666005
25
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/29
Next page
USER GUIDE
For 34958
www.chacon.be
EN
Features
The RFID tags utilize an induced antenna coil voltage for
operation. The memory chip on the RFID card contains
it’s placed close to the RFID reader of control panel. Due
to low power consumption of the logic core, no supply
buffer capacitor is required. The RFID tag enables to disarm
the alarm system and automatically opens the connected
electronic door lock.
Appearance
Key Chain
Built-in Circuit: EM4100 CMOS circuit
Operating Frequency: 125 KHz
Dimensions (Lx Wx H): 30 × 30 × 6 mm
Case Material: Plastic Compound
Product Overview
LED indicator
RFID
reader
Arm
Disarm
Stay mode
SOS key
RFID wake-up key
RFID tag / card (125KHz) can be purchased separately. Max. 50
pcs are supported.
PR2600
Positive and negative
terminals for battery
Battery compartment
Tamper switch
Wired cable interface
The keypad beeps twice every two seconds and the LED indicator
Preparation before Use
Power on
Remove the insulating strip for first time.
1. Keypad uses 3pcs of AAA batteries.
Loose the screw, open the case.
Put the batteries in according to the positive and negative signs
Close the rear cover and screw on.
Note: Open the rear cover of keypad will trigger tamper switch, please dismiss
the alarm by following the disarm instruction on page 21-22.
2. When connected with electric door lock as an access control,
control.
To know connection steps, please refer to the instruction manual of
for access control should be purchased respectively.
Foreword
Thank you for purchasing this wireless keypad. It is recommended
to install outside the entry door and users can achieve operations
such as arm, disarm, stay mode after inputting passcode. Moreover,
the keypad can connect with an electric door lock to work as
an access control system for homes and offices. When users are
leaving house, just close the door, the electric lock will be locked
automatically. Before entering house, just input the passcode and
then press [Disarm ] key or put RFID tag close to the RFID reader
to disarm the system. By this way, the door will be opened easily,
which is very convenient.
Connect Keypad to Control Panel
Make sure the control panel is in connecting state (please refer to
the user manual of control panel), input user code or admin code
on keypad, and then press any key of. [Arm] [Disarm] [Stay Mode]
The connection succeeds after one beep.
User can remotely control the panel via the keypad after connection.
Note: If the control panel beeps twice when connecting, it means the keypad
has been already connected with the panel.
The default user code is 1234.
The default admin code is 123456.
Connect Keypad with RFID Tag
1. Input [admin code] + [#] to wake up keypad.
Three beeps mean wrong input.
Wrong input for 6 times continuously, the keypad will be locked for
20 seconds.
2. Press, one beep is heard a [9] nd the LED indicator is on. Keypad
enters learning state.
3. Put RFID tag close to the RFID reader, the connection succeeds after
one beep and the LED indicator goes out.
If two beeps are heard, it indicates the RFID tag has been connected
before.
To clear the connection of RFID tags, input [admin code] + [#] to
wake up the keypad and then press down [9] for six seconds. RFID
tags are all cleared after one beep..
Connect Electric Door Lock
To know connection steps, please refer to the instruction manual of
electric door lock.
Installation
Fix the keypad on the wall before use.
Loose the screw, open the case
Fix the rear cover on the wall by screws
Fasten the front cover of keypad on the rear cover. Secure two
covers into place and then screw on
Note: Opening the rear cover of keypad will trigger tamper switch, please
disarm the alarm by following the disarm instruction in page 21-22.
Settings
The keypad should enter setup state before all settings.
Enter Setup State
Input [admin code] + [#] to wake up keypad.
Press [3] to enter setup state, the LED indicator is on.
Under setup state, if there is no operation within 10 seconds, the
keypad will exit setup state automatically. You can also press [#] to
exit.
Exit Delay
The Exit Delay allows time to leave after arming the system. After
the delay time, if you are still at home, you may trigger an alarm.
This setting does not apply to Stay Mode.
If the delay time of both control panel and keypad are set
respectively, the actual delay time is the total of both.
Exit Delay
Enter setup state, input:
*2* delay time *
When one beep is heard and the LED indicator keeps on for 10
seconds, the setup is successful.
Once the delay time is set, when you arm the keypad, it will beep
once every two seconds to remind you to leave. The reminding
rhythm will speed up in the last 15 seconds. After the delay time,
the control panel enters arm state.
Note: User can input digital 0-250 which refers to 0-250 seconds. Default
setting: 0, no delay.
Setting for SOS Key
You can choose to input code before pressing [SOS] key or not. This
function is to prevent false operation or trick.
Not Input Code for SOS
Enter setup state, input:
*3 * 0*
When one beep is heard and the LED indicator keeps on for 10
seconds, the setup is successful.
After setup, you can press and hold the [SOS] key for 3 seconds,
the control panel will alarm immediately.
Input Code for SOS
Enter setup state, input:
*3 * 1*
When one beep is heard and the LED indicator keeps on for 10
seconds, the setup is successful.
After setup, you need to input user code or admin code and [#]
key, and then press and hold the [SOS] key for 3 seconds to send
an emergency call.
Note: Default setting: 0. No need to input code for SOS
Keyboard Tone
Keyboard tone can be turned on or off. If it is off, the setup
confirmation tone will be turned off too.
Turn off Keyboard Tone
Enter setup state, input:
*4 * 0*
When one beep is heard and the LED indicator keeps on for 10
seconds, the setup is successful.
Turn on Keyboard Tone
Enter setup state, input:
*4 * 1*
When one beep is heard and the LED indicator keeps on for 10
seconds, the setup is successful.
Note: Default setting: 1, turn on the keyboard tone.
RFID Reader Setting
Disable RFID Reader
Enter setup state, input:
*5 * 0*
When one beep is heard and the LED indicator keeps on for 10
seconds, the setup is successful.
Enable RFID Reader
Enter setup state, input:
*5 * 1*
When one beep is heard and the LED indicator keeps on for 10
seconds, the setup is successful.
Press [*] on the keypad and then disarm the system by RFID tag
after this function was enabled.
Disarming Silently by RFID Tag
The control panel and siren will hoot twice when disarming by RFID
tag. If set disarming silently by RFID tag, the control panel and siren
will keep silent to finish disarming without disturbing neighborhood.
Enter setup state, input::
*5 * 2*
When one beep is heard and the LED indicator keeps on for 10
seconds, the setup is successful.
Note: Default setting: 1, turn on disarm by RFID tag and the siren will hoot
when disarming.
Direct Disarm by RFID Tag
When direct disarm by RFID tag is enabled, you can directly present
RFID tags to disarm the system and unlock the electric door locks.
However, the function consumes power greatly. It is recommended
to enable this function only when the keypad is powered by DC
12V. If this function is disabled, you should press [*] key before
approaching RFID tag so as to save power.
Stay Mode
Input user code or admin code, and press [Stay Mode] key, the LED
indicator flashes once and the keypad beeps once and sends [Stay
Mode] command to the control panel.
When the alarm panel receives the signal, the siren will beep once
and the [Stay Mode] indicator will light on, the alarm system enters
stay mode state.
All the sensors in other zones are armed to prevent the intruder
except that the motion detector in Home Mode Zone is disarmed,
so that people can move freely at home.
Emergency Call
If not inputting code for SOS is set, user just holds the [SOS] key for
3 seconds, the LED indicator flashes once, the keypad beeps once,
and the control panel alarms immediately.
If inputting code for SOS is set, user needs input user code or
admin code before holding the [SOS] key for 3 seconds to send an
alarm.
Mute Mode
Mute mode means that the LED indicators of control panel flash,
but the siren does not beep, to avoid disturbing the neighborhood.
Input user code or admin code, and hold any key of [Arm] [Disarm]
[Stay Mode] for 2 seconds, the LED indicator flashes once, the
keypad beeps once and sends corresponding command to the
control panel.
When the alarm panel receives the signal, the LED indicator lights
on or off, but the siren does not beep.
Notices and Maintenance
In order to avoid any harm to the users or others during usage and
prolong the usage life, please abide by the following notices.
Usage Notices
General instruction
The keypad should be connected to control panel before use.
The power supply of keypad will probably impact on the
transmitting distance of wireless signal.
The keypad can be powered by 3 pcs of AAA batteries, or wired
by DC 12V.
The keypad is compatible for any our alarm system.
Please remove the battery insulating strip before use.
Do not press SOS key if there's no emergency to avoid disturbing
the neighborhood..
Check the keypad regularly to ensure the system works properly
in case of emergency.
The keypad is neither waterproof nor moisture-proof, please install
it in a shady, cool and dry place.
The case of keypad is made of ABS. Please keep it away from
strong light to ensure the lifetime..
Forbiddance
The keypad is non explosion-proof. Please keep it away from fire,
flame sources.
Install the keypad away from objects such as heater, air
conditioner, microwave oven etc. that produces heat or
electric-magnetic.
Forbiddance of decomposition
Take the keypad for disposal of recycling according to the local
regulation.
Do not take apart the product if you are not a professional
technician.
Maintenance
You can get most dust or fingerprint off with a dry, soft cloth or
tissue. If there is dirt on the keypad, please wipe the surface by a
soft cloth with a little dilute alkaline detergent and then wipe again
with a dry cloth.
FAQ
Problem Cause Solution
No response
from keypad
Low battery Please change the battery
The positive and
negative terminals
are reversed
Follow the right terminal
direction and insert the battery
again
Keypad is locked by
inputting wrong
passcode continually
more than 6 times
Keypad will be unlocked after
non-operation for 20 seconds
Keypad
cannot
connect to
control panel
No response from
alarm panel
Make sure the alarm panel is
powered on
Make sure the alarm panel
enters learning state
Alarm panel beeps
twice
Keypad has been learned
No response
from the
control panel
by operating
on keypad
Keypad is not
learned to control
panel
Please connect the keypad to
the control panel by following
the manual instruction
Distance between
keypad and control
panel is too far
Please move the keypad in a
proper distance where control
panel can receive the signal of
keypad
It’s recommended to buy signal
repeater to extend the distance
Cannot
disarm by
RFID Tags
The RFID tags are
not learned to
keypad
Please connect the RFID tag to
control panel by following the
manual instruction
Disarm by RFID tag
function is
deactivated
Enter setup state and activate
the function of disarm by RFID
tag
Direct disarm by
RFID tag is disabled
Disarm after pressing [*] key
Keypad
cannot be
programmed
Keypad is not waked
up
Please input [admin code] + [#]
to wake up the keypad
Keypad doesn’t enter
setup state
Please input [admin code] +
[#], and press [3] to enter setup
state
Keypad
cannot be
armed,
disarmed and
in stay mode
Haven't input user
code or admin code
before operation
Please input the user code or
admin code before operation
Préambule
Merci d’avoir acheté ce clavier sans fil. Il est conseillé de l'installer
à l'extérieur de la porte d'entrée, là où les utilisateurs peuvent
exécuter des commandes comme armer, désarmer et armer en
mode à domicile après avoir saisi un code d'accès. De plus, le
clavier peut être connecté à un verrou de porte électronique
afin de fonctionner comme un système de contrôle d'accès pour
les habitations et les bureaux. Lorsque les utilisateurs sortent
de la maison, il leur suffit de fermer la porte pour que le verrou
électronique s'enclenche automatiquement. Avant d'entrer dans la
maison, il leur suffit de saisir le code d'accès puis d'appuyer sur la
touche [Désarmer ] ou de rapprocher la balise RFID du lecteur
RFID pour désarmer le système. Ainsi, la porte s'ouvrira facilement,
ce qui est très pratique.
FR
Caractéristiques
Une balise RFID utilise, pour son fonctionnement, une
tension induite par la bobine de son antenne. La puce
unique. Le code est envoyé en se rapprochant du lecteur
RFID du tableau de commande. En raison de la faible
consommation électrique du noyau logique, aucun
condensateur tampon d'approvisionnement n'est nécessaire.
La balise RFID permet de désarmer le système d'alarme et
d'ouvrir automatiquement le verrou de porte électronique
connecté.
Description
Chaîne
porte-clés
Circuit intégré : circuit CMOS EM4100
Fréquence de fonctionnement : 125 kHz
Dimensions (L x l x H) : 30 × 30 × 6 mm
Matériau du boîtier : Mélange plastique
Vue d'ensemble du produit
Indicateur lumineux
Lecteur RFID
Armer
sarmer
Mode à domicile
Touche SOS
Touche d'activation RFID
La balise/carte RFID (125 kHz) peut être achetée séparément. Au
maximum, 50 unités sont prises en charge.
PR2600
Borne positive et borne gative des piles
Compartiment des piles
Contact anti-sabotage
Interface filaire
Le clavier émet deux bips sonores toutes les deux secondes
et l’indicateur lumineux clignote une fois si les piles sont presque
épuisées.
Préparation à l'utilisation
Mise sous tension
Enlevez la languette isolante pour la première utilisation.
1. Le clavier fonctionne avec 3 piles de type AAA.
Desserrez la vis et ouvrez le boîtier.
Installez les piles en observant les polarités indiquées par les
marques + et -.
Fermez le couvercle arrière et revissez.
Remarque : Si vous ouvrez le couvercle arrière du clavier, le contact anti-
sabotage se déclenchera, désactivez l'alarme en suivant les instructions de
désarmement à la page 22-23.
2. Quand l'appareil est connecté au verrou de porte électronique
comme contrôle d'accès, il vaut mieux que le clavier utilise
verrou de porte électronique. Le verrou de porte électronique et
être achetés respectivement.
Connexion du clavier au tableau de commande
Vérifiez que le tableau de commande est en attente de connexion
(voir mode d'emploi du tableau de commande), saisissez au clavier
le code de l'utilisateur
ou de l'administrateur
, puis appuyez sur
l'une des touches [Armer] [Désarmer] [Mode à domicile]. Un bip
sonore indique que la connexion est établie avec succès.
L'utilisateur peut commander à distance le tableau grâce au clavier
une fois que la connexion est établie.
Remarque : Si le tableau de commande émet deux bips sonores lors de la
connexion, cela signifie que le clavier a été connecté avec le tableau.
Le code de l'utilisateur par défaut est 1234.
Le code de l'administrateur par défaut est 123456.
Connexion de la balise RFID au clavier
1. Saisissez le [code admin] + [#] pour réactiver le clavier.
Trois bips sonores indiquent une saisie incorrecte.
Six saisies incorrectes consécutives verrouilleront le clavier pendant
20 secondes.
2. Appuyez sur [9], un bip retentit et l’indicateur lumineux s'allume. Le
clavier passe en attente de connexio.
3. Rapprochez la balise RFID du lecteur RFID, la connexion est établie
avec succès si un bip sonore est émis et l’indicateur lumineux s'éteint.
Deux bips indiquent que la balise RFID a déjà été connectée.
Pour annuler la connexion des balises RFID, saisissez [code admin] +
[#] pour réactiver le clavier puis maintenez enfoncé [9] pendant six
secondes. Les balises RFID sont toutes effacées après l’émission d’un
bip.
Connexion du verrou de porte électronique
La procédure de connexion figure dans le mode d'emploi du verrou
de porte électronique.
Installation
Fixez le clavier au mur avant utilisation.
Desserrez la vis et ouvrez le boîtier.
Fixez le couvercle arrière au mur grâce à des vis.
Fixez le couvercle avant du clavier sur le couvercle arrière. Mettez
en place les deux couvercles puis vissez-les.
Remarque : L'ouverture du couvercle arrière du clavier actionnera le contact
anti-sabotage, désactivez l'alarme en suivant les instructions de désarmement
à la page 22-23.
Réglages
Le clavier passe en mode de réglage avant tous les réglages.
Accès au mode de réglage
Saisissez le [code admin] + [#] pour réactiver le clavier.
Appuyez sur [3] pour accéder au mode de réglage et l’indicateur
lumineux s'allume.
En mode réglage, s'il n'y a aucune action dans les 10 secondes, le
clavier quittera l'état de réglage automatiquement. Vous pouvez
également appuyer sur [#] pour quitter.
Délai de sortie
Le délai de sortie donne le temps de quitter les lieux après
l'armement du système. Si vous êtes encore chez vous après le délai
de sortie, vous risquez de déclencher une alarme.
Ce réglage ne s’applique pas au mode à domicile.
Si le délai de sortie du tableau de commande et celui du clavier ne
sont pas réglés respectivement, alors le délai de sortie réel est le
total des deux.
Délai de sortie
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*2* délai de sortie *
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Une fois que le délai de sortie est réglé, quand vous armez le clavier,
il émet un bip sonore toutes les deux secondes pour vous rappeler
que vous devez quitter les lieux. La cadence de rappel s'accélérera
dans les 15 dernières secondes. Après le délai de sortie, le tableau
de commande passera à l'état armé.
Remarque : L'utilisateur peut saisir un nombre compris entre 0 et 250 qui
signifie 0 à 250 secondes. Le réglage par défaut est : 0, sans délai.
Réglage de la touche SOS
Vous pouvez choisir de saisir ou non le code avant d'appuyer sur la
touche [SOS]. Cette fonction sert à éviter les erreurs ou duperies.
Ne saisissez pas le code de SOS.
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*3 * 0*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Après le réglage, vous pouvez maintenir enfoncée la touche [SOS]
pendant 3 secondes, le tableau de commande déclenchera l'alarme
immédiatement.
Saisissez le code de SOS
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*3 * 1*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi. Après le réglage, vous devez
saisir le code d'utilisateur ou le code d'administrateur suivi de
la touche [#], puis maintenir enfoncée la touche [SOS] pendant
3 secondes pour envoyer un appel d'urgence.
Remarque : Le réglage par défaut est : 0, inutile de saisir le code de SOS.
Tonalité de clavier
La tonalité de clavier peut être activée ou désactivée.
Si elle est désactivée, la tonalité de confirmation de réglage sera
désactivée également.
Désactivation de la tonalité de clavier
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*4 * 0*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Activation de la tonalité de clavier
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*4 * 1*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Remarque : Le réglage par défaut est : 1, activez la tonalité de clavier.
Réglage du lecteur RFID
Désactivation du lecteur RFID
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*5 * 0*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Activation du lecteur RFID
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*5 * 1*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Appuyez sur [*] sur le clavier puis désarmez le système par balise
RFID après l'activation de cette fonction.
Désarmement silencieux par balise RFID
Le tableau de commande et la sirène retentiront deux fois au
moment du désarmement par balise RFID. En cas de désarmement
silencieux par balise RFID, le tableau de commande et la sirène
resteront silencieux pour terminer le désarmement sans déranger le
voisinage.
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*5 * 2*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Remarque : Le réglage par défaut est : 1, activez le désarmement par balise
RFID et la sirène retentira lors du désarmement.
Désarmement direct par balise RFID
Lors qu'un désarmement direct est activé par balise RFID, vous
pouvez directement présenter les balises RFID pour désarmer
le système et déverrouiller les verrous de porte électroniques.
Cependant, cette fonction consomme beaucoup plus de courant.
Il est recommandé d'activer cette fonction uniquement lorsque
le clavier est connecté sur 12 Vcc. Si cette fonction est activée,
appuyez sur la touche [*] avant d'approcher la balise RFID afin
d'économiser du courant.
Désactivation du désarmement direct par balise
RFID
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*7 * 0*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Activation du désarmement direct par balise RFID
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*7 * 1*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Remarque : Le réglage par défaut est : 0, désactivez la fonction de
désarmement direct par balise RFID.
Changement du code de l'utilisateur
L'utilisation du code de l'utilisateur peut réactiver le clavier, ouvrir
le verrou électronique ou bien envoyer des commandes armer,
désarmer et mode à domicile au tableau de commande.
Pour éviter de révéler le code d'accès, changez le code de l'utilisateur
lors de la première utilisation.
Changement du code de l'utilisateur
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*8 * code du nouvel utilisateur*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Remarque : Le code de l'utilisateur a 4 chiffres et le code par défaut est
« 1234 ».
Changement du code de
l'administrateur
L'utilisation du code de l'administrateur peut réactiver le clavier, ou
bien envoyer des commandes armer, désarmer et mode à domicile
au tableau de commande, ou encore changer tous les réglages du
clavier.
Pour éviter de révéler le code d'accès, changez le code de
l'administrateur lors de la première utilisation.
Changement du code de l'administrateur
Accédez au mode de réglage, puis saisissez :
*9*code du nouvel administrateur*
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réuss
Remarque : Le code de l'administrateur a 6 chiffres et le code par défaut est
« 123456 ».
Réinitialisation
La réinitialisation du code de l'utilisateur, du code de
l'administrateur et des autres réglages aura pour effet de rétablir
les valeurs par défaut, à l'exception des balises RFID connectées qui
peuvent encore désarmer et ouvrir le verrou de porte électronique.
Accédez au mode de réglage, puis saisissez
:
*0 * *
Si un bip retentit et l’indicateur lumineux reste allumé pendant 10
secondes, alors le réglage est réussi.
Mode d'emploi
En travaillant sur un tableau de commande d'alarme, le clavier est
plus sûr que la télécommande, à cause de l'utilisateur. Il faut saisir
le code de l'utilisateur ou de l'administrateur avant d'exécuter la
commande armer, désarmer, mode à domicile et mode silencieux.
en.
Armer
Saisissez le code de l'utilisateur ou de l'administrateur, puis appuyez
sur la touche [Armer], l'indicateur lumineux clignote une fois et le
clavier émet un bip et envoie la commande [Armer] au tableau de
commande.
Lorsque le tableau d'alarme reçoit le signal, la sirène émettra un
bip et l'indicateur [Armer] s'allumera. Le système d'alarme passe en
mode armé.
En cas d'intrusion, le système d'alarme se déclenchera, la sirène
retentira et le tableau de commande enverra un SMS et appellera
automatiquement les numéros de téléphone présélectionnés afin
d'avertir les utilisateurs. (La notification par SMS est applicable
uniquement aux systèmes d'alarme GSM.)
Désarmer
Les utilisateurs peuvent désarmer le système d'alarme en utilisant le
clavier ou les balises RFID.
Utilisation du clavier pour désarmer
Saisissez le code de l'utilisateur ou de l'administrateur, puis appuyez
sur la touche [Désarmer], l'indicateur lumineux clignote une fois
et le clavier émet un bip et envoie la commande [Désarmer] au
tableau de commande.
Lorsque le tableau d'alarme reçoit le signal, la sirène émettra deux
bips et l'indicateur « Désarmer » s'allumera et le système d'alarme
passe en mode désarmé. Dans ce mode, les détecteurs déclenchés
ne causeront pas d'alarme.
Utilisation d'une balise RFID pour désarmer
Si le désarmement direct par balise RFID est désactivé, l'utilisateur
doit appuyer sur [*] pour réactiver le clavier puis approcher une
balise RFID du lecteur pour désarmer et déverrouiller la porte.
Si le désarmement direct par balise RFID est activé, l'utilisateur peut
approcher une balise RFID du lecteur poursarmer et déverrouiller
directement la porte.
Mode à domicile
Saisissez le code de l'utilisateur ou de l'administrateur, puis appuyez
sur la touche [Mode à domicile], l'indicateur lumineux clignote
une fois et le clavier émet un bip et envoie la commande [Mode à
domicile] au tableau de commande.
Lorsque le tableau d'alarme reçoit le signal, la sirène émettra un
bip, l'indicateur [Mode à domicile] s'allumera et le système d'alarme
passera en mode à domicile.
Tous les détecteurs dans les autres zones sont armés afin d'éviter
des intrus, à l'exception du détecteur de mouvement situé dans la
zone du mode à domicile qui est désarmé, donc des personnes
peuvent se déplacer librement chez eux.
Appel d'urgence
Si aucune saisie de code pour la fonction SOS n’est glée, l'utilisateur
doit juste maintenir enfoncée la touche [SOS] pendant 3 secondes,
l'indicateur lumineux clignote une fois, le clavier émet un bip et le
tableau de commande déclenche l'alarme immédiatement.
Si une saisie de code pour le SOS est réglée, l'utilisateur doit saisir
le code de l'utilisateur ou de l'administrateur avant de maintenir
enfoncé la touche [SOS] pendant 3 secondes pour envoyer un
appel d'urgence.
Mode silencieux
Le mode silencieux signifie que les indicateurs lumineux du tableau
de commande clignotent, mais que la sirène n'émet aucun bip, afin
d'éviter de déranger le voisinage.
Saisissez le code de l'utilisateur ou d l'administrateur, puis maintenez
enfoncée n'importe quelle touche parmi [Armer] [Désarmer] [Mode
à domicile] pendant 2 secondes, l'indicateur lumineux clignote une
fois, le clavier émet un bip et envoie la commande correspondante
au tableau de commande.
Lorsque le tableau d'alarme reçoit le signal, l'indicateur lumineux
s'allume ou s'éteint, mais la sirène n'émet aucun bip.
Remarques et entretien
Afin d'éviter de nuire aux utilisateurs ou à d'autres personnes
pendant l'utilisation et afin de prolonger la durée de vie du produit,
veuillez observez les remarques suivantes.e.
Remarques d'utilisation
Consignes générales
Le clavier doit être connecté au tableau de commande avant
utilisation.
L'alimentation électrique du clavier affectera probablement la
distance d'émission-réception du signal sans fil.
Le clavier peut être alimenté par 3 piles de type AAA ou par câble
de 12 Vcc.
Le clavier est compatible avec tous nos systèmes d'alarme.
Enlevez la languette isolante des piles avant utilisation.
N'appuyez pas sur la touche SOS s'il n'y a pas d'urgence, afin
d'éviter de déranger le voisinage.
Inspectez régulièrement le clavier pour vous assurer que le
système fonctionne correctement en cas d'urgence.
Comme le clavier n'est résistant ni à l'eau ni à l'humidité, installez-
le dans un endroit frais ombragé et sec.
Le boîtier du clavier est fait en ABS. Placez-le à l'abri des fortes
lumières afin de prolonger sa durée de vie.
Restrictions
Le clavier n'est pas antidéflagrant. Placez-le à l'abri du feu et des
sources de flammes.
Installez le clavier à distance d'objets tels que les radiateurs,
climatiseurs, fours à micro-ondes, etc. générant de la chaleur ou
un champ électromagnétique.
Mise au rebut
Apportez le clavier à un site de tri conformément à la
réglementation locale.
Ne démontez pas le produit si vous n'êtes pas un technicien
professionnel.
Maintenance
Vous pouvez enlever la majorité de la poussière et des empreintes
digitales grâce à un chiffon sec, et s'il reste de la saleté sur le clavier,
essuyez la surface avec un chiffon imbibé de détergent alcalin puis
essuyez-le avec un chiffon sec.
Questions fréquentes
Problème Cause Solution
Le clavier ne
répond pas
Piles faibles Changez les piles
Les polarités des
bornes sont inversées
Respectez les polarités
indiquées en réinstallant les
piles
Le clavier est
verrouillé par
6 saisies incorrectes
consécutives du code
d'accès
Le clavier sera déverrouillé
après une période d'inactivité
de 20 secondes
Impossible de
connecter le
clavier au tableau
de commande
Le tableau d'alarme
ne répond pas
Vérifiez que le tableau d'alarme
est sous tension
Vérifiez que le tableau d'alarme
est en mode d'apprentissage
Le tableau d'alarme
émet deux bips
Le clavier n'a pas été appris.
Le tableau de
commande ne
répond pas aux
commandes du
clavier
Impossible
d'apprendre le
clavier au tableau de
commande
Connectez le clavier au tableau
de commande en suivant les
instructions du mode d'emploi
Le clavier est trop
éloigné du tableau
de commande
Rapprochez le clavier afin qu'il
soit à portée du signal du
tableau de commande
Il est recommandé d'acquérir
un répétiteur de signal afin
d'augmenter la distance
Impossible de
désarmer avec les
balises RFID
Les balises RFID n'ont
pas été apprises au
clavie
Connectez la balise RFID au
tableau de commande en
suivant les instructions du mode
d'emploi
La fonction de
désarmement par
balise RFID est
désactivée
Passez en mode de réglage
et activez la fonction de
désarmement par balise RFID
Le désarmement
direct par balise RFID
est désactivé
Désarmez après avoir appuyez
sur la touche [*]
Impossible de
programmer le
clavie
Le clavier n'est pas
réactivé
Saisissez [code admin] + [#]
pour réactiver le clavier
Le clavier ne passe
pas en mode de
réglage
Saisissez [code admin] + [#]
puis appuyez sur [3] pour
passer en mode de réglage
Le clavier ne peut
pas être armé,
sarmé et mis en
mode à domicile
Le code de
l'utilisateur ou de
l'administrateur n'a
pas été saisi avant la
commande
Saisissez le code de l'utilisateur
ou de l'administrateur avant la
commande
Instructions relatives aux fils
+ 12 V (FIL ROUGE)
MASSE (FIL NOIR)
POUSSER (FIL JAUNE)
MASSE (FIL BLANC)
OUVRIR (FIL VERT)
Borne positive
Borne négative
Sortie de signal pour verrou
électronique
Borne négative
Entrée de signal pour le contact de
sortie
Caractéristiques
Nom du produit
Modèle n°
Alimentation
Intensité statique
Transmission time
Balises RFID prises en charge
Distance de transmission
Fréquence radio
Matériau du boîtier
Condition de fonctionnement
Dimensions
Poids net
Clavier
WK7000
3 piles de type AAA ou 12 Vcc
< 20 uA (alimenté par piles)
< 24 mA
50 unités
<80 m (en zone dégagée)
868 MHz
Plastique ABS
Température : de 0 °C à +55 °C
Humidité relative : < 80 % (sans
condensation)
135 x 90 x 15 mm
90 g
NL
Kenmerken
De RFID-tags gebruiken een geïnduceerde
antennespoelspanning. De geheugenchip op de RFID-
worden verstuurd wanneer de tag dichtbij de RFID-lezer
van het bedieningspaneel wordt gehouden. Door het
lage stroomverbruik van de logische kern is geen extra
buffercondensator nodig. De RFID-tag is in staat het
alarmsysteem uit te schakelen en kan automatisch een
optioneel aangesloten elektronisch deurslot openen.
Verschijning
Sleutelhanger
Ingebouwd circuit: EM4100 CMOS-circuit
Werkingsfrequentie: 125 KHz
Afmetingen (L x B x H): 30 × 30 × 6 mm
Materiaal: Samengesteld plastic
Voorwoord
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit draadloze toetsenbord.
Het wordt aanbevolen het apparaat buiten bij de toegangsdeur
te installeren. Gebruikers kunnen na het invoeren van hun
toegangscode functies gebruiken, zoals alarm aanzetten, alarm
uitzetten en de thuismodus bedienen. Bovendien kan het
toetsenbord met een elektrisch deurslot worden verbonden,
zodat het functioneert als een toegangscontrolesysteem voor
woningen en kantoren. Wanneer gebruikers het huis verlaten,
sluiten zij gewoon de deur en het elektrische slot zal automatisch
vergrendelen. Voer voor het betreden van het huis gewoon de
toegangscode in en druk op de [Alarm uit ]-toets of houd om het
alarm uit te zetten de RFID-tag dicht bij de RFID-reader. Op deze
manier kan de deur gemakkelijk geopend worden, wat erg handig is.
Productoverzicht
LED-indicator
RFID
-lezer
Alarm aan
Alarm uit
Thuis modus
SOS-toets
RFID-ontwaaktoets
RFID-tags/kaarten (125 KHz) kunnen afzonderlijk worden
gekocht. Max. 50 stuks worden ondersteund.
PR2600
Positieve and negatieve
contacten voor de batterij
Batterijcompartiment
Sabotageschakelaar
Bedrade kabelinterface
In het geval van een bijna lege batterij piept het toetsenbord
iedere twee seconden twee keer en knippert de LED-indicator
eenmaal.
Voorbereiding vóór het gebruik
Inschakelen
Verwijder de isolatiestrook voor het eerste gebruik.
1. Het toetsenbord gebruikt 3 stuks AAA-batterijen.
Draai de schroef los, open de behuizing.
Plaats de batterijen overeenkomstig de plus en min markeringen.
Sluit het deksel van de achterkant en schroef het vast.
Let op: Het openen van de achterkant van het toetsenbord zal de
sabotageschakelaar activeren. Schakel het alarm uit door de alarm uit-
instructies op pagina 22-23 te volgen.
2. Wanneer het paneel is verbonden met een elektrisch deurslot, wordt
voor het paneel te gebruiken.
Voor de verbindingsstappen verwijzen wij u naar de
instructiehandleiding van het elektrische deurslot. Het
toegangscontrole moeten afzonderlijk worden aangeschaft.
Het toetsenbord met het bedieningspaneel
verbinden
Zorg ervoor dat het bedieningspaneel in de verbindingsmodus is (we
verwijzen hiervoor naar de handleiding van het bedieningspaneel),
voer de gebruikerscode in
of de administratiecode
op het
toetsenbord. Druk daarna op een van de knoppen [Alarm aan]
[Alarm uit] [Thuis modus]. De verbinding is succesvol na één
pieptoon.
Na de verbinding kan de gebruiker via het toetsenbord het
bedieningspaneel op afstand bedienen.
Let op: Als het bedieningspaneel bij het verbinden twee keer piept, betekent
dat, dat het toetsenbord met het paneel is verbonden.
De standaard gebruikerscode is 1234.
De standaard administratiecode is 123456.
Het toetsenbord met de RFID-tag verbinden
1. Voer [administratiecode] + [#] in om het toetsenbord uit de
slaapstand te halen.
Drie piepjes betekenen verkeerde invoer.
Na 6 keer continu een verkeerde invoer, zal het toetsenbord voor
20 seconden worden vergrendeld.
2. Druk op [9], een pieptoon is te horen en de LED-indicator is aan.
Het toetsenbord gaat in de verbindingsmodus.
3. Houd de RFID-tag in de buurt van de RFID-lezer. De verbinding is
na één pieptoon gelukt. De LED-indicator gaat uit.
Als er twee piepjes te horen zijn, betekent dit dat de RFID-tag al
eerder is verbonden.
Om de verbinding met RFID-tags te wissen, voer [administratiecode]
+ [#] in om het toetsenbord uit de slaapstand te halen en druk
vervolgens 6 seconden op [9]. RFID-tags worden gewist na één
pieptoon.
Het elektrische deurslot aansluiten
Voor de verbindingsstappen verwijzen wij u naar de
instructiehandleiding van het elektrische deurslot.
Installatie
Bevestig het toetsenbord vóór gebruik aan de muur.
Draai de schroef los, open de behuizing.
Bevestig de achterkant met schroeven aan de muur.
Maak de voorkant van het toetsenbord vast aan de achterkant.
Plaats de twee onderdelen goed op elkaar en schroef deze vast.
Let op: Het openen van de achterkant van het toetsenbord zal de
sabotageschakelaar activeren. Schakel het alarm uit door de alarm uit-
instructies op pagina 22-23 te volgen.
Instellingen
Het toetsenbord moet vóór het instellen in de installatiemodus zijn.
De installatiemodus openen
Voer [administratiecode] + [#] in om het toetsenbord uit de
slaapstand te halen.
Druk op [3] om naar de installatiemodus te gaan. De LED-indicator
is aan.
Als er tijdens de installatiemodus binnen 10 seconden geen
bediening is, zal het toetsenbord de installatiemodus automatisch
verlaten. U kunt ook op [#] drukken om te stoppen.
Vertraging van de uitlooptijd
De vertraging van de uitlooptijd geeft tijd om te vertrekken na het
inschakelen van het systeem. Als u na de vertragingstijd nog steeds
thuis bent, kunt u een alarm activeren.
Deze instelling is niet van toepassing op de thuismodus.
Indien er een vertragingstijd op zowel het bedieningspaneel als het
toetsenbord is ingesteld, is de werkelijke vertragingstijd het totaal
van beide.
Vertraging van de uitlooptijd
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*2* vertragingstijd *
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd.
Zodra de vertragingstijd is ingesteld en u het alarm via het
toetsenbord inschakelt, zal het één keer per twee seconden piepen
om u eraan te herinneren te vertrekken. De piepsnelheid van
deze herinnering zal in de laatste 15 seconden verhogen. Na de
vertragingstijd gaat het bedieningspaneel in de alarmmodus.
Let op: De gebruiker kan cijfers van 0 tot 250 invoeren die 0 tot 250 seconden
betekenen. Standaardinstelling: 0, geen vertraging.
Het instellen van de SOS-toets
U kunt ervoor kiezen eerst een code in te voeren of niet, voordat u
op de [SOS]-toets drukt. Deze functie is bedoeld om een verkeerde
werking of trucs te voorkomen.
Geen invoercode vóór SOS-toets
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*3 * 0*
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd.
Houd na het instellen de [SOS]-toets 3 seconden ingedrukt en het
bedieningspaneel zal onmiddellijk alarm slaan.
Wel een invoercode vóór SOS-toets
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*3 * 1*
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd. Na
het instellen dient u de gebruikerscode of administratiecode in
te voeren en de [#]-toets. Houd vervolgens de [SOS]-toets 3
seconden ingedrukt om een noodoproep te sturen.
Let op: Standaardinstelling: 0, niet nodig een invoercode vóór SOS in te
voeren
Toetsenbordgeluid
Het geluid van het toetsenbord kan in of uit worden geschakeld.
Als het geluid is uitgeschakeld, is de bevestigingstoon van de
installatie ook uitgeschakeld.
Het uitschakelen van het toetsenbordgeluid
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*4 * 0*
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd.
Het inschakelen van het toetsenbordgeluid
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*4 * 1*
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd.
Let op: Standaardinstelling: 1, zet het toetsenbordgeluid aan.
Het instellen van de RFID-lezer
Het uitschakelen van de RFID-lezer
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*5 * 0*
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd.
Het inschakelen van de RFID-lezer
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*5 * 1*
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd.
Druk op [*] op het toetsenbord en schakel vervolgens het systeem
uit met de RFID-tag, nadat deze functie mogelijk gemaakt was.
Het alarm geluidloos uitschakelen met de RFID-tag
Het bedieningspaneel en de sirene zullen twee keer een
geluidssignaal geven, wanneer het alarm door de RFID-tag wordt
uitgeschakeld. Indien het geluidloos uitschakelen van het alarm met
de RFID-tag is ingesteld, zullen het bedieningspaneel en de sirene
tijdens het uitschakelen stil blijven om zo de buurt niet te verstoren.
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*5 * 2*
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd.
Let op: Standaardinstelling: 1, stel het uitschakelen met de RFID-tag in en de
sirene zal een geluidssignaal geven wanneer het wordt uitgeschakeld.
Het direct uitschakelen van het alarm
met de RFID-tag
Wanneer het direct uitschakelen met de RFID-tag is ingeschakeld,
kunt u de RFID-tags gebruiken om het systeem direct uit te
schakelen en de elektrische deursloten te ontgrendelen. Echter,
deze functie gebruikt veel energie. Het is beter deze functie alleen
in te schakelen wanneer het toetsenbord wordt gevoed door een
voedingseenheid van DC 12V. Als deze functie is uitgeschakeld,
dient u op de [*]-toets te drukken, voordat de RFID-tag wordt
gebruikt. Op deze manier bespaart u energie.
Het uitschakelen van het direct alarm uitschakelen
met de RFID-tag
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*7 * 0*
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd.
Het inschakelen van het direct alarm uitschakelen
met de RFID-tag
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*7 * 1*
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd.
Let op: Standaardinstelling: 0, schakel de functie om direct het alarm uit te
schakelen met de RFID-tag uit.
Het wijzigen van de gebruikerscode
Met behulp van de gebruikerscode kan het toetsenbord uit de
slaapstand worden gehaald, kan het elektronische deurslot worden
geopend, kan het systeem in- of uitgeschakeld worden en kunnen
commando's voor de thuis modus worden gegeven aan het
bedieningspaneel.
Om te voorkomen dat de toegangscode bekend wordt, dient u de
gebruikerscode bij het eerste gebruik te wijzigen.
Het wijzigen van de gebruikerscode
Ga naar de installatiemodus, voer in:
*8 * nieuwe gebruikerscode*
Wanneer een pieptoon te horen is en de LED-indicator blijft
gedurende 10 seconden aan, dan is de installatie geslaagd.
Let op: Gebruikerscode bestaat uit 4 cijfers; de standaardcode is "1234".
Het wijzigen van de
administratiecode
Met behulp van de administratiecode kan het toetsenbord uit de
slaapstand worden gehaald, kan het systeem in- of uitgeschakeld
worden, kunnen commando's voor de thuis modus worden gegeven
en alle instellingen van het toetsenbord kunnen worden gewijzigd.
Om te voorkomen dat de toegangscode bekend wordt, dient u de
administratiecode bij het eerste gebruik te wijzigen.
Introduzir um código para o SOS
Entre no modo de configuração e introduza:
*3 * 1*
Quando é ouvido um toque e o indicador luminoso fica aceso
durante 10 segundos, isso significa que a configuração foi bem-
sucedida. Depois de configurar, introduza o código de utilizador ou
o código de administrador e a tecla [#], e, de seguida, prima sem
soltar a tecla [SOS] durante 3 segundos para fazer uma chamada
de emergência.
Nota: Predefinição: 0, não é necessário introduzir um código para o SOS
Som do teclado
O som do teclado pode ser ligado ou desligado.
Se este estiver desligado, o som de confirmação da configuração
também estará.
Desligar o som do teclado
Entre no modo de configuração e introduza:
*4 * 0*
Quando é ouvido um toque e o indicador luminoso fica aceso
durante 10 segundos, isso significa que a configuração foi bem-
sucedida.
Ligar o som do teclado
Entre no modo de configuração e introduza:
*4 * 1*
Quando é ouvido um toque e o indicador luminoso fica aceso
durante 10 segundos, isso significa que a configuração foi bem-
sucedida.
Nota: Predefinição: 1, liga o som do teclado.
Configuração do leitor de RFID
Desactivar o leitor de RFID
Entre no modo de configuração e introduza:
*5 * 0*
Quando é ouvido um toque e o indicador luminoso fica aceso
durante 10 segundos, isso significa que a configuração foi bem-
sucedida.
Activar o leitor de RFID
Entre no modo de configuração e introduza:
*5 * 1*
Quando é ouvido um toque e o indicador luminoso fica aceso
durante 10 segundos, isso significa que a configuração foi bem-
sucedida.
Prima [*] no teclado e, de seguida, desarme o sistema com uma
etiqueta RFID depois de activar esta função.
Desarmar silenciosamente com uma etiqueta RFID
A central e a sirene apitarão duas vezes quando desarmar com uma
etiqueta RFID. Se definir a função desarmar silenciosamente com
uma etiqueta RFDI, a central e a sirene permanecerão em silêncio
para terminar de desarmar sem incomodar os vizinhos.
Entre no modo de configuração e introduza:
*5 * 2*
Quando é ouvido um toque e o indicador luminoso fica aceso
durante 10 segundos, isso significa que a configuração foi bem-
sucedida.
Nota: Predefinição: 1, liga a função desarmar com uma etiqueta RFDI e a
sirene toca ao desarmar.
Desarmar directamente com uma
etiqueta RFID
Quando a função desarmar directamente com uma etiqueta RFDI
está activada, é possível apresentar directamente etiquetas RFDI
para desarmar o sistema e destrancar os fechos eléctricos das
portas. No entanto, esta consome bastante energia. É recomendado
activar esta função apenas quando o teclado é alimentado por
CC 12 V. Se esta função estiver desactivada, deve premir a tecla [*]
antes de aproximar a etiqueta RFID para poupar energia.
Desactivar desarmar directamente com uma
etiqueta RFID
Entre no modo de configuração e introduza:
*7 * 0*
Quando é ouvido um toque e o indicador luminoso fica aceso
durante 10 segundos, isso significa que a configuração foi bem-
sucedida.
25


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Chacon 34958 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Chacon 34958 in the language / languages: English, Dutch, French, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2,52 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info