810868
64
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/66
Next page
Sequenza montaggio “GHISE FOCOLARE” destro
N.B. L'unico elemento da avvitare è il “fondale (2a)”. i fianchi (2b-2c) devono essere semplicemente posizionati in sede (attenzio-
ne, restano instabili fino al fissaggio del fondale (2a).
• fianco anteriore destro (2c)
• fianco posteriore destro (2b)
• fianco posteriore sinistro (2b)
• fondale con guarnizione (2a) (svitare le due viti sul fondale in lamiera e utilizzarle per bloccarlo, verificare che la guarnizione (2d)
sul retro sia integra e ben aderente.)
• piano fuoco (3) (attenzione, nella confezione è inserito capovolto)
• profilo di compensazione (2e)
Assembly sequence of “CAST IRON HEARTH PLATES” Right
NOTE: The only component to screw in is the "bottom (2a)".The sides (2b-2c) must simply be positioned in their housings (atten-
tion, they remain unstable until the bottom is secured 2a).
• front right side (2c)
• rear right side (2b)
• rear left side (2b)
• bottom with gasket (2a) (unscrew the two screws on the sheet metal bottom and use them to block it, verify that the gasket (2d) on
the back is intact and well-adhered.)
• hearth base (3) (attention, in the package it is inserted upside down)
• compensation profile (2e)
Secuencia de montaje "PARTES INTERNAS DEL HOGAR" Derecho
N.B. El único elemento que atornillar es el “fondo (2a)", los laterales (2b-2c) solo deben ser colocados en el alojamiento (atención,
permanecen inestables hasta que no se fija el fondo 2a).
• lateral anterior derecho (2c)
• lateral posterior derecho (2b)
• lateral posterior izquierdo (2b)
• fondo con empaquetadura (2a) (desatornillar los dos tornillo en el fondo de chapa y utilizarlos para bloquearlo, verificar que la
empaquetadura (2d) en la parte trasera esté íntegra y bien adherente.)
• plano fuego (3) (atención, en el embalaje está introducido invertido)
• perfil de equilibrado (2e)
Sequência de montagem das “PAREDES INTERNAS DA LAREIRA” Direita
IMPORTANTE: O único componente a ser aparafusado é o “painel de fundo (2a)”; as partes laterais (2b-2c) devem ser simple-
smente colocadas em posição (atenção, permanecem instáveis até a montagem do painel de fundo 2a)
• parte lateral anterior direita (2c)
• parte lateral posterior direita (2b)
• parte lateral posterior esquerda (2b)
• painel de fundo com guarnição (2a) (desparafusar os dois parafusos inseridos na parte inferior da estrutura, realizada com chapas
metálicas, e utilizá-los para as operações de travamento; certificar-se de que a guarnição (2d) esteja íntegra e adira corretamente)
• piso (base) da lareira (3) (atenção, foi inserido na embalagem de cabeça para baixo)
• perfil de compensação (2e)
Σειρά συναρμολόγησηςΠΛΕΥΡΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΘΑΛΑΜΟΥ ΚΑΥΣΗΣ ΑΠΟ ΧΥΤΟΣΙΔΗΡΟ’’ Δεξι
Σημείωση. Το μόνο στοιχείο που χρειάζεται να βιδωθεί είναι η ‘’βάση (2a)’’. Τα πλευρικά τμήματα (2b-2c) χρειάζεται απλά να μπουν στη
θέση τους (προσοχή, τα τμήματα είναι ασταθή μέχρι να στερεωθούν στη βάση 2a).
δεξί μπροστινό πλευρικό τμήμα (2c)
δεξί πίσω πλευρικό τμήμα (2b)
αριστερό πίσω πλευρικό τμήμα (2b)
βάση με τσιμούχα (2a) (ξεβιδώστε τις δύο βίδες της βάσης από μεταλλικό έλασμα και χρησιμοποιήστε τις για να στερεώσετε τη βάση.
Βεβαιωθείτε ότι η τσιμούχα (2d) στο πίσω μέρος δεν έχει υποστεί φθορά και ότι εφαρμόζει καλά.)
βάση θαλάμου (3) (προσοχή, στη συσκευασία είναι αναποδογυρισμένη)
Προφίλ αντιστάθμισης (2e)
Последовательность монтажа: “ВНУТРЕННИЕ ПАНЕЛИ ТОПКИПравый
Прим. Единственным привинчиваемым элементом являетсязадник (2a)”. Боковины (2b-2c) должны быть просто установ-
лены в гнездо (внимание, они остаются неустойчивыми до закрепления задника 2a).
передняя правая боковина (2c)
задняя правая боковина (2b)
задняя левая боковина (2b)
задник в комплекте с прокладкой (2a) (отвинтить два винта на задней части конструкции из листового металла и исполь-
зовать их для его закрепления, проверить, чтобы прокладка (2d) на задней части была целой и плотно прилегающей).
топочная плита (3) (внимание, помещена в упаковку в перевернутом виде).
компенсационный профиль (2e)
sk tecnica multi MONTAGGIO GHISE TITANO PLUS:Layout 1 24/05/2012 16.59 Pagina 3
64


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Edilkamin Titano Plus at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Edilkamin Titano Plus in the language / languages: English, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 5.77 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info