614634
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/35
Next page
3
ENGLISH
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /
OBSERVATIONS RELATIVES A LUTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO /
ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA
Avoid high temperatures.
Allow for sufficient heat dispersion when
installed on a rack.
Vermeiden Sie hohe Temperaturen.
Beachten Sie, daß eine ausreichend
Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das
Gerät auf ein Regal gestellt wird.
Eviter des températures élevées
Tenir compte d’une dispersion de chaleur
suffisante lors de l’installation sur une
étagère.
Evite altas temperaturas
Permite la suficiente dispersión del calor
cuando está instalado en la consola.
Vermijd hoge temperaturen.
Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien het
apparaat op een rek wordt geplaatst.
Undvik höga temperaturer.
Se till att det finns möjlighet till god
värmeavledning vid montering i ett rack.
Keep the set free from moisture, water, and
dust.
Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit,
Wasser und Staub fern.
Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et
lapoussière.
Mantenga el equipo libre de humedad, agua
y polvo.
Laat geen vochtigheid, water of stof in het
apparaat binnendringen.
Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och
damm.
Do not let foreign objects in the set.
Keine fremden Gegenstände in das Gerät
kommen lassen.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans
l’appareil.
No deje objetos extraños dentro del equipo.
Laat geen vreemde voorwerpen in dit
apparaat vallen.
Se till att främmande föremål inte tränger in i
apparaten.
Do not let insecticides, benzene, and thinner
come in contact with the set.
Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden,
Benzin oder Verdünnungsmitteln in
Berührung kommen.
Ne pas mettre en contact des insecticides,
du benzène et un diluant avec l’appareil.
No permita el contacto de insecticidas,
gasolina y diluyentes con el equipo.
Laat geen insektenverdelgende middelen,
benzine of verfverdunner met dit apparaat in
kontakt komen.
Se till att inte insektsmedel på spraybruk,
bensen och thinner kommer i kontakt med
apparatens hölje.
Unplug the power cord when not using the
set for long periods of time.
Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht
verwendet werden soll, trennen Sie das
Netzkabel vom Netzstecker.
Débrancher le cordon d’alimentation lorsque
l’appareil n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
Desconecte el cordón de energía cuando no
utilice el equipo por mucho tiempo.
Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt
wanneer het apparaat gedurende een lange
periode niet wordt gebruikt.
Koppla ur nätkabeln om apparaten inte
kommer att användas i lång tid.
Do not obstruct the ventilation holes.
Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht
verdeckt werden.
Ne pas obstruer les trous d’aération.
No obstruya los orificios de ventilación.
De ventilatieopeningen mogen niet worden
beblokkeerd.
Täpp inte till ventilationsöppningarna.
Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie
den Stecker herausziehen.
Manipuler le cordon d’alimentation avec
précaution.
Tenir la prise lors du débranchement du
cordon.
Maneje el cordón de energía con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando desconecte el
cordón de energía.
Hanteer het netsnoer voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer
deze moet worden aan- of losgekoppeld.
Hantera nätkabeln varsamt.
Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.
Never disassemble or modify the set in any
way.
Versuchen Sie niemals das Gerät
auseinander zu nehmen oder auf jegliche Art
zu verändern.
Ne jamais démonter ou modifier l’appareil
d’une manière ou d’une autre.
Nunca desarme o modifique el equipo de
ninguna manera.
Nooit dit apparaat demonteren of op andere
wijze modifiëren.
Ta inte isär apparaten och försök inte bygga
om den.
(For sets with ventilation holes)
32
105
58
4321
DN-X400
DN-X400
DIGITAL OUT
L/CUE
CUE
10
8
6
2
4
0
R/PGM
CH FADER START
LINE8LINE6LINE2
MIC
MAIN
MAX
10
8
4
6
+10dB
+10dB
0
2
+10dB
MIN
HI
-26dB
-26dB
-26dB
LOW
MID
GAINGAIN
MAX
8
10
6
4
HI
MID
MIN
-26dB
-26dB
+10dB
+10dB
2
0
LOW
-26dB
+10dB
LINE4
10
8
4
6
MAXMIN
GAIN
HI
MID
-26dB
-26dB
+10dB
+10dB
0
2
LOW
-26dB
+10dB
+12dB-12dB
+12dB-12dB
+12dB-12dB -26dB
+10dB
-26dB
+10dB
CH FADER START
+10dB
F/S F/S
METER
ON/OFF
MIC POST
-26dB
ON OFF
CH FADER START
CROSSFADER
ASSIGN B
CONTOUR
ON/OFF
ASSIGN A
OFF
3
2
1
4
PWR
CH 4CH 3CH 2CH 1
ON/OFF
10
8
6
4
2
0
LEVEL
100
CUE/PGM
100
LEVEL
L-CUE
R-PGM
PGM
PAN
CUE
STEREO
MONO
3
2
1
4OFF
MAXMIN
GAIN
10
8
6
HI
4
2
0
LOW
MID
100
LEVEL
100
LEVEL
+8+5+3+10-1-3-5-7-10-15-20
HI
MID
LOW
AB
PHONO2/LINE7PHONO1/LINE5
LINE1 LINE3
START A
FADER
CROSS
MARK
TRACK
CROSS
FADER
START B
EFFECT
LOOP
/ZONE
BOOTH
PHONES
MASTER
MAIN MIC
AUX MIC
BOOTH/ZONE
LR
FREQ.
100Hz
40Hz 200Hz
OPTICALCOAXIAL
DIGITAL OUT SUB WOOFER
POWER
OFF
ON
REC
OUT
RETURNSEND
EFFECT
L
R
UNBALANCEDBALANCED
RL
MASTER OUT
PHONO2/LINE7
CH4
L
LNPH
R
CH1CH2
LINE3
CH3
PHONO1/LINE5
L
R
LNPH
LINE1
FADERFADER
SIGNAL GND
LINE2LINE4LINE6LINE8
AUX MIC
MAIN MIC
177
101.6
26
23
6
25275
8117
117984321
13 14981179
1211798
10
26
24 23 2021
17 28
15 16
18
22
19
44
39
39
37
3130
39
39
39
41
39
41
4540404242
43
35 363332343829
482
465
FRONT PANEL DIAGRAM / VORDERES BEDIENFELD-SCHEMA /
SCHEMA DU PANNEAU AVANT / DIAGRAMA DEL PANEL FRONTAL /
OVERZICHT VAN VOORPANEEL / FRONTPANELEN
REAR PANEL DIAGRAM / HINTERES ANSCHLUSSFELD-SCHEMA /
SCHEMA DU PANNEAU ARRIERE / DIAGRAMA DEL PANEL POSTERIOR /
OVERZICHT VAN ACHTERPANEEL / BAKPANELEN
7 x 10 hole
Loch 7 x 10
Trou 7 x 10
Unit: mm
Gerät: mm
Unité:mm
Unidad: mm
Toestel: mm
Enhet: mm
DEUTSCH FRANÇAIS
Orificio de 7 x 10
Opening 7 x 10
Hål, 7 x 10
ESPAÑOL SVENSKANEDERLANDS
CAUTION
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths,
curtains, etc.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Please be care the environmental aspects of battery disposal.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing for use.
No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Denon DN-X400 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Denon DN-X400 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Swedish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,25 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info