538386
14
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
TR
eizkissen
23210 09/2012
Cihaz, sadece kişisel kullanım için tasarlanmıştır. Sağlık açısından sizde
kaygı mevcut ise, kullanımdan önce bu konuyu doktorounuz ile görüşünüz.
Cihazı sadece, kullanım kılavuzunda öngörüldüğü şekilde kullanınız.
Maksada uygun olmayan kullanım söz konusu olduğunda, garanti hakkı
geçerli olmaz.
Örneğin sizde, atardamar kapakçık hastalığı var ise, cihazı kullanmadan
önce doktorunuzla bu konuyu görüşünüz.
Cihaz, bir kalp pilinin kalp atış frekansının kontrol edilmesi amacıyla
kullanılamaz.
Hamile kadınların, gerekli emniyet önlemlerini ve kendi kişisel zorlanma
durumlarını dikkate almaları gerekmektedir; gerektiğinde bu konuyu dok-
torunuz ile görüşünüz.
Bir ölçüm esnasında bilekte ağrı veya diğer şikayetler gibi olumsuz bir
durumla karşı karşıya kaldığı nızda, tuşu
’e basınızki, manşetin
havası derhal alınsın. Kol manşetini çözünüz ve bileğinizden çıkarınız.
• Cihaz, çocuklar için uygun değildir.
Çocukların cihazı kullanmasına müsaade edilmemelidir. Medikal cihazlar,
çocuk oyuncağı değildir!
• Cihazı çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayınız.
Ambalaj malzemesi, pil, pil yuvası kapağı vb. gibi detay parçalarının yutul-
ması boğulmaya sebep olabilir.
Kullanıcı cihazı kullanmadan önce, cihazın güvenli ve düzgün olarak
çalışmasının tespit edilmesinden sorumludur.
Bu cihaz yoğun ışınım olan mekanlarda veya radyo vericisi, cep telefonu
veya mikro fırın gibi güçlü ışınım yayan cihazların yakınında kullanılma-
malıdır. Bu durumda işlev arızaları oluşabilir veya ölçüm sonuçları yanlış
olabilir.
Cihazı yanıcı gazların (örn. bayıltma gazı, oksijen veya hidrojen) veya
yanıcı sıvıların (örn. alkol) bulunduğu yerlerin yakınlarında kullanmayınız.
• Cihaz üzerinde herhangi bir değişiklik yapılmamalıdır.
Arıza söz konusu olduğunda, cihazı kendiniz tamir etmeyiniz. Tamir işlem-
lerini Yetkili Servis şubelerine yaptırınız.
Cihazı nemden koruyunuz. Yine de cihaza su girmesi durumunda, piller
derhal çıkarılmalı ve cihaz kullanılmamalıdır. Böyle bir durumda cihazı satın
aldığınız ihtisas mağazası ile irtibata geçiniz veya bizi direkt haberdar
ediniz.
Cihazı temizlemek için kesinlikle incelticiler (solventler), alkol veya benzin
kullanmayınız.
• Cihazı şiddetli darbelere karşı koruyun ve yere düşürmeyin.
• Cihazı uzun süre kullanmamanız halinde, pillerini çıkarınız.
PİL İLE İLGİLİ EMNİYET UYARILARI
• Pillerin içini açmayınız!
• Ekranda pil sembolü göründüğünde pilleri değiştirin.
Zayıf piller akabileceği ve cihazda hasar oluşabileceği için derhal cihazdan
çıkartılmalıdır!
Yüksek pil akması tehlikesi, cilde, gözlere ve mukozalara temas etmemeli-
dir! Akü asidine temas edildiğinde, temas yerini derhal bol miktarda temiz su
ile yıkayın ve derhal bir doktora başvurun!
• Bir pil yutulduğunda derhal doktora başvurulmalıdır!
• Daima bütün pilleri aynı zamanda değiştirin!
• Sadece aynı tip pi kullanın, farklı tipte veya eski ve yeni pilleri birlikte kullan-
mayın!
• Pilleri yerleştirirken kutuplarının doğru olmasına dikkat edin!
• Cihazı en az 3 ay kullanmayacaksanız, içindeki pilleri çıkartın.
• Pilleri çocuklardan uzak tutunuz!
• Pilleri şarj etmeyiniz! Patlama tehlikesi mevcuttur!
• Kısa devre yapmayınız! Patlama tehlikesi mevcuttur!
• Ateşe atmayın! Patlama tehlikesi mevcuttur!
Bitmiş pilleri veya aküleri evsel çöpe atmayın, tehlikeli atık olarak bertaraf
edin veya ihtisas mağazalarındaki pil toplama istasyonuna atın!
Cihaz ve LCD göstergesi
Tuşu (Bellek çağrısı)
Tansiyon İndikatörü (yeşil - sarı - portakal
rengi - kırmızı)
LCD-Göstergesi (Display)
Tuşu (START/STOP)
Pil yuvasının kapağı
Bilek manşeti
Tarih/Saat göstergesi
Sistolik basınç göstergesi
Diastolik basınç göstergesi
Nabız
Sembolü
Nabız frekansı göstergesi
Aritmi Göstergesi (düzensiz
kalp atışı)
Pil Değiştirme Sembolü
Bellek yeri numarası
Bellek
sembolü
Tansiyon İndikatörü
Kullanıcı belleği 1 / 2
Teslimat Kapsamı
En başta, cihazın eksiksiz olup olmadığını kontrol edin.
Teslimat kapsamına şunlar dahildir:
• 1 ecomed Tansiyon ölçme cihazı BW-80E
• 1 Hava hortumlu manşet
• 2 Adet Pil (Tip AAA, LR03) 1,5 V
• 1 Muhafaza kutusu
• 1 Kullanma talimatı
Paketi açtığınızda, nakliyattan kaynaklanan hasar tespit ederseniz, cihazı
satın aldığınız mağaza ile irtibata geçiniz.
Tansiyon nedir?
Tansiyon, her kalp atışında atardamarlarda oluşan basınçtır. Kalp büzül-
düğünde (= sistol) ve atardamarlara kan pompalandığında basıncın artması-
na yol açar. Bunun en yüksek değeri sistolik basınç olarak adlandırılır ve bir
tansiyon ölçümü sırasında ilk değer olarak ölçülür. Yeni kan almak için kalp
kası gevşediğinde atardamarlardaki basınç da düşer. Damarlar gevşediğinde,
ikinci değer - diyastolik basınç - ölçülür.
Ölçüm nasıl yapılır?
ecomed BW-80E bir tansiyon ölçme cihazıdır. Bu cihaz ile el bileğinden
tansiyon ölçümü gerçekleştirilmektedir. Ölçüm işlemi burada, tansiyon man-
şetinin pompalanması ve boşaltılması sırasında atardamar üzerinde oluşan
basınç farklarını bir basınç sensörü aracılığıyla değerlendiren bir mikro-
işlemci ile gerçekleşir.
Dünya Sağlık Örgütü (DSÖ) Uyarınca Tansiyon Klasifikasyonu
Bu değerler, Dünya Sağlık Örgütü (WHO) tarafından yaş göz önüne alınmak-
sızın saptanmıştır.
Düşük tansiyon sistolik <100 diyastolik <60
Normal tansiyon (yeşil gösterge sahası
/
)
sistolik 100 - 139 diyastolik 60 - 89
Yüksek tansiyon formları
hafif yüksek tansiyon (sarı gösterge sahası
/
)
sistolik 140 – 159 diyastolik 90 – 99
orta yüksek tansiyon (turuncu gösterge sahası
/
)
sistolik 160 – 179 diyastolik 100 – 109
güçlü yüksek tansiyon (kırmızı gösterge sahası
/
)
sistolik >_180 diyastolik >_110
DİKKAT
Düşük tansiyon da yüksek tansiyon gibi aynı sağlık riski anlamına
gelir! Baş dönmesi tehlikeli durumlara neden olabilir (örn. Merdivende
veya trafikte)!
Ölçümlere etki edilmesi ve değerlendirme
Tansiyonunuzu birden fazla ölçünüz, sonuçları kaydediniz ve bunları daha
sonra birbiriyle karşılaştırınız. Tek bir sonuçtan fikir edinmeye çalışmayınız.
Tansiyon değerleriniz daima tıbbi geçmişinizi de bilen bir doktor tarafından
değerlendirilmelidir. Cihazı düzenli olarak kullandığınızda ve değerleri dok-
torunuz için kaydettiğinizde, gelişmeler hakkında doktorunuza arada bir bilgi
de vermeniz gerekir.
Tansiyon ölçümlerinde günlük değerlerin çok sayıda etkene bağlı olduğunu
unutmayınız. Sözgelimi, sigara, alkol içmek, ilaçlar ve bedensel çalışma
ölçüm değerlerini çok farklı şekillerde etkileyebilir.
• Tansiyonunuzu yemeklerden önce ölçünüz.
• Tansiyonunuzu ölçmeden önce en az 5-10 dakika dinlenmelisiniz.
• Ölçümün sistolik veya diyasistolik değeri, cihazı doğru kullanmanıza rağmen
size anormal geldiğinde (çok yüksek veya çok düşük) ve bu durum birkaç
kez tekrarlandığında doktorunuza danışınız. Aynı husus, nadir durumlarda
düzensiz veya çok zayıf nabız nedeniyle ölçüm yapılamaması için de
geçerlidir.
Devreye alma
Pillerin yerleştirilmesi/değiştirilmesi
Cihazınızı kullanabilmeniz için, ilave edilmiş olan pilleri takmanız gerekmek-
tedir. Pil yuvasının kapağı
cihazın sağ tarafındadır. Açmak için hafifçe
bastırın ve dışarıya doğru çekin. Birlikte gelen 2 adet 1,5 V AAA LR03 tipi
pili yerleştirin. Bunu yaparken kutuplara dikkat edin (pil yuvası kapağında
işaretlenmiş olduğu gibi).
Pil yuvası bölmesini tekrar kapatınız
. Display
'de pil değiştirme sem-
bolü göründüğünde veya cihaz açıldıktan sonra display'de hiçbir şey görün-
mediğinde, pilleri değiştiriniz.
Ayar
1. Ayarın başlatılması:
Cihaz kapalı durumda tuşuna
basın ve basılı olarak tutun. 0 veya 0. 0
görünür görünmez, ayar yapmaya başlayabilirsiniz.
2. Ölçme biriminin ayarlanması:
Daha sonra da tuşuna
her seferinde basıldığında ölçme birimi
(mmHg/kPa) değiştirilebilir. Ölçme birimini onaylamak için tuşuna
basın. Daha sonra da kullanıcının ayarlanmasına erişilir.
3. Kullanıcının ayarlanması:
Daha sonra da ekranda veya görünür. tuşuna
basıldığında
kullanıcı veya kullanıcı seçilebilir.
Kullanıcıyı onaylamak için tuşuna
basın. Daha sonra da yılın ayarlan-
masına erişilir.
4. Yılın ayarlanması:
Daha sonra da yıl giriş yeri yanıp sönmeye başlar. Seçilen yıl ekranda
görünene kadar tuşuna
basın. Yılı onaylamak için tuşuna
basın.
Daha sonra da ay ve gün ayarına erişilir.
5. Ay ve gün ayarı:
Daha sonra da ay giriş yeri yanıp sönmeye başlar. Seçilen ay ekranda
görünene kadar tuşuna
basın. Ayı onaylamak için tuşuna
basın.
Gün ayarı ile devam edin. Ay ayarında yapılan işlemleri tekrarlayın. Seçilen
gün ekranda görünene kadar tuşuna
basın. Günü onaylamak için
tuşuna
basın.
Daha sonra da saatin ayarlanmasına erişilir.
6. Saatin ayarlanması:
Daha sonra da saat giriş yeri yanıp sönmeye başlar. Seçilen saat ekranda
görünene kadar tuşuna
basın. Saati onaylamak için tuşuna
basın.
Daha sonra da dakika giriş yeri yanıp sönmeye başlar. Saat ayarında yapılan
işlemleri tekrarlayın. Seçilen dakika ekranda görünene kadar tuşuna
basın. Dakikayı onaylamak için tuşuna
basın. Böylece ayar işlemi
tamamlanmış olur. Ekranda CL görünür. Ayar modundan çıkmak için
tuşuna
basın.
Piller değiştirildiğinde, giriş verileri kaybolur ve yeniden girilmek zorundadırlar.
Bilek Manşetinin Takılması
1. Temiz manşeti sol ve çıplak el bileğine sarınız ve bu esnada avuç içiniz
yukarıya doğru bakacaktır. (Resim1)
2. Manşet ve avuç içi arasındaki mesafe yaklaşık 1 cm olmalıdır.(Resim 2)
3. Cırt bantlı kısmı el bileğinin etrafına sarınız, ancak çok sıkmayınız ki
ölçüm sonucu yanlış çıkmasın. (
Resim 3).
Doğru ölçüm pozisyonu
• Ölçümü oturarak yapınız.
Kolunuzu gevşek bırakınız ve örn. bir masa üstüne rahat bir şekilde koyu-
nuz.
Bileğinizi, manşet kalbin hizasına gelecek şekilde kaldırınız (Resim 4,
a = Pozisyon aşırı yüksek, b = Pozisyon doğru, c = Pozisyon fazla alçak).
Ölçüm sırasında sakin durunuz: Hareket etmeyiniz ve konuşmayınız, aksi
takdirde ölçüm sonuçları değişebilir.
Tansiyonun Ölçülmesi
Manşeti doğru olarak sardıktan sonra, ölçüm yapmaya başlayabilirsiniz.
1. tuşu
'e basarak, cihazı çalıştırın.
2. tuşuna
basıldığında, karakterlerin hepsi ekranda görünür. Bu test
sayesinde, göstergenin eksiksiz olup olmadığı kontrol edilir.
3. Cihaz ölçüm yapmaya hazırdır ve ekranda yaklaşık 2 saniye süre ile 0
rakamı yanıp söner. Cihaz otomatik olarak manşeti şişirir ki, tansiyonunuz
ölçülebilsin. Yükselen basınç değeri ekranda görünür.
4. Cihaz, manşeti ölçüm için yeterli bir basınca ulaşılana dek şişirir . Bunun
ardından cihaz, yavaş yavaş manşetin içindeki havayı boşaltır ve ölçümü
yapar. Cihaz bir sinyal tespit eder etmez, ekrandaki nabız sembolü
yanıp sönmeye başlar.
5. Ölçüm sona erdiğinde uzun bir sinyal sesi duyulur ve manşetin havası
söner. Sistolik ve diastolik basınç ve de nabız değeri, nabız sembolü
ile birlikte Display
'te görünür. Ölçme birimi olarak kPa seçtiyseniz,
değerler kPa olarak gösterilir. Dünya Sağlık Örgütü'nce öngörülmüş olan
tansiyon klasifikasyonuna uyarınca tansiyon indikatörü
, ilgili renkli
çubuğun yanında yanıp söner. Cihazın düzensiz nabız atışı tespit etmesi
durumunda, aritmi göstergesi
ek olarak yanıp söner.
DİKKAT
Kendi yapacağınız bir ölçüm sonucu herhangi bir terapi
önlemi almayınız. Yazılmış olan ilacın dozajını hiçbir zaman
değiştirmeyiniz.
6. Ölçülen değerler, otomatik olarak seçilen belleğe ( veya ) depolanırlar.
Her belleğe, saat ve tarih ile birlikte 90 kadar ölçüm değeri kaydedilebilir.
7. Ölçüm değerleri ekranda kalır. Herhangi bir tuşa basılmazsa, cihaz yakl.
3 dakika sonra otomatik olarak kapanır veya tuşu
ile kapatılabilir.
Ölçümün iptal edilmesi
Hangi sebepten olursa olsun, tansiyon ölçmeye son verilmesi gerektiğinde
(örn. hasta kendini iyi hissetmiyor), her zaman için tuşuna
basılabilir.
Cihaz manşetin havasını otomatik olarak indirir.
Belleğe Depolanmış Değerlerin Gösterilmesi
Bu cihaz her biri 90 kayıt yerine sahip 2 ayrı hafızaya sahiptir. Sonuçlar
otomatik olarak seçilmiş olan hafıza içine kaydedilir. Kayıt edilmiş olan ölçüm
değerlerini görüntülemek için, cihaz kapalı durumda iken tuşuna
basın.
Ekranda tüm ortalama değerler görünür. tuşuna
yeniden basıldığında
ekranda en son kaydedilen ölçüm değeri görüntülenir. tuşu
'e bir daha
basıldığında, her defasında bir önceki ölçüm değerlerini gösterir. En son
kayda geldiyseniz ve herhangi bir tuşa basmıyorsanız, cihaz, bellekten
çağırma modunda takriben 3 dakika sonra otomatik olarak kapanır. tuşu
'e basarak, bellekten çağırma modunu istediğiniz zaman terk edebilir ve
aynı zamanda cihazı kapatabilirsiniz. Belleğe 90 ölçüm değerinin depolan-
masından sonra, yeni bir değer daha kaydedildiğinde, en eski değer silinir.
Belleğe Depolanmış Değerlerin Silinmesi
Kaydedilmiş olan değerleri tamamen silmek istediğinizden eminseniz, kapalı
cihazda tuşuna
basarak ayar moduna geçin. Yeniden, ekranda CL
görünene kadar tuşuna
yedi defa basın.
tuşuna
basın, bellek boşalana kadar CL üç kez yanıp söner. Daha
sonra da tuşuna
basıldığında, ekranda M ve «no» görünür ve bu
bellekte bilgi olmadığı anlamına gelir.
Arızalar ve Arıza Giderme
Hata göstergeleri
Normal olmayan ölçüm sonuçlarında ekranda görünen semboller:
Sembol Nedeni Giderilmesi
E-1
E-2
E-3
E-5
Arızaların giderilmesi
Sorun Kontrol Nedeni ve çözümleri
Güç yok
Err görünüyor
ve ölçüm yarıda
kesiliyor
Manşet sızıntı
yapıyor
Bir sorunu çözemezseniz, üretici ile irtibata geçin. Cihazı kendiniz parçalarına
ayırmayınız.
Cihazın Temizlenmesi ve Bakımı
Cihazı temizlemeden önce pilleri çıkarınız. Cihazı ve manşeti yumuşak bir
bezle temizleyin; bezi önceden sabunlu su ile ıslatın. Alkol, nafta, seyreltici
veya benzin gibi agresif temizleyiciler kullanmayın. Cihazı veya parçalarını
suya batırmayın. Cihazın içine sıvı girmemesine dikkat edin.
Cihazı ancak tamamen kuruduktan sonra tekrar kullanınız.
Manşete sadece bileğe yerleştirilmiş durumda hava pompalayınız.
Cihazı direkt olarak güneş ışınımı altında tutmayınız. Ayrıca cihazı kirden ve
nemden koruyunuz. Cihazı çok aşırı sıcağa veya soğuğa maruz bırakmayın.
Cihazı kullanmadığınız zamanlar muhafaza kutusu içinde saklayın. Cihazı
kuru ve temiz bir yerde saklayınız.
Ayrıştırma ile İlgili bilgi
Bu cihaz evdeki çöplerle birlikte atılamaz.
Her tüketici, her türlü elektrikli veya elektronik cihazı, çevreye zarar
vermeyecek şekilde atığa ayrılabilmelerini sağlamak amacıyla,
zararlı madde içerip içermediklerine bakılmaksızın, kentinde
bulunan toplama merkezine veya yetkili satıcıya teslim etmekle
yükümlüdür.
Cihazı atığa ayırmadan önce pilleri çıkartınız. Kullanılmış pilleri ev çöpüne
atmayınız, yalnızca özel çöpe veya mağazalarda bulunan pil toplama
kutu-larına atınız.
Ayrıştırma için belediye dairine veya satın aldığınız yere başvurunuz.
Yönetmelikler ve Standartlar
Bu tansiyon ölçüm cihazı, non-invasif tansiyon ölçüm cihazları için geçerli olan
AB Standardı talimatlarına uygundur. Cihaza, ilgili AT Yönetmeliği uyarınca
sertifika verilmiş ve CE İşareti ''CE 0297'' (uygunluk işareti) konulmuştur.
Tansiyon ölçüm cihazı, EN 1060- 1 ve EN 1060-3 Avrupa yönetmelik-
lerine uygundur. ''Konseyin 14 Haziran 1993 tarihli medikal ürünlere ilişkin
AB Yönetmeliği ''93/42/AET'' talimatları yerine getirilmiştir. Aynı şekilde,
AB Yönetmeliği 89/336/AET talimatlarına da uyulmuştur.
Elektromanyetik Uyumluluk: (ekteki bilgi föyüne bakınız)
Teknik Özellikler
Adlandırma ve Model : ecomed Tansiyon ölçme cihazı BW-80E
Gösterge sistemi : Dijital gösterge
Hafıza yerleri : 2 x 90 ölçüm değerleri için
Ölçüm yöntemi : Osilometrik
Elektrik beslemesi : 3 V= , 2 x 1,5 V , Pil AA LR03
Tansiyon ölçüm sahası : 0 – 299 mmHg
Nabız ölçüm sahası : dakikada 40 – 199 atım
Statik basınca ait
maksimum ölçüm sapması : ± 3 mmHg
Nabız değerleri
maksimum ölçüm sapması : değerin ± %5'i
Basınç üretimi : Otomatik mikro pompa
Hava boşaltma : Otomatik
Otom. kapama : yakl. 3 dak. sonra
Çalıştırma koşulları : + 5 °C ila + 40 °C arası, 15 - 85 % nem
Depolama koşulları : - 20 °C ila + 55 °C arası, 10 - 85 % nem
Ölçüler (cihaz ünitesi) : yakl. 66,5 x 63,5 x 55 mm (U x G x Y)
Ağırlık : Piller hariç takriben yakl. 92 g
Ürün numarası : 23210
EAN-numarası : 40 15588 23210 7
Sürekli ürün iyileştirme bağlamında teknik ve yapısal
değişiklikleri saklı tutuyoruz.
Garanti/Onarım koşulları
Garanti ile ilgili olarak cihazı satın aldığınız yere veya doğrudan servis
merkezine başvurunuz. Cihazın onarım için gönderilmesi gerekiyorsa, arızayı
bildirin ve satın alma makbuzunun bir kopyasını da birlikte gönderin.
Aşağıdaki garanti koşulları geçerlidir:
1. ecomed ürünlerinin, satış tarihinden itibaren iki yıllık garantisi vardır.
Garanti durumunda satış tarihinin ispatı için satın alma makbuzu veya
faturası gereklidir.
2. Malzeme veya üretim hataları sonucu oluşan kusurlar garanti süresi içinde
ücretsiz olarak giderilir.
3. Garanti kapsamında cihazın onarılması sonucu cihaz veya değiştirilen
parçalar için verilen garanti süreleri uzamaz.
4. Aşağıdaki durumlar garanti kapsamına dahil değildir:
a. yanlış kullanım, örn. kullanım kılavuzuna uyulmaması sonucu oluşan tün
hasarlar.
b.Satın alan veya üçüncü kişiler tarafından onarım veya müdahale sonucu
oluşan tüm hasarlar.
c. Üreticiden tüketiciye gönderilirken veya servis merkezine iade esnasında
oluşan tüm taşıma hasarları.
d.Normal aşınmaya maruz kalan manşet, pil vb. gibi aksesuar parçaları.
5. Cihaz üzerindeki hasar garanti durumu olarak kabul edilse dahi, bu cihazın
sebep olduğu doğrudan veya dolaylı tüm müteakip hasarlar için sorumluluk
kabul edilmez.
MEDISANA AG, 41468 NEUSS, GERMANY.
ECOMED MEDISANA AG’nin tescilli bir marka işaretidir.
Servis hizmeti, aksesuar ve yedek parçalar için başvuru yeri:
KALE ELEKTRONIK DIŞ TICARET A.Ş.
Bakırcılar ve Prinççiler Sanayi Sitesi
Meneks¸e Sok. No: 2
Beylikdüzü / İstanbul
phone: +90 212 693 02 02
website: www.medisana.com.tr
email: info@medisanaturkiye.com.tr
TR Cihaz ve LCD göstergesi
Bu cihazı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu,
özellikle emniyet uyarılarını dikkatle okuyun ve bu
kullanım kılavuzunu ilerde kullanmak üzere saklayın.
Cihazı üçüncü şahıslara verdiğinizde, bu kullanım
kılavuzunu da mutlaka birlikte verin.
Güvenlik bilgileri
Açıklama
ÖNEMLI
Kullanım kılavuzunu takip ediniz!
Bu kılavuza uyulmaması ağır
yaralanmalara veya cihazınızda
hasarlara sebep olabilir.
DİKKAT
Kullanıcının yaralanmasını önlemek
için bu tehlike uyarılarına uyulmalıdır.
DİKKAT
Cihazda oluşabilecek hasarları önlemek
için bu uyarılara uyulmalıdır.
UYARI
Bu uyarılar size, kurulum veya
çalıştırma ile ilgili faydalı ek bilgiler
vermektedir.
Cihaz Klasifikasyonu: Tip B
LOT numarası
Fabrikatör
Üretim tarihi
Amacına uygun kullanım
Bu cihaz yetişkinlerin bileklerinde kan basıncı
ölçmek için tasarlanmıştır.
Kontrendikasyon
Bu cihaz çocuklarda tansiyon ölçmek için uygun
değildir. Yetişkin çocuklarda kullanılması için
doktorunuza danışınız.
Bu cihaz kalp atım düzensizliği, diyabet hastalığı,
tansiyon sorunları olan veya inme geçiren kişiler
için uygun değildir.
Yanlış ölçümlerin genel nedenleri
Bir ölçüm yapmadan önce yaklaşık 5-10 dakika
dinlenin ve yemek yemeyin, alkol ve sigara
içmeyin, bedensel çalışma ve spor yapmayın,
yıkanmayın. Tüm bu faktörler ölçüm sonucunu
etkileyebilir.
Ölçüm yapılacak olan bileğinizdeki saatleri veya
takıları çıkartın.
Daima aynı bilekte ölçüm yapın (normalde sol kol).
Tansiyon gün içinde değiştiği için tansiyonunuzu
düzenli olarak her gün aynı saatte ölçün.
Kola destek verme denemeleri tansiyonun
yükselmesine sebep olur.
Rahat ve gerilimsiz bir pozisyonda olmaya
çalışın ve ölçüm esnasında ölçüm yaptığınız
kolda herhangi bir kasın gerilmemesine dikkat
edin. Gerektiğinde, bir destek minderi kullanın.
Bilek kalbin alt veya üst tarafında tutulursa, ölçüm
sonucu yanlış olur.
Gevşek veya açık olan manşet ölçüm değerinin
yanlış olmasına sebep olur.
Ölçüm birkaç kez tekrarlanırsa, bilekte kan toplanır
ve bu durum ölçüm sonucunun yanlış olmasına
sebep olabilir. Arka arkaya yapılan ölçümler
1 dakikalık aralıklarla veya kolda biriken kanın
akabilmesi için kolunuzu yukarıya kaldırdıktan
sonra yapılmalıdır.
Tansiyon ölçme cihazı
BW-80E
Kullanım talimatı
Lütfen dikkatle okuyunuz!
ca. 1 cm
1
2
3
4
a
b
c
2 x LR03, 1.5 V, AAA
Sinyal zayıf veya
basınç aniden
değişti
Güçlü bir harici
girişim
Pompalarken hata
yapılması
Anormal bir kan
basıncı değeri
Pil zayıf
Manşeti doğru şekilde tespit edin.
Ölçümü doğru şekilde tekrarlayın.
Bir kablosuz telefon veya başka bir yüksek
frekanslı cihazın yanında yapılan ölçüm hatalı
olabilir.
Ölçüm esnasında hareket etmeyin ve
konuşmayın.
Manşeti doğru bağlayınız.
Yeniden ölçün.
30 dakika aradan sonra yeniden ölçün. Üç
defa arka arkaya anormal değer ölçülürse,
doktorunuza başvurun.
Piller çok zayıf veya boş.
Pillerin dördünü de aynı anda yeni AAA tipi 1,5 V
LR03 pil ile değiştirin.
Pilin gücünü kontrol edin.
Pillerin konumlarını kontrol
edin.
Pompalarken kolunuzu
hareket ettirip ettirmediğinizi
kontrol edin.
Ölçüm esnasında konuşup
konuşmadığınızı kontrol
edin.
Manşetin gevşek olup
olmadığını kontrol edin.
Yeni piller yerleştirin.
Pilleri doğru olarak yerleştirin.
Bileğinizi ve vücudunuzu
hareket ettirmeyin.
Ölçüm esnasında konuşmayın.
Manşeti sıkıca sarın.
23210_BW-80E_16spr_10_09_12.qxd:Handgelenk-Blutdruckgerät 10.09.2012 21:05 Uhr Seite 14
14


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ecomed BW-80E at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ecomed BW-80E in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 1,44 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info