534319
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/8
Next page
LCD sportklocka
med höjdmätare och kompass
Manual
Displaysymboler
N Riktningsindikering (kurs)
W Larm TILL/FRÅN
Z Larm-/snoozefunktion (Snooze)
B Svagt batteri
C Kompassfunktion
A Höjdmätarfunktion
T Tid
P Eftermiddag
c Temperatur Celsius
f Temperatur Fahrenheit
M Minne max
m Minne min
Säkerhetshänvisningar
Detta armbandsur är ingen leksak och borde användas av barn endast under
översikt. Armbandsuret är ej vattentätt, utan endast skyddat mot stänk.
Att starta och ställa in klockan
Ta bort den beskriftade skyddsfolien från displayen. Håll knapparna A och C nedtryckta tills alla
indikeringar har aktiverats.
Välj längdmåttsinställning M/Ft (meter/fot).
Omedelbart efter att alla indikeringar aktiverats, börjar indikeringen “M“ blinka. Med hjälp av knapp C
kan du välja önskat alternativ (M=meter/Ft=fot); bekräfta valt alternativ genom att trycka på knapp A.
Val av temperaturinställning °C/°F
Omedelbart efter val av längdmåttsinställning börjar indikeringen “°C“ för Celcius blinka.
Med hjälp av knapp C kan du välja önskad temperaturinställning (°C=Celsius/°F=Fahrenheit);
bekräfta valt alternativ genom att trycka på knapp A.
Inställning av klockan
Omedelbart efter val av temperaturinställning börjar indikeringen för 24-timmarsinställning “24H“
blinka. Ställ in önskat alternativ (12H eller 24H) med hjälp av knapp C.
Bekräfta valt alternativ genom att trycka på knapp A. Nu börjar indikeringen för timmar blinka.
Tryck på knapp C tills önskad timme är inställd. Tryck på knapp A för att bekräfta timinställning.
Omedelbart efter bekräftad timinställning börjar minutindikeringen blinka.
Tryck på knapp C tills önskad minut är inställd. Tryck på knapp A för att bekräfta minutinställning.
Upprepa på samma sätt för att ställa in veckodag, månad och dag.
Bakgrunds- och kontrastbelysning
Tryck på knapp B för att slå på belysningen.
Väckarklocka med snoozefunktion (Snooze)
För inställning av väckningstid håller du knapp A nedtryckt i normal tidvisning tills timindikering för
väckning börjar blinka.
Ställ in önskad väckningstimme med hjälp av knapp C, bekräfta inställning med knapp A.
Omedelbart efter bekräftelse börjar minutindikeringen för väckningstid blinka. Ställ in önskad minut
med hjälp av knapp C, bekräfta inställning med knapp A.
Omedelbart efter bekräftelse kan du aktivera eller avaktivera larmet med knapp C. Aktiverat larm
visas med W och Z på displayen. Bekräfta inställningen genom att trycka på knapp A.
Larmsignalen ljuder 3 gånger i 30 sekunder med 5 minuters mellanrum. Under snoozetiden blinkar
Z på displayen.
För kontroll av väckningstid kan du i grundmenyn växla fram och tillbaka mellan visning av inställd
väckningstid och visning av datum genom att trycka på knapp A.
Minne för temperaturvärden: hämta och återställa
Tryck på knapp C i normal tidsvisningsmeny för att hämta högsta resp. lägsta uppmätta temperatur.
Tryck på knapp A omedelbart efter hämtning för att radera minnet (Reset).
Att slå på och gå till olika funktioner
Tryck på knapp D upprepade gånger för att i ordningsföljd gå till de olika funktionerna. Funktionernas
ordningsföljd är: tid (T), höjdmätare (A), kompass (C) och tillbaka till tid (T).
Digital höjdmätare (-500 m till 9000 m motsvarande -1600 fot till 29500 fot)
För att utjämna störningar p.g.a. lufttrycksskillnader bör du alltid kontrollera höjdmätaren och vid
behov ställa in den på nytt, när du befinner dig på t.ex. en bekant höjd eller på havsnivå ”Normal-
Null” (havsytans nivå).
Inställning
Tryck på knapp D för att gå till höjdmätarfunktionen (A). Höjden visas i relation till havsytan.
För justering av höjden trycker du först på knapp C för att gå till Trip-Timer-menyn t. Om timern
redan är påslagen, trycker du på knapp A för att stoppa timern. Tryck på knapp A igen och håll den
nedtryckt tills symbolen N eller D börjar blinka.
Tryck på knapp C för att välja N för höjdvinningsmätning resp. D för höjdförlustmätning. Välj
höjdvinningsmätaren för uppstigning och höjdförlustmätaren för nedstigning.
Bekräfta valt alternativ med knapp A, därefter börjar den första siffran i höjdindikeringen blinka.
Ställ in önskat värde med hjälp av knapp C och bekräfta med knapp A.
Upprepa tills önskat höjdvärde är inställt.
För att åter ställa in höjdvärdet för ”Normal-Null” (havsnivån) håller du knapp A nedtryckt tills 0
visas på displayen.
Uppstigning/nedstigning (Trip)
När du börjar en uppstigning resp. nedstigning (Trip), trycker du först på knapp C för att gå till Trip-
Timer-menyn t.
Därefter trycker du på knapp A för att starta timern. Genom att trycka på knapp A kan du när som
helst stoppa och starta timern.
Upptill på displayen visas den aktuella hastigheten för uppstigning resp. nedstigning.
För att hämta olika funktionsdata kan du med knapp C byta mellan de enskilda funktionerna t (Trip-
Timer), d (total indikering av höjdvinning resp. -minskning) och a (genomsnittshastighet för
uppstigning resp. nedstigning).
Om du vill ställa in Reset (nollställning) av aktuella Trip-informationer, trycker du först på knapp C för
att gå till Trip-Timer-menyn t. Därefter trycker du på knapp A för att stoppa timern, tryck därefter en
gång till och håll knappen nedtryckt i 3 sekunder för att nollställa data.
Om höjdskillnaden inom fem minuter utgör mindre än 2,5 meter byter höjdmätaren till strömsparläge.
Vid detta läge mäts höjden endast en gång om minuten. Om höjdskillnaden uppgår till mera än 5
meter inom en minut avbryts strömsparläget, och höjden mäts varannan sekund. Strömsparläget kan
även avbrytas genom att trycka på vilken tangent som helst.
Digital kompass
Genom att trycka på knapp D slår du på kompassfunktionen (C).
Håll kompassen precis vågrätt så att den visar mot N för att få exakta uppgifter.
Kompassen visar riktningen på tre sätt:
1. Exakt riktningsindikering med N i grader,
kardinalindikering med t.ex. sydost (SE) 135°
2. Exakt riktningsindikering för norr (SSS),
söder (S S S), öster (S) och väster (S) på den yttre ringen.
För att spara batterierna avslutar kompassen mätningen 1 min
efter att alla visningar skett. Tryck på knapp A för att bestämma
riktning igen.
Följande punkter symboliserar nålen på en vanlig kompass:
Exempel: att bestämma norr.
Symbolen (SSS) kan anses som spetsen på en tänkt kompassnål som alltid visar mot norr, medan
symbolen
(S S S) står för den andra änden på nålen som visar mot söder. Oberoende av i vilken riktning du
håller kompassen resp. vänder den åt, kan du alltid lätt avläsa norr och söder via symbolerna (SSS)
och (S S S).
Att kalibrera kompassen och jämna ut störande påverkan utifrån
Alla kompasser (alltså även digitala apparater) använder sig av jordens magnetfält och är ytterst
känslig för extern påverkan. Så kan t.ex. större metallföremål, elektriska resp. elektroniska
hushållsapparater, datorer, transformatorer eller högspänningsledningar orsaka förändringar i
magnetfältet.
För att få exakta mätresultat måste kompassen alltid kalibreras, när
(1) felindikeringen “Err“ (för magnetisk förändring) visas kontinuerligt
(2) den numeriska gradindikeringen visar ett fel på mer än 10 grader
(3) apparaten används för första gången i ett fordon; i detta fall måste den magnetiska påverkan från
fordonets metall utjämnas.
Att kalibrera kompassen
Tryck på knapp D för att gå till kompassfunktionen (C).
Håll knapp A nedtryckt för att gå till kalibreringsmenyn CAL. Tryck på knapp C för att starta
kalibrering. Den yttersta indikeringsringen aktiveras och de symboler som finns där börjar långsamt
rotera.
Håll klockan på en jämn, vågrät yta (på tillräckligt avstånd från metallföremål, elektriska eller
elektroniska hushållsapparater, datorer eller högspänningsledningar) och vrid den två gånger
långsamt medurs. Du behöver inte vrida exakt, men du måste vrida åt samma håll hela tiden. Varje
varv får inte ta mindre tid än 20 sek och inte längre tid än 60 sek.
Bekräfta kalibreringen omedelbart därefter genom att trycka på knapp C.
En felaktigt genomförd kalibrering kan leda till felaktiga mätresultat. Om du får ”misstänkta” eller
felaktiga riktningsvisningar så bör du göra en ny kalibrering.
Inställning av avvikelse (deklination) från den geografiska nordpolen
Denna avvikelse hänför sig till den skillnad som kan beräknas mellan den magnetiska nordpolens
läge och den geografiska nordpolens läge på kartor. Den lokala avvikelsen anges i kanten på
geografiska kartor (olika allt efter breddgrad) som ostlig (E) positiv avvikelse eller västlig (W) negativ
avvikelse. När man orienterar efter karta måste riktningen till en bestämd punkt på kartan korrigeras.
Detta sker genom att subtrahera den positiva avvikelsen från resp. addera den negativa avvikelsen
till det visade värdet.
För att ange ett värde trycker du först på knapp D för att gå till kompassfunktionen (C). Därefter
håller du knapp A nedtryckt för att gå till kalibreringsmenyn CAL. Tryck på knapp A igen för att gå till
inställningsmenyn för avvikelse “dEC“.
Omedelbart efter att inställningsmenyn för avvikelse kopplats till börjar bokstaven “E“ (för öster)
blinka. Tryck på knapp C för att välja alternativ E eller W (för väster). Bekräfta med knapp A.
På displayen blinkar en gradangivelse. Tryck på knapp C för att ange avvikelsen med önskat värde.
Bekräfta med knapp A.
Eftersom den angivna avvikelsen direkt påverkar riktningsindikeringen, måste du trycka på knapp C
en gång till som sista bekräftelse för att aktivera inställningen (”On”); därefter trycker du på knapp A
ytterligare en gång.
Här ett exempel som förtydligar avvikelseeffekten:
Aktuell indikerad riktning är N10° (10 grader norr).
- När du anger en ostlig avvikelse (E) på 30 grader, ändras den aktuella riktningsindikeringen i
enlighet därmed till NE (nordost) 40 grader.
- När du anger en västlig avvikelse (W) på 30 grader, ändras den aktuella riktningsindikeringen i
enlighet därmed till NW (nordväst) 340 grader.
Viktig information
Kompass
Kompassen får inte användas i omedelbar närhet till metall- resp. magnetiska föremål som t.ex.
andra kompasser.
Om felindikeringen “Err“ visas kontinuerligt, måste kompassen kalibreras på nytt.
För att få exakta uppgifter måste du alltid hålla kompassen precis vågrätt när du använder den.
Temperatur
Den angivna temperaturen är den temperatur som uppmätts inuti klockhuset. Tänk därför på att din
kroppsvärme direkt påverkar temperaturvärdena.
För att få en korrekt mätning av den verkliga temperaturen bör du ta av dig klockan och låta den ligga
15 till 30 minuter på det ställe där du vill mäta. Undvik att låta klockan ligga i direkt solljus.
Höjdmätare
Tyvärr så påverkar lufttrycket alla höjdmätare (med undantag för GPS-styrda eller liknande
apparater), eftersom höjden beräknas just efter luftryck.
För att utjämna störningar p.g.a. lufttrycksskillnader bör du alltid kontrollera höjdmätaren och vid
behov ställa in den på nytt, när du befinner sig t.ex. på en bekant höjd eller på havsnivå "Normal-
Null" (havsytans nivå).
Störningar och störningsåtgärder
Fel kompassvisning
Fel kalibrering resp. förändrade yttre omständigheter (t.ex. platsförändring).
Gör ny kalibrering; följ noggrant alla steg i denna beskrivning.
Felindikering “Err“ i kompassfunktionen
Extern magnetisk störningspåverkan (t.ex. metallföremål, elektriska resp. elektroniska
hushållsapparater, datorer, transformatorer eller högspänningsledningar).
Byt plats eller gör ny kalibrering.
Displayen blir svagare eller visar fel värden
Svaga batterier resp. förorenade eller korroderade kontakter.
Ta ur batteriet och sätt in det igen eller byt till nytt batteri.
Svart display
För hög omgivningstemperatur, eventuellt var klockan för länge i direkt solljus.
Displayen visar irreguljära siffror
Ta ur batteriet och sätt i ett nytt.
Batteribyte CR2032)
Ett batteribyte bör om möjligt ske av en fackman för klockor. På det viset undviker du skador på
klockhuset och på tätningsringarna.
Avfallshantering av elektriska apparaten
Den elektriska apparat får inte kastas i det vanliga hushållsavfallet. Lämna denna apparat till
ett godkänt samlingsställe eller till er kommunala avfallshanterare. Beakta de aktuella
bestämmelserna. Om ni är osäkra, kontakta er avfallshanterare.
Batteriavfall
Var vänlig och återlämna batterierna i härför avsedda samlingsplatser/batterilådor i affärerna.
Batterier hör inte i hushållsavfallet. Lämna batterierna till ett godkänt samlingsställe eller till
er kommunala avfallshanterare. Beakta de aktuellt gällande bestämmelser. Om ni är osäkra
ta kontakt med er avfallshanterare.
Garanti
På den här klockan lämnar vi 3 års garanti. Garantitiden börjar fr.o.m. inköpsdatum (kassakvitto,
inköpsbevis). Inom denna tid avhjälper vi utan kostnad alla fel som orsakats av material och
tillverkningsfel. För skador som uppstått p.g.a. felaktig hantering t.ex. fall, stötar eller vatten, gäller
inga garantianspråk.
digi-tech ®, Valterweg 27A, DE-65817 Eppstein
(
Rengöring
Använd endast en torr och luddfri trasa - t.ex. en vanlig glasögon trasa.
OBS: Tangenten C är en
trycktangent. Den bör ej dras
eller vridas.
S
S S S
S
S
S S S
-19- -20- -22-
-23- -24-
-25-
-26-
-27-
-21-
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Crivit 1-LD2900 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Crivit 1-LD2900 in the language / languages: English as an attachment in your email.

The manual is 0,61 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Crivit 1-LD2900

Crivit 1-LD2900 User Manual - German, Dutch, French, Italian - 6 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info