500779
11
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/36
Next page
10
11
ques comme indiquée dans la gure 19.
ATTENTION : il faut xer la capote des deux côtés de la poussette. Véri-
er que le blocage est correct.
20.Ouvrir la capote comme indiquée dans la gure 20 A et la bloquer
en actionnant les deux compas latéraux (gure 20 B). ATTENTION :
pour fermer la capote, toujours débloquer les compas latéraux.
21. La capote peut être transformée en pare-soleil d’été. La paroi textile
arrière est amovible grâce à la fermeture éclair et aux attaches la-
térales en velcro (gure 21).
PLIAGE DE LA POUSSETTE
ATTENTION: procéder à cette opération en veillant à ce que l’enfant et
d’éventuels autres enfants se trouvent éloignés. Durant ces phases, s’as-
surer que les parties mobiles de la poussette n’entrent pas en contact
avec le corps de l’enfant. Avant la fermeture, vérier aussi si le panier est
vide et la capote fermée.
La poussette est munie d’un guidon de fermeture utilisable d’une seule
main.
22.Pour débloquer le mécanisme de fermeture : appuyer avec le pouce
sur le curseur A puis le pousser vers la droite tout en appuyant sur le
bouton B (gure 22).
23.Pousser le guidon en avant pour replier la structure (g. 23). La pous-
sette se bloque automatiquement en position fermée grâce au cro-
chet situé sur le côté droit.
ACCESSOIRES
ATTENTION : les accessoires décrits ci-dessous peuvent ne pas être
présents sur certaines versions du produit. Lire attentivement les in-
structions pour les accessoires présents dans la conguration que vous
achetez.
HABILLAGE PLUIE
ATTENTION : Porter une attention particulière lors de l’utilisation de
l’habillage pluie.
24.Pour xer l’habillage pluie, passer les xations autour des tubes de la
poussette au niveau des positions indiquées dans la gure 24. Après
utilisation, laisser sécher l’habillage pluie (s’il est mouillé) à l’air libre
avant de le replier et de le ranger.
ATTENTION: ne pas se servir de l’habillage pluie sur la poussette sans
capote ou pare-soleil car cela pourrait provoquer l’étouffement de l’en-
fant.
ATTENTION: si l’habillage pluie est monté sur la poussette, ne jamais
laisser celle-ci exposée au soleil avec l’enfant dedans pour éviter tout
risque de surchauffe.
COUVRE-JAMBES
25.Pour accrocher le couvre-jambes, glisser le couvre-jambes sous le
manchon de protection et xer les pattes en velcro (gure 25).
POCHETTE DE RANGEMENT
Certaines versions de la poussette peuvent recevoir une pochette de
rangement pratique munie de deux bandelettes en tissu pour l’accro-
cher à la poignée. Ces bandelettes se transforment en poignée de tran-
sport.
26. Pour accrocher la pochette de rangement au guidon, utiliser les deux
bandes en tissu et les accrocher à l’aide des boutons pression.
27. Il est possible en outre d’accrocher les deux bandes l’une à l’autre
pour former une poignée de transport quand la pochette n’est pas
attachée à la poussette (gure 27).
ATTENTION : Ne pas mettre plus de 3 kg à l’intérieur de la pochette.
POUR PLUS D’INFORMATIONS :
Adresse : Chicco Puériculture de France
ZI MITRY COMPANS
Rue Gay-Lussac - 77292 MITRY-MORY
Site : www.chicco.com
Téléphone: 01 64 67 44 88
Télécopie : 01 64 67 06 07
SIMPLICITY
WICHTIG: Vor dem Gebrauch diese Gebrauchsanleitung lesen und für
zukünftiges Nachschlagen aufbewahren.
WICHTIGER HINWEIS
WICHTIG: VOR DEM GEBRAUCH DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG LE-
SEN, UM GEFAHREN BEI DER BENUTZUNG ZU VERMEIDEN UND FÜR
ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. DIE SICHERHEIT
IHRES KINDES KÖNNTE IN GEFAHR SEIN, WENN SIE DIESE GEBRAU-
CHSANLEITUNG NICHT AUFMERKSAM LESEN.
WARNUNG: VOR DEM GEBRAUCH EVENTUELLE POLYBEUTEL UND
ALLE ELEMENTE, DIE TEIL DER PRODUKTVERPACKUNG SIND, ABNEH-
MEN UND ENTSORGEN SOWIE VON KINDERN FERNHALTEN.
HINWEISE
WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt.
WARNUNG: Vor dem Zusammenbau prüfen, ob das Produkt und sei-
ne Komponenten keine Transportschäden aufweisen. In diesem Fall
darf das Produkt nicht mehr benutzt werden und muss von Kindern
ferngehalten werden.
Die Verwendung des Sportwagens ist für Kinder im Alter zwischen
0 Monaten und 36 Monaten bis zu einem Körpergewicht von 15 kg
zulässig.
Für Kinder ab der Geburt bis zu etwa 6 Monaten Lebensalter muss
die Rückenlehne vollständig zurückgeklappt verwendet werden.
WARNUNG: Für Kinder unter 6 Monaten stets die Schultergurte in
der niedrigsten Position verwenden.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich bitte vor dem Gebrauch, dass
alle Sicherheitsmechanismen richtig eingerastet sind. Insbesondere
prüfen Sie, dass der Sportwagen in der geöffneten Position blockiert
ist, wobei darauf zu achten ist, dass die hintere Kreuzstange korrekt
blockiert ist.
Der Einhängekorb darf nicht mit Lasten über 3 kg beladen werden.
Nicht dem Kind erlauben, in den Einhängekorb zu steigen: er könnte
auseinanderbrechen und dem Kind Schaden zufügen sowie den Spor-
twagen umkippen.
Der Sportwagen ist nur für 1 Kind ausgelegt. Ein zweites darf nicht
gleichzeitig transportiert werden.
Bringen Sie an dem Sportwagen keine Zubehörteile, Ersatzteile oder
Komponenten an, die nicht vom Hersteller mitgeliefert oder geneh-
migt wurden.
WARNUNG: Jede Tasche oder Gewicht, das an den Griffen ange-
hängt wird, kann die Stabilität des Sportwagens beeinträchtigen.
WARNUNG: Zur Sicherheit Ihres Kindes benutzen Sie bitte stets glei-
chzeitig Sicherheitsgurte und den Mittelsteg.
Vergewissern Sie sich, dass auch andere Benutzer über die richtige
Funktion des Produkts Kenntnis haben.
WARNUNG: Beim Öffnen, Verstellen oder Schließen vergewissern
Sie sich, dass sich das Kind in entsprechender Entfernung bendet:
Schließen und öffnen Sie den Sportwagen nicht mit dem Kind darin.
Vergewissern Sie sich, dass die beweglichen Teile des Sportwagens
dabei nicht mit dem Körper des Kindes in Berührung kommen.
Benutzen Sie stets die Bremsvorrichtung, wenn Sie den Sportwagen
abstellen.
WARNUNG: Lassen Sie den Sportwagen niemals mit dem Kind darin
auf einer schrägen Fläche stehen, selbst wenn die Bremsen angezo-
gen sind.
Lassen Sie nicht zu, dass andere Kinder unbeaufsichtigt in der Nähe
des Sportwagens spielen oder sich an diesem hochziehen.
Geben Sie dem Kind keine Gegenstände mit Kordeln und legen Sie diese
auch nicht in seine Nähe, um eine Erdrosselungsgefahr zu vermeiden.
Beim Hinauf- und Hinuntergehen von Stufen oder Bürgersteigen
Acht geben.
Falls der Sportwagen länger in der Sonne stand, vergewissern Sie
sich bitte, bevor Sie Ihr Kind in den Sportwagen legen, dass kein Teil
überhitzt ist: Lassen Sie bitte das Produkt abkühlen. Das lange Aus-
setzen an der Sonne kann Farbveränderungen bei Materialien und
Stoffen verursachen.
Benutzen Sie das Produkt nicht mehr, wenn Teile davon gebrochen,
abgerissen oder verlorengegangen sind.
WARNUNG: Wird der Sportwagen nicht verwendet, muss er von
Kindern ferngehalten werden.
WARNUNG: Der Sportwagen darf nicht benutzt werden, während
man läuft oder mit den „Inline-Skater“ fährt.
Vermeiden Sie den Kontakt des Sportwagens mit Salzwasser, damit
sich kein Rost bildet.
Der Sportwagen sollte nicht am Strand verwendet werden.
WARNUNG: Dieses Produkt darf ausschließlich von Erwachsenen
benutzt werden.
Benutzen Sie den Sportwagen nicht auf Treppen oder Rolltreppen:
Sie könnten unvorhergesehenerweise die Kontrolle darüber verlie-
ren. Achten Sie auf einzelne Stufen oder Bordsteinkanten.
TIPPS FÜR DIE PFLEGE
Dieses Produkt benötigt regelmäßige Wartung. Die Reinigungs- und War-
tungsarbeiten dürfen nur von einem Erwachsenen durchgeführt werden.
Reinigung
Der Bezug des Sportwagens ist abziehbar. Reinigen Sie die Stoffteile mit
einem feuchten Schwamm und milder Seife. Reinigen Sie die Kunst-
stoffteile regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Trocknen Sie die Teile
aus Metall nach eventuellem Kontakt mit Wasser ab, um Rostbildung
zu vermeiden.
Wartung
Die beweglichen Teile sollten, wenn notwendig, mit trockenem Silikonöl
geschmiert werden. Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand der Räder
und säubern Sie diese bitte, wenn diese staubig oder sandig sind. Ver-
gewissern Sie sich, dass alle Kunststoffteile, die auf den Metallrohren
gleiten, frei von Staub, Schmutz und Sand sind, um eine Reibung zu ver-
meiden, die das korrekte Funktionieren des Sportwagens beeinträchti-
gen könnten. Den Sportwagen an einem trockenen Ort aufbewahren.
ALLGEMEINE ANLEITUNG
MONTAGE DES GESTELLS
Zur Durchführung der Montagearbeiten des soeben erworbenen Produ-
ktes wird zuerst empfohlen, das Öffnen des Sportwagengestells vorzu-
nehmen, indem die in Paragraph 7 aufgeführten Anweisungen befolgt
werden.
1. Die Fußstütze am Gestell einhängen, indem sie über der waage-
rechten Frontstange befestigt wird (Abb. 1). Nach der Montage darf
die Fußstütze nicht mehr abgenommen werden.
2. Das Trägerrohr des Korbeinsatzes in den hinteren Sportwagenteil ein-
setzen, wie in Abbildung 2 gezeigt.
MONTAGE DER VORDERRÄDER
3. Den Vorderradblock am Sportwagen einsetzen, bis die Blockierung
erfolgt (Abb. 3). Diesen Vorgang mit dem anderen Räderblock wie-
derholen.
WARNUNG: Vor dem Gebrauch vergewissern Sie sich stets, dass die
Vorderradblöcke korrekt befestigt sind.
MONTAGE DER HINTERRÄDER
4. Für die Montage der Hinterräder erforderliche Komponenten: siehe
Abbildung 4
5. Zum Montieren jedes Rades an der Hinterachse E) in folgender
Reihenfolge einsetzen (siehe Abb. 5):
• das Rad A)
• die Unterlegscheibe B)
• die Feder C)
• die Kappe D)
Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigungsfeder wie in der Abbildung
gezeigt einsetzen: Die gerade Seite muss in das Loch an der Achse ein-
gesetzt werden, während das geschlossene Ende der Feder nach außen
liegen muss (Abb. 5B).
Den Montagevorgang an der anderen Achse in der selben Reihenfolge
wiederholen.
6. Die Hinterachse in die entsprechenden Aufnahmen am Gestell ein-
setzen, bis Sie ein „Klick“ für die erfolgte Montage hören (siehe Abb. 6).
WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass die Hintera-
chse korrekt befestigt ist.
ÖFFNEN
WARNUNG: Führen Sie diesen Vorgang aus, wobei Sie darauf achten,
dass das Kind und eventuell auch andere Kinder sich in entsprechender
Entfernung benden. Vergewissern Sie sich, dass die beweglichen Teile
des Sportwagens dabei nicht mit dem Körper des Kindes in Berührung
kommen.
D
11


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Chicco S I M P L I C I T Y at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Chicco S I M P L I C I T Y in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,69 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info