675162
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
Typ RTR 6… / RTR 7… / RTR-E… / 111 11.... / 111 17.... / 101 11...
Symbol
D
Erklärung
Explanation
F
Signication
E
Descripción
I
Descrizione
Verklaring
S
Förklaring
Tiedot
Forklaring
N
Forklaring
Vysvětlivky
Objaśnienia
T
Разъяснение
символов
I
Netz ein Mains on sous tension Red
conectada
ON Aan Nät till ON Tændt Nett PÅ Zapnuto W
ł
ą
cz
Сеть “Вкл.“
O
Netz Aus Mains o hors tension Red
desconectada
O Uit Nät från OFF Slukket Nett AV Vypnuto Wy
ł
ą
cz
Сеть “Выкл.“
FAN
Lüfter Fan Ventilateur Ventilador Ventilazione Ventilator Fläkt Puhallin Blæser Vifte Ventilátor Klimatyzacja
Вентилятор
L
Lüfter
langsam
Fan low petite vitesse Velocidad
baja ventil.
Ventilazione
bassa
Ventilator
langzaam
Fläkt långsam Puhallin
hidas
Blæser
langsom
Vifte
LAV
Pomalu Klim.
niska
Вентилятор
“малая ско-
рость“
M
Lüfter
mittel
Fan medium vitesse
moyenne
Velocidad
media ventil.
Ventilazione
media
Ventilator
normaal
Fläkt mellan Puhallin
keskinopea
Blæser
normal
Vifte
NORMAL
Stˇrednˇe Klim.
średnia
Вентилятор
“средняя ско-
рость“
H
Lüfter
schnell
Fan high grande vitesse Velocidad
alta ventil.
Ventilazione
alta
Ventilator
snel
Fläkt snabb Puhallin
nopea
Blæser
hurtig
Vifte
HØY
Rychle Klim.
pełna
Вентилятор
“высокая ско-
рость“
CONT.
Lüfter
kontinuierlich
Fan cont. ventilation
continue
Ventilador
continuo
Ventilazione
continua
Ventilator
continu in
geschakeld
Fläkt
kontinuerlig
Puhallin jat-
kuva
Blæser
konstant
Vifte
kontinuerlig
Ventilátor
trvale
Klim.
ci
ą
g
ł
a
Вентилятор
“непрерывный
режим
работы“
AUTO.
Lüfter
automatisch
Fan auto. ventilation
automatique
Ventilador
automático
Ventilazione
automatica
Ventilator
automatisch
Fläkt
automatisk
Puhallin au-
tom.
Blæser
automatisk
Vifte
AUTO
Ventilátor
automaticky
Klim.
automatyczna
Вентилятор
“автома-
тичeский
режим“
HEAT
Heizen Heat Chauer Calor Caldo Verwarmen Värme Lämmitys Varme Varme Topení Ogrzewanie
Обогрев
COOL
Kühlen Cool Refroidir Frío Freddo Koelen Kyla Jäähdytys Køling Kjøling Chlazení Ch
ł
odzenie
Охлаждение
Ü
Zusatzheizung Aux. Heater Chauage
additionnel
Calefacción de
apoyo
Riscaldamento
ausiliare
Extra
verwarming
Extra
värmekälla
Lisälämmitys Ekstra varme Tilleggsvarme rídavné topení Ogrzewa.
pomocnicze
Дополнитель-
ный
обогрев
°C
Temperatur
in °C
Temp.
in °C
Température
en °C
Temperatura
en °C
Temperatura
in °C
Temperatuur
in °C
Temperatur
i °C
Lämpötila °C Temperatur i °C Temp. i. °C Teplota °C Temp. w st. C.
Температура
в °C
dauernd
gewählte
Tagtemperatur
Daytime
temperature
Température
de confort
permanent
Temperatura
día ajustada
permanente-
mente
Temperatura
giorno
Continu
gekozen dag-
temperatuur
Ständig dag-
temperatur
Jatkuva
päivä-
lämpötila
Dag-
temperatur
Innstilt normal-
temperatur
Trvale denní
teplota
Temp. w. dzie
ń
Постоянная
температура,
заданная на
дневное время
Ñ
dauernd
gewählte
Nachttem-
peratur
Nighttime
temperature
Température
de réduit
permanent
Temperatura
noche ajus
tada
permanente-
mente
Temperatura
notte
Continu
gekozen nacht-
temperatuur
Ständig natt-
temperatur
Jatkuva
yölämpötila
Nat-
temperatur
Innstilt senket
temperatur
Trvale sníˇzená
teplota
Temp. w. nocy
Постояная тем-
пература,
заданная на
ночное
время
>
Automatische
Umschaltung
zwischen Tag-
und Nachttem-
peratur
Autom. swit-
ching between
daytime and
nighttime tem-
perature
Marche
automatique
confort/réduit
Cambio
automático
temperatura
día/noche
Cambio auto-
matico della
temperatura
giorno e notte
Automatische
omschakeling
tussen dag- en
nacht-
temperatuur
Automatisk
växling mellan
dag- och natt-
temperatur
Päivä-yö-
automatiikka
Automatisk
styring af dag-
og nat-
temperatur
Autom.
omkobling
normal/senket
temperatur
Automatické
p ˇrepínání mezi
denní a
sniˇzenou
teplotou
Automat.
prze
ł
ą
cznik z
temp. dziennej
na nocn
ą
Автоматиче-
ское переклю-
чение между
дневной и
ночной
температурами
ARA-1E
ARA 1,7 E
Zubehör Accessories Accessoire Accesorios Accessori Toebehoren Tillbehör Tarvikkeet Tilbehør Tilbeør Pˇrísluˇsenství Dodatkowe
wyposa
ż
enie
Принад -
лежности
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for EBERLE RTR-E 3545 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of EBERLE RTR-E 3545 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 0,23 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info