer de volgende codes in om de gewenste functie te gebruiken: a) Boodschappen beluisteren • Druk op '2' (naar berichten luisteren). Het antwoordapparaat speelt de berichten af. Tijdens het afspelen, hebt u de volgende opties: • Druk op '2' voor een pauze ...
  • Page 43

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE f) Het antwoordapparaat aan- en uitzetten • Druk op de toets '9' om het antwoordapparaat in te schakelen. • Druk op de toets '8' om het antwoordapparaat uit te schakelen. g) De bediening op afstand beëindigen Als u de bediening op afstand wilt beëindigen, drukt u op '6'. 10.14 Antwoordapparaat op afstand inschakelen NEDERLANDS Als het antwoordapparaat is uitgeschakeld, kunt u het op afstand inschakelen. • Bel uw antwoordapparaat. • Het antwoordapparaat zal de oproep automatisch aannemen na 10 beltonen en uitgaand bericht 2 afspelen. • Toets de VIP-code langzaam in (standaard 321) terwijl het bericht afgespeeld wordt of daarna. • Druk op de toets '9'. U hoort een lange pieptoon. • Druk op '6' om met opnemen te stoppen. 11 Probleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen weergave Batterijen niet opgeladen Controleer de plaatsing van de batterijen Geen kiestoon Telefoonkabel niet goed aangesloten ...
  • Page 44

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 13 Garantie 13.1 Garantieperiode Op de toestellen wordt een garantie van 36 maanden verleend. De garantieperiode gaat in op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Er is geen garantie op standaard of oplaadbare batterijen (type AA/AAA). Kleine onderdelen of defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet gedekt door de garantie. De garantie moet worden aangetoond door overlegging van het originele aankoopbewijs of een kopie waarop de aankoopdatum en het toesteltype staat vermeld. 13.2 Afwikkeling van garantieclaims Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs en een ingevulde onderhoudskaart, worden teruggestuurd naar een erkend servicecentrum. Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal het servicecentrum eventuele defecten die te wijten zijn aan materiaal- of productiefouten gratis repareren door defecte toestellen of onderdelen van defec ...
  • Page 45

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE • • • • • • • • • • Utilisez uniquement la fiche du chargeur fournie. N'utilisez pas d'autres chargeurs au risque d'abîmer les éléments des piles. Insérez uniquement des piles rechargeables du même type. N'utilisez jamais de piles ordinaires non rechargeables. Insérez des piles rechargeables en respectant la polarité (indiquée dans le compartiment à piles du combiné). Ne touchez pas les contacts du chargeur et de la fiche avec des objets pointus ou métalliques. Certains appareils médicaux risquent de ne plus fonctionner correctement. Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les prothèses auditives. N'installez pas l'unité de base dans une pièce humide ni à moins de 1,5 m d'un point d'eau. Veillez à ce que le combiné reste sec. N'utilisez pas le téléphone dans un environnement exposé à des risques d'explosion. Jetez les piles et procédez à l'entretien de l'appareil dans le respect de l'environnement. Comm ...
  • Page 46

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 1 Touches 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Touche Ligne Droite/Journal des appels/Mains-libres / Touche Int/Échap INT ESC Touche Muet/Effacer Touches alphanumériques Touche Verrouillage du clavier Touche Recomposition/Pause /P Touche Volume/Mélodie / Activation/Désactivation de la sonnerie Touche Répertoire (également utilisée pour afficher d'autres données du répertoire ou du journal des appels) OK Touche Menu/OK Touche Flash/Gauche /R Touches du répondeur (“10.2 Fonctions des touches de la base”) Touche Paging (pour retrouver le combiné) Indicateur de charge/utilisation (LED) Voyant d'alimentation Compteur de messages 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 1 12 2 11 10 3 OK INT ESC 4 5 9 6 8 7 17 15 16 13 14 46 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE ...
  • Page 47

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 2 Écran Icône Signification Vous êtes en ligne. Nouveaux numéros de la liste d'appels COMBINE-x (HANDSET-x) 3 3.1 • • FRANÇAIS Indicateur du niveau des piles rechargeables L'antenne indique la qualité de réception. L'antenne clignote lorsque le combiné est hors de portée ! Le micro est en sourdine. Les enregistrements mémorisés sont en cours de récupération ou de configuration. Le clavier est verrouillé. D'autres chiffres sont disponibles à gauche. D'autres chiffres sont disponibles à droite. Mains-libres La sonnerie est désactivée. Nouveaux messages dans votre boîte vocale Appel interne en cours x = numéro du combiné Installation Base Branchez une extrémité du câble du téléphone dans la base du téléphone et l'autre extrémité à la prise téléphonique murale. Raccordez la petite fiche de l'adaptateur secteur au téléphone et l'autre extrémité du câble de l'adaptateur à la prise électrique. Câble d'alimenta ...
  • Page 48

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 3.2 • 3.3 • Multi-chargeur Raccordez l'adaptateur secteur à la prise électrique. Combiné Insérez 2 piles rechargeables (AAA) dans le compartiment des piles du combiné. Butler E55 0 + + Placez le combiné sur la base. La LED de charge rouge est allumée tant que le combiné est sur la base. Chargez le combiné pendant 24 heures avant la première utilisation. Pour prolonger la durée de vie des piles, déchargez-les complètement de temps en temps. Dès que le combiné émet un signal d'avertissement ou lorsque l'icône de piles vides apparaît, vous devez le replacer sur la base/chargeur pour qu'il se recharge. 4 Indication de faible charge des piles Lorsque les piles sont vides, le combiné ne fonctionne plus. Lorsque les piles sont complètement vides et que vous avez replacé le combiné sur la base pendant un court instant, le symbole de la pile indique qu'elles sont complètement chargées, mais ce n'est pas le cas. La cap ...
  • Page 49

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.2 Sélection de la langue Appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HANDSET) et appuyez sur OK . Æ Faites défiler le menu jusque LANGUE (LANGUAGE) et appuyez sur OK . Æ Faites défiler le menu jusque la langue désirée avec la touche droite ou gauche et appuyez sur OK . 5.3 Réglage de la date et de l'heure • • 5.4 FRANÇAIS La date et l'heure sont mémorisées dans la base et le répondeur utilisera ces date et heure pour l'enregistrement de messages. (Voir “10 Répondeur”). La date et l'heure peuvent être réglées différemment pour chaque combiné, mais il n'est pas nécessaire de les régler individuellement. Appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque JOUR/HEURE (DATE TIME) et appuyez sur OK . Æ Saisissez l'année à l'aide du clavier numérique (09 = 2009...) et appuyez sur OK . Æ Saisissez le mois à l'aide du clavier numérique (0 ...
  • Page 50

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.4.4 Recomposer l'un des 3 derniers numéros composés Appuyez sur la touche Recomposition . Le dernier numéro appelé apparaît à l'écran. Si vous voulez composer l'un des 3 derniers numéros composés, appuyez plusieurs fois sur la touche Recomposition jusqu'à ce que le numéro désiré apparaisse à l'écran. Æ Appuyez sur la touche Ligne . Æ Le numéro affiché sur l'écran est composé automatiquement. Æ Lorsque vous avez terminé votre appel, appuyez sur la touche Ligne pour raccrocher. 5.5 Appels entrants En cas d'appel entrant, le combiné commence à sonner. Le voyant de la base Æ Appuyez sur la touche Ligne pour répondre à un appel entrant. 5.6 clignote. Activation/désactivation de la fonction mains-libres Cette fonction vous permet de communiquer sans avoir à décrocher le combiné. Lorsque vous êtes au téléphone, appuyez sur la touche Mains-libres pour activer la fonction mainslibres. Appuyez sur la même touche pour désactiver ...
  • Page 51

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.10 Touche Flash (R) Lorsque vous appuyez sur la touche R, également appelée flash ou rappel, l'appareil provoque une coupure de ligne (de 100 ms ou 300 ms). Cela vous permet d'utiliser les services spéciaux de votre opérateur téléphonique et/ou de transférer des appels si vous disposez d'une centrale téléphonique. 5.10.1 Réglage du flash d'une seule touche Appuyez sur la touche Recomposition et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Æ L'écran affiche alors : ‘S pour 100 ms ou L pour 300 ms Æ Le paramètre du flash disparaît de l'écran après 2 secondes. 5.11 Réglage du volume et de la mélodie de la sonnerie 5.11.1 Mélodie externe du combiné Appuyez sur la touche Mélodie et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez la mélodie actuelle. Æ Sélectionnez la mélodie souhaitée (1 à 9) à l'aide des touches de défilement . Æ Appuyez à nouveau sur ou appuyez sur OK pour valider le réglage. Ou (à l'aide du menu) Appuyez sur la tou ...
  • Page 52

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Vous pouvez activer ou désactiver le volume de la sonnerie de chaque combiné individuellement en appuyant sur la touche en mode veille et en la maintenant enfoncée. 5.11.4 Mélodie de la base Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque BASE et appuyez sur OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque SONNERIE (RING TONE) et appuyez sur OK Æ Utilisez les touches droite et gauche pour sélectionner la mélodie (1 à 9) et appuyez sur OK . 5.11.5 Volume de la base Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque BASE et appuyez sur OK Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque Æ Utilisez les touches droite et VOL SONNERIE (RING VOLUME) et appuyez sur OK gauche pour sélectionner le volume (ARRET (OFF), 1 à 5) et appuyez sur OK . 5.12 Bip Touche Vous pouvez activer ou désactiver le bip touche : Appuyez sur la touche M ...
  • Page 53

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.15 Nom du combiné Vous pouvez modifier le nom qui apparaît à l'écran (9 caractères max.) lorsque l'appareil est en mode veille : Appuyez sur la touche Menu Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler COMBINE (HANDSET) et appuyez sur OK le menu jusque NOM COMBINE (HANDSET NAME) et appuyez sur OK Æ Le nom actuel du combiné apparaît Æ Supprimez les caractères à l'aide de la touche Muet . Æ Utilisez le clavier pour entrer le nouveau nom. Æ Appuyez sur la touche Menu/OK pour valider. 5.16 Marche/Arrêt de la réponse auto 5.17 Modification du code PIN (code PIN système) Certaines fonctions ne sont accessibles qu'aux utilisateurs connaissant le code PIN de la base. Le code PIN compte 4 chiffres. Par défaut, le code PIN est réglé sur "0000". Si vous souhaitez modifier le code PIN et définir votre propre code secret, procédez comme suit : Appuyez sur la touche Menu Æ Utilise ...
  • Page 54

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE TouchePremière pression Deuxième Troisième Quatrième Cinquième Sixième pression pression pression pression pression 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 + B E H K N Q U X Ø 6 Espace A D G J M P T W _ C F I L O R V Y / 2 3 4 5 6 S 8 Z Septième Huitième pression pression 1 7 9 Répertoire Vous pouvez programmer 50 entrées de répertoire dans la mémoire du téléphone. Les noms peuvent comprendre jusqu'à 16 caractères et les numéros, jusqu'à 24 chiffres. 6.1 Consultation du répertoire Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. Æ Saisissez la première lettre du nom ou appuyez sur la touche gauche ou droite pour rechercher le nom désiré. Si le répertoire est vide, "VIDE (EMPTY)" apparaît à l'écran. Vous pouvez voir le nom, le numéro et la mélodie associée à l'entrée en appuyant sur la touche Répertoire . 6.2 Ajout d'une entrée au répertoire Appuyez sur la touche ...
  • Page 55

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Æ Effacez les caractères à l'aide de la touche Muet . Æ Utilisez le clavier pour entrer le nouveau nom. Æ Appuyez sur la touche Menu/OK OK pour confirmer votre sélection. Æ Saisissez/ supprimez le numéro de téléphone à l'aide du clavier numérique ou de la touche Muet . Æ pour valider. Æ Sélectionnez la mélodie à l'aide des Appuyez sur la touche Menu/OK OK pour confirmer votre touches droite et gauche . Æ Appuyez sur la touche Menu/OK OK sélection. 6.5 Suppression d'une entrée Appuyez sur la touche pour entrer dans le répertoire. Æ Saisissez la première lettre du nom ou appuyez sur la touche gauche ou droite pour rechercher le nom de la personne que vous souhaitez appeler. Æ Appuyez sur la touche Menu/OK OK . Æ Utilisez la touche droite pour faire défiler le menu jusque EFFACE (DELETE ENTRY) et appuyez sur OK . Æ Appuyez sur la touche Menu/OK OK pour valider ou sur la touche ECHAP pour revenir en arrière. Suppression de tout ...
  • Page 56

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE ABCDE Lorsque le numéro correspond à un numéro du répertoire ou lorsque le nom d'identification de l'appelant est envoyé 24375699 Lorsqu'il n'y a pas de correspondance avec le répertoire ou que le numéro d'identification de l'appelant n'a pas de nom 08 06/08 13-04 Numéro d'ordre + date et heure de réception de l'appel Vous pouvez passer en défilant du nom au numéro et à la date et l'heure en appuyant sur la touche Répertoire . Appuyez sur la touche de défilement à gauche pour faire défiler jusqu'à l'appel suivant. Utilisez la touche pour afficher l'appel précédent. Æ Vous pouvez quitter la liste d'appels en appuyant sur la touche INT/ECHAP. * Uniquement lorsque le réseau envoie la date et l'heure avec le numéro de téléphone !!! Sur certains réseaux dotés de l'identification de l'appelant, la date et l'heure ne s'affichent pas. 7.3 Appel d'un numéro de la liste d'appels Parcourez la liste d'appels jusqu'à ce que le ...
  • Page 57

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE OK. Æ Sélectionnez la mélodie avec les touches droite et gauche . Æ Appuyez sur la touche Menu/OK OK pour valider ou sur la touche ECHAP pour revenir à la liste d'appels. 8 8.1 Enregistrement/suppression d'un combiné Enregistrement sur une base Butler E550 Vous pouvez enregistrer 5 combinés sur une seule base. Chaque combiné peut être enregistré sur 4 stations de base et l'utilisateur peut sélectionner la base qu'il souhaite utiliser. Par défaut, chaque combiné est enregistré sur la base comme combiné 1 à la livraison (base 1). La procédure ci-après s'applique uniquement à un combiné et à une base Butler E550 !! Maintenez enfoncée pendant 10 secondes la touche Paging de la base jusqu'à ce que l'indicateur Ligne/Charge de la base se mette à clignoter rapidement. L'indicateur Ligne/ Charge clignote rapidement pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la base est en mode d'enregistrement et vous devez procéder comme suit pour enregistre ...
  • Page 58

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 8.3.1 Sélection automatique Si vous placez le combiné en sélection automatique, le combiné choisira automatiquement la base la plus proche en mode de veille : Appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HANDSET) et appuyez sur OK . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque CHOIX BASE (SELECT BASE) et appuyez sur OK . Æ Utilisez la touche pour sélectionner AUTO et appuyez sur OK . 8.3.2 Sélection manuelle Si vous placez le combiné en sélection manuelle, ce dernier choisit uniquement la base que vous avez définie. Appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HANDSET) et appuyez sur OK . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque CHOIX BASE (SELECT BASE) et Æ Utilisez la touche pour sélectionner MANUEL (MANUAL) et appuyez sur OK appuyez sur OK . Æ Utilisez la touche pour sélectionner la base 1 à 4 et appuyez sur OK . ...
  • Page 59

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 9 Réinitialisation du combiné Cela annule toutes les modifications et rétablit tous les paramètres par défaut (volume de la sonnerie, mélodie, etc.). Appuyez sur la touche Menu . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque COMBINE (HANDSET) et appuyez sur OK . Æ Utilisez la touche pour faire défiler le menu jusque RAZ (RESET) et appuyez sur OK Æ Appuyez sur OK à nouveau pour confirmer votre sélection Æ Saisissez le code PIN (0000) et appuyez sur OK Æ L'unité revient en mode veille. FRANÇAIS Les paramètres par défaut du combiné sont les suivants : Volume du combiné 3 Mélodie du combiné 8 Flash Court Mode Appel Tonalité Sonnerie Marche/Arrêt Marche Auto Talk Arrêt Toutes les mémoires (recomposition, répertoire, journal des appels, etc.) seront effacées ! 10 Répondeur Le Butler E550 comprend un répondeur numérique intégré avec une capacité d'enregistrement de 11 minutes. Le répondeur peut fonctionner à d ...
  • Page 60

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.2 Fonctions des touches de la base Mode veille Touche Appuyer brièvement sur Appuyer sur la touche la touche pendant 2 secondes Pendant la lecture des messages Lire une annonce Enregistrer une annonce Revenir au message précédent Lire les messages Aucune fonction Pause Aucune fonction Enregistrer un mémo Ignorer le message Activation/désactivation Sélectionner annonce 1 du répondeur ou annonce 2 Arrêter l'enregistrement Annonce/Mémo Arrêt Lire le code VIP Définir le code VIP Augmenter le volume du haut-parleur Nombre actuel de sonneries Définir le nombre de sonneries Diminuer le volume du hautparleur Confirmer la suppression de tous les messages Effacer tous les messages Effacer le message ou effacer l'annonce 10.3 Messages d'accueil Deux messages d'accueil de 2 minutes peuvent être enregistrés (annonce 1 et annonce 2). • Le message d'accueil 1 de la fonction répond ...
  • Page 61

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.3.3 Sélection du message d'accueil • Appuyez sur la touche pendant 2secondes pour basculer entre les 2 messages d'accueil. – O1 = annonce 1 – O2 = annonce 2 • La voix interne confime le message d'accueil sélectionné. . Il n'est possible de sélectionner un message d'accueil que si le répondeur est activé. Si la mémoire est pleine, seul le message d'accueil 2 peut être sélectionné (uniquement le répondeur sans l'enregistrement de messages). pendant 10.4 Activation/désactivation du répondeur Si le répondeur est activé, le compteur de messages s'allume et le répondeur décroche automatiquement après un certain nombre de sonneries (voir "Réglage du nombre de sonneries"). • Appuyez sur la touche pour activer le répondeur. Le compteur de messages s'allume. • Appuyez sur la touche pour arrêter le répondeur. Le compteur de messages s'éteint. Même éteint, le répondeur se déclenche automatiquement après 10 sonneries pour permettre l'ac ...
  • Page 62

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes, le répondeur revient au menu précédent sans changer les réglages. 10.6 Vérification du nombre de sonneries • • Appuyez brièvement sur la touche . L'écran affiche le nombre de sonneries défini. 10.7 Programmation du code VIP Le code VIP est un code à trois chiffres servant à commander le répondeur à distance (voir Commande à distance). Par défaut, il est réglé sur 321. 10.7.1 Modification du code VIP • Maintenez enfoncée la touche pendant 2 secondes pour modifier le code VIP. • Le premier chiffre du code VIP clignote sur l'écran. • Appuyez plusieurs fois sur les touches ou pour régler le premier chiffre du code VIP. • Appuyez sur la touche pour confirmer le premier chiffre. L'écran affiche le 2ème chiffre actuel du code VIP. • Appuyez plusieurs fois sur les touches ou pour régler le deuxième chiffre du code VIP. • Appuyez sur la touche pour confirmer le deuxième chiffre. ...
  • Page 63

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Si, lorsque la communication s'établit, aucune parole n'est prononcée pendant 8 secondes, la ligne est automatiquement coupée. 10.9 Enregistrement d'un mémo Le Butler E550 vous permet d'enregistrer des mémos. Ces mémos sont considérés comme des messages entrants qui peuvent être écoutés ultérieurement par l'utilisateur. Le temps d'enregistrement maximum d'un mémo est de 2 minutes. • Appuyez sur la touche pendant 2 secondes. Après le bip, prononcez votre mémo. • Appuyez sur la touche Stop pour arrêter l'enregistrement. • • • Appuyez sur la touche pour lire les messages et les mémos. Les messages sont lus l'un après l'autre. S'il y a de nouveaux messages, seuls les nouveaux messages (ceux qui n'ont pas été écoutés) sont lus. Lors de la lecture, vous pouvez : – revenir au début du message en cours en appuyant une fois sur la touche ; – revenir au message précédent en appuyant deux fois sur la touche ; – arrêter la lecture en appuy ...
  • Page 64

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.13 Commande à distance Le répondeur ne peut être commandé à distance qu'à l'aide d'un téléphone à touches (système de sélection à tonalités DTMF). • Appelez votre répondeur. • Le répondeur se déclenche : vous entendez le message d'accueil et un bip sonore. • Après le bip, composez lentement le code VIP (par défaut : 321). • Vous devez entendre deux petits bips de confirmation. • Saisissez les codes suivants pour utiliser la fonction souhaitée : a) Consultation des messages • Appuyez sur 2 (écouter les messages). Le répondeur vous lit les messages reçus. Pendant la lecture, vous disposez des options suivantes : • Appuyez sur 2 pour interrompre la lecture pendant 30 secondes. • Appuyez sur 2 pour reprendre la lecture. • Appuyez sur 3 pour passer au message suivant. • Appuyez deux fois sur 1 pour revenir au message précédent. • Appuyez sur 1 pour répéter le message en cours. • Appuyez sur 6 pour arrêter la lecture. • Appuyez sur 7 pour ...
  • Page 65

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.14 Activation à distance du répondeur Si le répondeur est éteint, vous pouvez l'activer à distance. • Appelez votre répondeur. • Le répondeur se déclenche automatiquement après 10 sonneries et lit le message d'accueil 2. • Composez lentement le code VIP (par défaut : 321) pendant ou après la lecture du message d'accueil. • Appuyez sur la touche 9. Vous entendez alors un bip long. • Appuyez sur 6 pour arrêter la commande. 11 Dépannage Problème Cause possible Solution Aucun affichage Les piles ne sont pas chargées. Vérifiez la position des piles. Le câble du téléphone n'est pas branché correctement. Vérifiez le branchement du câble téléphonique. Volume sonore de l'interlocuteur trop faible Réglez le volume pendant la conversation en appuyant sur la touche Volume. Volume de la sonnerie du combiné trop faible Réglez le volume de la sonnerie. Impossible de composer un numéro Mode de numérotatio ...
  • Page 66

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 13 Garantie 13.1 Période de garantie Les appareils bénéficient d'une période de garantie de 36 mois. Celle-ci prend effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou rechargeables (de type AA/AAA). Les accessoires et les défauts ayant un effet négligeable sur le fonctionnement ou la valeur de l'appareil ne sont pas couverts. La garantie s'applique uniquement sur présentation de l'original ou d'une copie de la facture sur laquelle figurent la date de l'achat et le modèle de l'appareil. 13.2 Mise en œuvre de la garantie Tout appareil défectueux doit être retourné à un centre de service après-vente agréé, accompagné d'un ticket d'achat valable et d'une fiche de service dûment complétée. En cas de panne pendant la période de garantie, le centre de service après-vente réparera gratuitement tout dysfonctionnement dû à un vice de matière ou de fabrication, en dépannant ou en remplaçant les pièces o ...
  • Page 67

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Sicherheitshinweise • • • • • • • • • • Nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden. Verwenden Sie keine fremden Adapter, da die Batteriezellen beschädigt werden könnten. Verwenden Sie nur aufladbare Batterien des gleichen Typs. Verwenden Sie niemals normale, nicht aufladbare Batterien. Achten Sie beim Einlegen der Akkus auf die richtige Polarität (wie im Akkufach des Geräts angegeben). Die Lade- und Steckerkontakte nicht mit spitzen oder metallischen Gegenständen berühren. Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden. Das Mobilteil kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursachen. Stellen Sie das Basisgerät nicht in einem feuchten Raum oder in einem Abstand von weniger als 1,5 m von einem Wasseranschluss auf. Lassen Sie kein Wasser an das Mobilteil kommen. Verwenden Sie das Telefon nicht in Umgebungen, in denen Explosionsgefahr besteht. Entsorgen Sie die Batterien und pflegen Sie das Telefon ...
  • Page 68

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 1 Tasten 1. 2. Verbindungstaste Nach-rechts-Taste / Anrufliste / Freisprechtaste / 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Int / Escape-Taste INT ESC Stummschalten/Löschen Alphanumerische Tasten Tastatursperre Wahlwiederholung/Pausentaste /P Lautstärketaste / Melodietaste / Rufton ein/aus Telefonbuchtaste (Auch verwendet, um weitere Daten im Telefonbuch oder in der Anrufliste zu sehen) OK Menü/OK Flash/Nach-links-Taste /R Anrufbeantworter-Tasten (“10.2 Tastenfunktionen der Basisstation”) Paging-Taste (zum Finden des Mobilteils) Laden/Betriebsanzeige (LED) Strom-LED Nachrichtenzähler 1 12 2 11 10 3 OK INT ESC 4 5 9 6 8 7 17 15 16 13 14 68 Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE ...
  • Page 69

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 2 Display Symbol Bedeutung Sie sind online Neue Nummern in der Anrufliste Batteriestandsanzeige Die Antenne gibt die Stärke des Empfangssignals an. Die Antenne blinkt, wenn sich das Mobilteil außer Reichweite befindet. Mikrofon stummgeschaltet Speichereinträge werden gesucht oder erzeugt Tastatursperre aktiviert Weitere Ziffern links Weitere Ziffern rechts Im Freisprechmodus Rufton ausgeschaltet Neue Nachrichten in Ihrer Mailbox Interner Anruf 3 3.1 • • x = Mobilteil-Nummer DEUTSCH MOBILTEILx Inbetriebnahme Basisstation Verbinden Sie ein Ende des Telefonkabels mit der Basisstation des Telefons und das andere Ende mit dem Telefonwandanschluss. Stecken Sie den kleinen Stecker des Adapters in das Telefon und das andere Ende des Adapterkabels in die Steckdose. Netzkabel Telefon Buchse Telefonkabel Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 69 ...
  • Page 70

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 3.2 • 3.3 • Mehrfachladegerät Verbinden Sie den Netzadapter mit der Steckdose. Mobilteil (Handset) Legen Sie 2 wiederaufladbare Akkus (AAA) in das Akkufach des Mobilteils ein. Butler E55 0 + + Stellen Sie das Mobilteil auf die Basisstation. Die rote Batteriestandanzeige-LED leuchtet auf, solange das Mobilteil auf der Basisstation steht. Laden Sie das Mobilteil 24 Stunden auf, bevor Sie das Mobilteil zum ersten Mal benutzen. Um die Lebensdauer der Batterie zu erhöhen, entladen Sie die Batterien gelegentlich vollständig. Sobald das Mobilteil einen Warnton erzeugt oder wenn das Batteriesymbol leer anzeigt, müssen Sie das Mobilteil zum Wiederaufladen auf die Basis-/Ladestation stellen. 4 Anzeige Batterie schwach Wenn die Batterie leer ist, funktioniert das Mobilteil nicht mehr. Wenn eine Batterie vollständig leer ist und Sie stellen das Mobilteil nur für kurze Zeit auf die Basisstation, so zeigt die Batterieanzeig ...
  • Page 71

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.2 Sprache einstellen Drücken Sie die Menütaste ÆBlättern Sie mit der Taste zu „MOBILTEIL“ (HANDSET) und drücken Sie OK Æ Blättern Sie zu „SPRACHE“ (LANGUAGE) und drücken Sie OK Æ Blättern Sie mit der Nach-rechts- oder Nach-links- Taste zu der Sprache, die Sie auswählen wollen, und drücken Sie OK . 5.3 Datum und Uhrzeit einstellen Datum und Zeit werden in der Basisstation gespeichert. Auch der Anrufbeantworter verwendet dieses Datum und diese Uhrzeit bei der Aufnahme von Nachrichten. (Siehe “10 Anrufbeantworter”.) Datum und Zeit können mit jedem Mobilteil eingestellt werden, sie müssen jedoch nicht für jedes Mobilteil einzeln eingestellt werden. Drücke Sie die Menütaste ÆBlättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „DATUM/UHR“ ÆGeben Sie das Jahr über die Zifferntasten (09 = (DATE TIME) und drücken Sie OK 2009...) ein und drücken Sie OK . ÆGeben Sie den Monat über die Zifferntasten (01 = Januar ...) ein und drücken Sie OK . ...
  • Page 72

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.4.4 Wahlwiederholung einer der 3 zuletzt gewählten Telefonnummern Drücken Sie die Taste Wahlwiederholung . Die zuletzt gewählte Nummer erscheint im Display. Wenn Sie eine der letzten 3 Nummern wählen möchten, drücken Sie die Wahlwiederholungstaste so oft, bis die gewünschte Telefonnummer im Display erscheint. Æ Drücken Sie die Verbindungstaste . Æ Die Telefonnummer im Display wird automatisch gewählt. Æ Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die Verbindungstaste erneut. 5.5 Ankommende Anrufe Wenn ein Anruf ankommt, beginnt das Mobilteil zu klingeln. Die LED an der Basisstation blinkt.Æ Drücken Sie die Verbindungstaste , um einen eingehenden Anruf anzunehmen. 5.6 Freisprechmodus aktivieren / deaktivieren Mit dieser Funktion können Sie sprechen, ohne das Mobilteil abzunehmen. Wenn Sie ein Gespräch führen, drücken Sie die Freisprechtaste , um die Freisprechfunktion zu aktivieren. Drücken Sie die gleiche Taste erneut, um ...
  • Page 73

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.10 Flash R-Taste Wenn Sie die R-Taste drücken, die auch Flash- oder Recall-Taste heißt, erzeugt das Gerät eine Verbindungsunterbrechung (für 100 ms oder 300 ms). Auf diese Weise können Sie spezielle Dienste Ihres Netzanbieters nutzen und/oder Gespräche an eine Nebenstelle weiterleiten. 5.10.1 Einstellen der Flashzeit durch Drücken einer einzelnen Taste Halten Sie die Wahlwiederholungstaste 3 Sekunden lang gedrückt. Æ Folgendes erscheint im Display: ‘S“ für 100 ms oder „L“ für 300 ms Æ Die Flashzeiteinstellung verschwindet nach 2 Sekunden von der Anzeige. 5.10.2 Einstellen der Flashzeit über das Menü Drücken Sie die Menütaste ÆBlättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „BASIS“ (BASE) und drücken Sie OK ÆBlättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „FLASH“ Æ Blättern Sie mit der Nach-rechts- und Nach-links(RECALL) und drücken Sie OK Taste, um ‘LANGE’ (LONG) (300 ms) oder ‘KURZ’ (SHORT) (100 ms) auszuwählen, dann drücken Sie zur Bestätigu ...
  • Page 74

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE rechts- und Nach-links- Taste, um die Lautstärke („AUS“ (OFF) oder 1 - 5) auszuwählen, dann drücken Sie OK . Sie können die Ruftonlautstärke jedes einzelnen Mobilteils ein- oder ausstellen, indem Sie einfach die Taste im Standby-Modus gedrückt halten. 5.11.4 Basisstation-Melodie Drücken Sie die Menütaste ÆBlättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „BASIS“ (BASE) und drücken Sie OK ÆBlättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „RUFTON“ (RING TONE) und drücken Sie OK Æ Verwenden Sie die Nach-rechts- und Nach-linksTaste, um die Melodie (1 - 9) auszuwählen, dann drücken Sie OK . 5.11.5 Basis-Lautstärke Drücken Sie die Menütaste ÆBlättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „BASIS“ ÆBlättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „RUFTON (BASE) und drücken Sie OK Æ Verwenden Sie die Nach-rechts- und LAUT“ (RING VOLUME) und drücken Sie OK Nach-links- Taste, um die Lautstärke („AUS“ (OFF) oder 1 - 5) auszuwählen, dann drücken Sie OK . 5.12 Tas ...
  • Page 75

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 5.15 Name des Mobilteils Sie können den Namen, der im Display angezeigt wird, ändern (max. 9 Zeichen), wenn kein Gespräch geführt wird: Drücken Sie die Menütaste ÆBlättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „MOBILTEIL“ Æ Blättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „MOBILT (HANDSET) und drücken Sie OK NAME“ (HANDSET NAME) und drücken Sie OK Æ Der aktuelle Mobilteilname wird angezeigt Æ Löschen Sie die Zeichen mit der Löschen-Taste . Æ Geben Sie den neuen Namen über die Tastatur ein. Æ Drücken Sie die Menü-/OK-Taste zur Bestätigung. 5.16 Automatisch beantworten ein- und ausschalten Wenn ein Anruf eingeht, können Sie das Mobilteil so einstellen, dass der Anruf automatisch angenommen wird, wenn Sie das Mobilteil aus der Basis- oder Ladestation herausnehmen: Drücken Sie die Menütaste ÆBlättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „MOBILTEIL“ ÆBlättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „AUTO (HANDSET) und drücken Sie OK ANNAHME“ (AUTO TALK) u ...
  • Page 76

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Taste Einmal drücken Zweimal drücken 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Leerzeichen+ A B D E G H J K M N P Q T U W X _ Ø 6 Telefonbuch Dreimal drücken Viermal drücken Fünfmal drücken C F I L O R V Y / 2 3 4 5 6 S 8 Z 1 Sechsmal Siebenmal Achtmal drücken drücken drücken 7 9 Sie können 50 Einträge im Telefonbuch speichern. Namen können bis zu 16 Zeichen und Telefonnummern können bis zu 24 Ziffern lang sein. 6.1 Aufrufen des Telefonbuchs Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen.Æ Geben Sie den ersten Buchstaben des Namens ein oder drücken Sie die Nach-links- oder Nach-rechtsTasten , um den gewünschten Namen zu suchen. Ist das Telefonbuch leer, erscheint „LEER“ (EMPTY) im Display. Sie können Namen, Nummer und Melodie sehen, indem Sie die Telefonbuch-Taste drücken. 6.2 Einen Telefonbucheintrag hinzufügen Drücken Sie die Telefonbuch-Ta ...
  • Page 77

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 6.4 Einen Namen oder eine Telefonnummer bearbeiten Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen.Æ Geben Sie den ersten Buchstaben des Namens ein oder drücken Sie die Nach-links- oder Nach-rechtsTaste , um den Namen zu suchen, den Sie anrufen möchten. ÆDrücken Sie die Menü-/ Æ Blättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „BEARB“ (EDIT ENTRY) OK-Taste OK und drücken Sie OK Æ Löschen Sie die Zeichen mit der Stummschalttaste . Æ Geben Sie den neuen Namen über die Tastatur ein. zur Bestätigung.Æ Geben Sie die Æ Drücken Sie die Menü-/OK-Taste OK Telefonnummer ein bzw. löschen Sie sie mit der Stummschalttaste . Æ Drücken Sie die Menü-/OK-Taste OK zur Bestätigung. Æ Wählen Sie die Melodie mithilfe der Nach-rechtsund Nach-links- Taste.Æ Drücken Sie die Menü-/OK-Taste OK zur Bestätigung. 6.5 Einen Eintrag löschen Drücken Sie die Telefonbuch-Taste , um das Telefonbuch zu öffnen.Æ Geben Sie den ersten Buchstaben des ...
  • Page 78

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 7.2 Anrufliste aufrufen Drücken Sie die Taste Anrufliste . Der letzte angekommene Anruf erscheint im Display. Ist die Anrufliste leer, erscheint „LEER“ (EMPTY) im Display. Wenn nicht, erscheinen Name, Nummer und Datum/Uhrzeit. Drücken Sie die Telefonbuch-Taste und es erscheint folgende Anzeige im Display: ABCDE Wenn die Telefonnummer mit einem Eintrag im Telefonbuch übereinstimmt oder wenn die Anrufer-ID übermittelt wird 24375699 Wenn keine Übereinstimmung mit dem Telefonbuch gefunden wird oder die Anrufer-ID ohne Namen ist. 08 06/08 13-04 Laufende Nummer + Datum und Uhrzeit, wenn ein Anruf ankommt Sie können vom Namen zur Telefonnummer und zu Datum/Uhrzeit wechseln, indem Sie die Telefonbuch-Taste drücken. Drücken Sie die Taste Nach-links , um zum nächsten Anruf zu blättern. Drücken Sie die Taste , um den vorherigen Anruf anzuzeigen. Æ Sie können die Anrufliste durch Drücken der Taste INT-ESC verlassen. * Wird n ...
  • Page 79

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 7.6 Eine Nummer aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern Blättern Sie durch die Anrufliste, bis Sie die gewünschte Telefonnummer im Display sehen. Æ Drücken Sie die Menü-/OK-Taste OK Æ Blättern Sie mit der Nach-rechts- Taste zu „PB SPEICHERN“ (SAVE TO PB) und drücken Sie OK .ÆDrücken Sie die Menü-/OKzur Bestätigung oder die ESC-Taste, um zurückzugehen.Æ Bearbeiten Sie den Taste OK Namen oder geben Sie ihn neu ein, dann drücken Sie OK Æ Bearbeiten Sie die Telefonnummer oder geben Sie sie neu ein, dann drücken Sie OK Æ Wählen Sie die Melodie aus, indem Sie die Nach-rechts- und Nach-links- Tasten drücken.Æ Drücken Sie die Menü-/OK-Taste OK zur Bestätigung und um zur Anrufliste zurückzukehren. 8 8.1 Ein Mobilteil an- oder abmelden Bei einer Butler E550-Basisstation anmelden Sie können bis zu 5 Mobilteile an einer Basisstation anmelden. Jedes Mobilteil kann an 4 Basisstationen angemeldet werden, und der Benutzer kann die jeweil ...
  • Page 80

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Sie können nur ein Mobilteil abmelden, das Sie gerade nicht benutzen. 8.3 Eine Basisstation auswählen Wenn Ihr Mobilteil bei mehreren Basisstationen (max. 4) angemeldet ist, müssen Sie eine Basisstation auswählen, da das Mobilteil jeweils nur mit einer Basisstation kommunizieren kann. Es gibt zwei Möglichkeiten: 8.3.1 Automatische Auswahl Wenn Sie für das Mobilteil die automatische Auswahl einstellen, wählt das Mobilteil automatisch die nächste Basisstation im Standby-Modus: Drücken Sie die Menütaste ÆBlättern Sie mit der Taste zu „MOBILTEIL“ (HANDSET) und drücken Sie OK Æ Blättern Sie mit der Taste zu „BASIS AUSW“ (SELECT BASE) und drücken Sie OK Æ Blättern Sie mit der Taste zu „AUTOMATISCH“ (AUTO) und drücken Sie OK . 8.3.2 Manuelle Auswahl Wenn Sie für das Mobilteil die manuelle Auswahl einstellen, wählt das Mobilteil nur die von Ihnen eingestellte Basisstation: Drücken Sie die Menütaste ÆBlättern Sie mit der Taste zu „MOBILT ...
  • Page 81

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 8.5 • • • • 9 Interner Anruf (Intercom) Drücken Sie im Standby-Modus die INT-Taste und anschließend die Nummer des anderen Mobilteils (1 - 5). Das andere Mobilteil klingelt. Sie können das Klingeln beenden, indem Sie die Verbindungstaste drücken. Wird das Gespräch am anderen Mobilteil durch Drücken der Verbindungstaste angenommen, können Sie intern sprechen. Drücken Sie die Verbindungstaste , um das Gespräch zu beenden. Mobilteil zurücksetzen Hierdurch werden alle Änderungen gelöscht und alle Voreinstellungen zurückgesetzt (Ruftonlautstärke, Ruftonmelodie, usw.). Drücken Sie die Menütaste ÆBlättern Sie mit der Taste zu „MOBILTEIL“ (HANDSET) und drücken Sie OK Æ Blättern Sie mit der Taste zu „RESET“ und drücken Sie OK Æ Drücken Sie zur Bestätigung erneut OK ÆGeben Sie die PIN-Nummer (0000) ein und drücken Sie OK Æ Das Gerät kehrt in den Standby-Modus zurück. DEUTSCH Das Mobilteil hat folgende Voreinstellungen: Mo ...
  • Page 82

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.1 Nachrichtenzähler Das LED-Display der Basisstation zeigt an, wie viele Nachrichten Sie erhalten haben. Wurden neue Nachrichten gespeichert, blinkt das LED-Display an der Basisstation und es wird nur die Anzahl der neuen Nachrichten angezeigt. Ist der Anrufbeantworter ausgeschaltet, leuchtet das LED-Display nicht. ‘FL“ wird angezeigt, wenn der interne Speicher voll ist und keine neuen Nachrichten aufgezeichnet werden können. 10.2 Tastenfunktionen der Basisstation Im Standby-Modus Taste Während einer Nachricht Wiedergabe Taste kurz drücken Taste 2 Sekunden drücken Ansagetext abspielen Ansagetext aufnehmen Zur vorherigen Nachricht Nachrichten abspielen Keine Pause Keine Memo aufnehmen Nachricht überspringen Anrufbeantworter ein/ aus Ansagetext 1 oder Ansagetext 2 wählen Aufnahme des Ansagetextes/Memos beenden Stopp VIP-Code abspielen VIP-Code einstellen Lautstärke erhöhen Aktue ...
  • Page 83

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE Um die Willkommensnachricht abzustellen, drücken Sie kurz die StoppTaste . 10.3.3 Ansagetext auswählen • Drücken Sie die Taste 2 Sekunden lang , um zwischen den beiden Ansagetexten hin und her zu springen. – O1 = Ansagetext 1 – O2 = Ansagetext 2 • Die interne Stimmansage bestätigt den eingestellten Ansagetext. . Es ist nur möglich, einen Ansagetext auszuwählen, wenn der Anrufbeantworter eingeschaltet ist. Ist der Speicher voll, kann nur Ansagetext 2 ausgewählt werden (nur Antworten ohne Aufnahme von Nachrichten). 10.3.4 Ansagetext löschen Löschen Sie den Ansagetext folgendermaßen: • Wählen Sie den gewünschten Ansagetext, indem Sie die Taste 2 Sekunden lang drücken. • Drücken Sie die Taste , um den Ansagetext abzuspielen. • Halten Sie die Taste gedrückt, während der Ansagetext wiedergegeben wird. 10.4 Anrufbeantworter ein-/ausschalten DEUTSCH Ist der Anrufbeantworter eingeschaltet, leuchtet der Nachrichtenzähler auf und der ...
  • Page 84

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE • • • • Drücken Sie kurz die Taste . Im Display erscheint die eingestellte Anzahl der Klingelzeichen. Drücken Sie für 2 Sekunden die Taste , um die Anzahl der Klingelzeichen einzustellen. Drücken Sie oder , um die aktuelle Anzahl der Klingelzeichen zu ändern. Bestätigen Sie die Einstellung durch Drücken der Taste . Wenn Sie 5 Sekunden lang keine Taste drücken, kehrt das Gerät zurück zum Menü des Anrufbeantworters, ohne die Einstellungen zu ändern. 10.6 Anzahl der Klingelzeichen prüfen • • Drücken Sie kurz die Taste . Im Display erscheint die eingestellte Anzahl der Klingelzeichen. 10.7 VIP-Code programmieren Der VIP-Code ist eine dreistellige Zahlenfolge für die Fernbedienung des Anrufbeantworters (siehe Fernabfrage). Der VIP-Code ist auf „321“ voreingestellt. 10.7.1 VIP-Code ändern • Halten Sie die Taste 2 Sekunden gedrückt, um den VIP-Code zu ändern. • Die erste Ziffer des VIP-Codes erscheint blinkend im Display. • Drü ...
  • Page 85

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 10.8 Betrieb Wenn ein Anruf ankommt und der Anrufbeantworter eingeschaltet ist, nimmt der Anrufbeantworter automatisch den Anruf nach der eingestellten Anzahl der Klingelzeichen an. Wenn • Ansagetext 1 ausgewählt wurde, wird dieser Ansagetext abgespielt. Nach dem Ansagetext ist ein Signalton zu hören und der Anrufer kann eine Nachricht hinterlassen (max. 2 Minuten). • Ansagetext 2 ausgewählt wurde, wird dieser Ansagetext abgespielt. Nach dem Signalton wird die Verbindung automatisch unterbrochen. Der Anrufer kann keine Nachricht hinterlassen. Wenn nach der Anrufannahme 8 Sekunden lang nichts gesprochen wird, wird die Verbindung automatisch unterbrochen. 10.9 Ein Memo aufnehmen Mit dem Butler E550 können Sie Memos aufnehmen. Diese Memos werden wie eine eingehende Nachricht behandelt, die später vom Benutzer abgehört werden kann. Die maximale Aufnahmezeit eines Memos beträgt 2 Minuten. • Drücken Sie die Taste zwei Sekunden lang. Spreche ...
  • Page 86

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE • • • Drücken Sie die Löschtaste Im Display erscheint „dL“. Drücken Sie die Löschtaste zwei Sekunden lang. erneut zur Bestätigung. 10.12 Voller Speicher Wenn der Speicher voll ist, erscheint „FL“ im Display. Ist der Anrufbeantworter eingeschaltet und ein Anruf kommt an, spielt der Anrufbeantworter automatisch Ansagetext 2 ab (Anrufbeantworterfunktion ohne Aufnahmemöglichkeit). • Löschen Sie alle Nachrichten, nachdem Sie sie abgehört haben. • Der Speicher ist wieder leer. 10.13 Fernbetätigung Der Anrufbeantworter kann nur mit einem Tough-Tone-Telefon (DTMF-Tonwahlverfahren) fernbedient werden. • Rufen Sie Ihr Gerät an. • Der Anrufbeantworter nimmt den Anruf entgegen. Sie hören den Ansagetext und einen Signalton. • Wählen Sie langsam den VIP-Code (voreingestellt 321) nach dem Signalton. • Sie hören zwei kurze Signaltöne zur Bestätigung. • Geben Sie einen der nachfolgenden Codes ein, um die gewünschte Funktion zu nutzen: a) ...
  • Page 87

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE e) Memo-Nachrichten aufzeichnen • Drücken Sie „#“, um die Aufnahme eines Memos zu starten. • Ein Signalton zeigt an, dass Sie mit der Aufnahme beginnen können. • Sprechen Sie Ihren Text auf. • Drücken Sie die „6“, um die Aufnahme zu beenden. f) Anrufbeantworter ein-/ausschalten • Drücken Sie die „9“, um den Anrufbeantworter einzuschalten. • Drücken Sie die „8“, um den Anrufbeantworter auszuschalten. g) Fernabfrage beenden Wenn Sie die Fernabfrage beenden möchten, drücken Sie die „6“. 10.14 Anrufbeantworter per Fernabfrage einschalten Falls der Anrufbeantworter ausgeschaltet ist, können Sie ihn per Fernabfrage einschalten: • Rufen Sie Ihr Gerät an. • Der Anrufbeantworter nimmt automatisch den Anruf nach 10 Klingelzeichen an und spielt Ansagetext 2 ab. • Während des Abspielens des Ansagetextes oder im Anschluss daran langsam den VIPCode (voreingestellt 321) wählen. • Drücken Sie die Taste „9“. Sie hören einen langen Signalton. • Drücke ...
  • Page 88

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 12 Technische Daten Reichweite: Wahlverfahren: Batterien: Max. Standy-Zeit: Max. Sprechzeit: Umgebungstemperatur: Erlaubte relative Luftfeuchtigkeit: Stromversorgung Basisstation: Speicher: bis zu 300 m im Freien bis zu 50 m in Gebäuden DTMF (Tonwahl) und Impulswahl 2 x 1,2 V, 600 mAh AAA Typ NiMH wiederaufladbar ca. 100 Std. 10 Std. +5 °C bis +45 °C 25 bis 85 % 220/230 V, 50 Hz 50 Einträge mit max. 24 Ziffern und 16 Zeichen 13 Garantie 13.1 Garantiezeit Die Geräte haben eine 36-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie gilt nicht für normale Batterien oder wiederaufladbare Akkus (Typen AA/AAA). Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen. Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg oder eine Kopie des Kaufbelegs, aus dem das Kaufdatum un ...
  • Page 89

    Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE DEUTSCH Dieses Gerät darf nur mit Akkus betrieben werden. Falls Sie die ursprünglich im Lieferumfang enthaltenen Akkus ersetzen möchten, prüfen Sie bitte, ob sich die neuen Akkus eignen und wiederaufladbar sind. Sie dürfen in den Mobilteilen unter KEINEN Umständen Alkalibatterien verwenden. Wenn Sie Alkalibatterien verwenden und das Mobilteil in die Basisstation setzen, erwärmen sich die Batterien und explodieren möglicherweise. Ein durch die Verwendung falscher Batterien bedingter Defekt wird durch den Hersteller nicht entschädigt und das auf diese Weise beschädigte Gerät fällt nicht unter die Garantie. Alle Reparaturen werden Ihnen in Rechnung gestellt. Esscom Butler E550 TWIN/TRIPLE 89 ...
  • Page 90

    ...
  • Page 91

    SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Nr./N°: Box/Postfach/Boîte/Postbus: Location/Ort./Lieu/Plaats: Post code/Postleitzahl/Code Postal/Postcode: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum: (DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ) Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect: (Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty) Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum: (DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ) Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving def ...
  • Page 92

    BUTLER E550 visit our website www.esscom.be MD100281 ...



Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Esscom BUTLER E550 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Esscom BUTLER E550 in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 1,03 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info