465717
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/6
Next page
Belangrijk
Alvorens de gaten te boren, eerst controleren of er geen electriciteitsleidingen op de gekozen plek in de muur lopen.
Om uw convector aan de muur te bevestigen als volgt te werk gaan:
1. De twee beugels “A” bevestigen, waarbij u zich strikt aan de afmetingen aangegeven in figuur 1 moet
houden. Gebruik hiervoor een boor van 6 mm.
2. Hang de convector aan de twee beugels die aan de muur bevestigd zijn, en schuif de metalen beugels “B”
aan de achterkant in de onderkant van de convector, zoals aangegeven in figuur 2, één aan elke kant.
De punten voor het aan de muur bevestigen van deze beugels aftekenen.
Deze beugels, eenmaal gemonteerd, houden de onderkant van de convector in een vaste positie, en
verhinderen de verwijdering ervan.
3. De warmteconvector van de beugels A afhalen, de gaten voor de pinnen aanbrengen, en de pinnen erin
steken.
4. Bevestig de convector aan de twee beugels “A”, steek de beugels “B” in de onderkant van de convector, en bevestig
de beugels “B” door middel van de bijgeleverde schroeven in de aangebrachte gaten.
Nu is uw convector aan de muur bevestigd.
De apparaten dienen niet geïnstalleerd te worden direct onder een vast stopcontact.
De apparaten niet gebruiken in de onmiddelijke nabijheid van badkuipen, en douches.
¡Importante!
Antes de efectuar agujeros en cualquier pared, cerciórense de que no pasen cables eléctricos por dicha área.
Para montar en la pared su convector, hagan lo siguiente:
1. Fijar las dos abrazaderas “A” ateniéndose totalmente a las medidas indicadas en la figura 1.
Utilicen una taladradora de albañil de 6 mm.
2. Cuelguen el convector en las dos abrazaderas fijadas en la pared, introduzcan las abrazaderas metálicas
“B” en la parte posterior inferior de la base del convector, como se indica en la figura 2, una a cada lado.
Señalen la posición de fijación de dichas abrazaderas en la pared.
Estas abrazaderas, cuando están montadas, bloquean la base del convector en una posición fija impidiendo
que se muevan.
3. Saquen el convector de calor de las abrazaderas “A”, efectúen dos orificios para los pernos e introdúzcanlos.
4. Fijen el convector en las dos abrazaderas “A”, introduzcan las abrazaderas “B” donde está la base del
convector y fijen las abrazaderas “B” en los orificios practicados, utilizando los tornillos suministrados.
Ahora su convector está montado en la pared.
Los aparatos no tiene que instalarse inmediatamente debajo de un toma corriente fijo.
No usar l’aparato cerca de bañeras ou duchas.
Importante
Antes de fazer os furos numa parede, certificar-se que não existem, em tal área, cabos eléctricos.
Para montar na parede o seu convector, seguir as instruções abaixo:
1. Fixar os dois suportes ‘A’, seguindo cuidadosamente as medidas indicadas na figura 1. Utilizar um
berbequim de 6 mm.
2. Pendurar o convector nos dois suportes fixados na parede, e inserir os suportes metálicos ‘B’ na parte
posterior inferior da base do convector, como indicado na figura 2, um de cada lado.
Marcar as posições de fixação de tais suportes na parede.
Tais suportes, quando montados, bloqueiam a base do convector numa posição fixa, impedindo a remoção.
3. Retirar o convector de calor dos suportes ‘A’, fazer os furos para os pernos e inseri-los.
4. Fixar o convector nos 2 suportes ‘A’, inserir os suportes ‘B’ na base do convector e fixar os suportes ‘B’ nos
furos feitos anteriormente. Utilizar os parafusos entregues com o aparelho.
Agora, o seu convector está montado na parede.
Os aparelhos não devem ser instalados imediatamente abaixo de uma tomada de corrente fixa.
Não usar o aparelho próximo a banheiras e duches.
E
P
NL
5719000300.qxp 16-01-2001 11:45 Pagina 4
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for DeLonghi HN201 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of DeLonghi HN201 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 0,15 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info