761237
23
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
EN
Safety warning instructions
Filter change should be carried out by a qualified
electrician.
This filter must only be fitted by a qualified electrician.
Dyson accepts no responsibility for any loss, damage or
injury resulting from the incorrect fitting of the enclosed
filter.
Isolate from the mains electricity before removing
the fascia – risk of electric shock.
1a. Using the service tool supplied, remove the five screws
holding the fascia and the small door on the base of
the machine. Remove the fascia and the small door.
1b. Note that some models will not have the small door at
the base of the machine – only four screws will need to
be removed.
2. Detach the HEPA filter from the two catches on the front
of the filter.
3. To install a new filter, locate the two ribs on the rear of
the new filter and place into the two slots shown. While
holding the filter in position, push the filter up until the
front ribs click into position in the two front catches.
4a. Refit the fascia and the small door with the five screws.
4b. For models without the small door, only four screws.
CA/FR
Consignes et avertissement relatifs à la sécurité
AB01/2/6 Seul un électricien qualifié est autorisé à
installer ce filtre.
Seul un électricien qualifié est autorisé à installer ce
filtre. Dyson décline toute responsabilité en cas de
perte, dommage ou blessure résultant de l’installation
incorrecte du filtre fourni.
branchez de l’alimentation secteur avant de retirer
la partie avant – risque de choc électrique.
1a. Avec l’outil d’entretien fourni, retirez les cinq vis fixant la
partie avant et trappe sur le socle de l’appareil.
Retirez la partie avant et la trappe.
1b. Certains appareils ne disposent pas de la trappe sur
le socle de l’appareil. Dans ce cas, seuls quatre vis
devront être retirées.
2. Libérez le filtre HEPA des deux loquets sits à l’avant
du filtre.
3. Pour installer un filtre neuf, placez les deux nervures
sites à l’arrière du filtre neuf dans les deux fentes
visibles. Tout en maintenant le filtre dans cette position,
poussez-le vers le haut jusqu’à ce que les nervures
cliquent dans les deux loquets avant.
4a. Replacez la partie avant et la trappe avec les cinq vis.
4b. Les moles ne disposant pas de la trappe ont
seulement quatre vis.
HR/BA
Sigurnosne upute i upozorenja
Promjenu filtra treba izvršiti kvalificirani električar.
Samo kvalificirani električar smije postaviti ovaj
filter. Tvrtka Dyson ne preuzima odgovornost za
gubitak, štetu ili ozljedu koja može nastati kao rezultat
neispravnog postavljanja priloženog filtera.
Odvojite uređaj od električnog napajanja prije
skidanja zaštitnih rešetki filtera – opasnost od
električnog udara.
1a. Koristeći priloženi alat, pridržavajući zaštitne rešetke
filtera uklonite pet vijaka te vratašca na dnu uređaja.
Uklonite zaštitne rešetke filtera i mala vratca.
1b. Napominjemo kako neki modeli nemaju vratašca na
dnu uređaja – treba ukloniti samo četiri vijka.
2. Odvojite filter od dvije kopče koje se nalaze na prednjoj
strani filtera.
3. Za montažu novog filtera pronite dvije izbočine na
stražnjoj strani filtera i postavite ih u dva prikazana
utora. Dok držite filter u tom položaju, gurnite ga
prema gore dok prednje izbočine ne uskoče u svoj
položaj u dvijema prednjim koama.
4a. Ponovno pričvrstite zaštitne rešetke filtera i vratašca sa
četiri vijaka.
4b Za modele bez vratašca postoje samo četiri vijka.
BE/CH/FR
Consignes et avertissement relatif à la sécurité
Le remplacement du filtre doit être effectué par un
électricien qualifié.
Seul un électricien qualifié est autorisé à installer ce
filtre. Dyson décline toute responsabilité en cas de
perte, dommage ou blessure résultant d’une installation
incorrecte du filtre fourni.
Isolez de l’alimentation secteur avant de retirer le
panneau – risque de choc électrique.
1a. Avec l’outil d’entretien fourni, retirez les cinq vis fixant
le panneau et la petite trappe à la base de la machine.
Retirez le panneau et la trappe.
1b. Veuillez noter que certains modèles sont dépourvus de
trappe : seules quatre vis devront alors être retirées.
2. Libérez le filtre HEPA des deux loquets à l’avant du
filtre.
3. Pour installer un nouveau filtre, insérez les deux ergots
sits à l’arrière du nouveau filtre dans les deux fentes,
comme illustré. Poussez le filtre vers le haut tout en le
maintenant en place, et ce jusqu’à ce que les ergots
frontaux s’encliquettent dans les deux loquets disposés
à l’avant.
4a. Replacez le panneau et la petite trappe avec les
cinq vis.
4b. Les moles sans trappe n’ont que quatre vis.
AT/CH/DE
Sicherheitshinweise
Der Filterwechsel sollte von einem qualifizierten
Elektriker durchgeführt werden.
Dieser Filter darf nur von einem qualifizierten
Elektroinstallateur montiert werden. Dyson haftet
nicht für Verluste, Beschädigungen oder Verletzungen,
die aufgrund eines nicht sachgerechten Einbaus des
beigelegten Filters entstehen.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung,
bevor Sie die Abdeckplatte abnehmen – es besteht
die Gefahr eines Stromschlags.
1a. Entfernen Sie mit dem beigelegten Servicewerkzeug die
nf Schrauben, mit denen die Abdeckplatte und die
kleine Tür unter dem Gerät befestigt sind. Nehmen Sie
die Abdeckplatte und die kleine Tür ab.
1b. Einige Modelle vergen über keine solche Tür – in
diesem Fall müssen nur vier Schrauben entfernt
werden.
2. Lösen Sie den HEPA-Filter von den beiden vorderen
Verriegelungen.
3. Setzen Sie beim Einbau des neuen Filters die beiden
Vorsprünge an der Rückseite des Filters in die beiden
abgebildeten Schlitze. Halten Sie den Filter in Position
und schieben Sie ihn nach oben, bis die vorderen
Vorsprünge in die zwei vorderen Verriegelungen
einrasten.
4a. Befestigen Sie die Abdeckplatte und die kleine Tür
wieder mit den fünf Schrauben.
23


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Dyson Airblade AB03 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Dyson Airblade AB03 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 6,48 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Dyson Airblade AB03

Dyson Airblade AB03 User Manual - All languages - 12 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info