479950
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/6
Next page
Detector de humo 34261
COLOCACIÓN RECOMENDABLE DE SISTEMAS DE ALARMAS
Coloque el sistema fotoeléctrico de detección de humo en la inmediata cercanía de los cuartos de dormir. Trate de asegurar las vías de escape de cuartos de dormir
ya que normalmente, son los que están más alejados de la salida. Si Ud. tiene más que una sección con cuartos de dormir, coloque más sistemas en cada cuarto.
Coloque el sistema de alarma para que protejan las escaleras ya que las mismas pueden servir fácilmente como chimeneas para la difusión de humo y fuego.
Procure que en cada planta esté colocado minimalmente un sistema.
Coloque el sistema de detección de humo en los espacios donde duermen los fumadores o donde hay aparatos eléctricos.
El humo y los demás residuos de combustión ascienden hacia el cielorraso de la habitación y se dinden horizontalmente. Coloque los sistemas de detección de
humo en el cielorraso del centro de la habitación ya que este punto es el más cercano a todos los demás sitios en la habitación. En edicios estándar de viviendas
se preere la instalación en el cielorraso. No obstante, en casas móviles será necesaria la colocación en las paredes internas para eliminar la barrera térmica que
pueda generarse en el cielorraso.
Chacon - avenue mercator 2 - 1300 Wavre - Belgium - www.chacon.be
1 cielorraso
2 calor y humo del fuego
3 lo mejor es aquí
4 espacio muerto
1 cocina
2 cuarto de dormir
3 baño
4 cuarto de estar
5 cuarto de dormir
1 cuarto de dormir
2 cuarto de estar
3 cuarto de dormir
4 cuarto de estar
5 habitación de familia
6 sala de entrada
61cm min
A
1
1
1
2
2
2
3
3
3
4
4
4
5
5
6
B C
instalación típica en una planta instalación típica en caso de varias
ELUDA ESTOS SITIOS
NO INSTALE EL SISTEMA DE DETECCIÓN DE HUMO EN LAS HABITACIONES SIGUIENTES:
* Cocina: el humo de cocinar podría poner en marcha el alarma sin intentarlo.
* Garaje: hay restos de combustión en la misma siempre cuando se arranca el coche.
* En frente de equipos de calefacción o acondicionamiento.
* En los puntos más altos de techos en forma de la letra “A”.
* En los espacios donde las temperaturas bajan a valores inferiores a 5 °C o donde superan los
45 °C.
* No coloque el detector de humo en el cielorraso de una caravana ni en espacios similares. Los rayos del sol calientan el techo y el aire en la parte superior de la
habitación. El aire caliente cerca del cielorraso puede detener el humo de un incendio humeante peligroso y este no alcanzará el detector de humo.
USO, ENSAYO Y MANTENIMIENTO
USO: El sistema de detección de humo funciona inmediatamente después de introducir las baterías. Cuando captará productos de combustión en el aire, sonará un
alarma ruidoso; este terminará cuando el aire se limpiará.
ENSAYO: Consiste en pulsar el botón de ensayo minimalmente por 4 segundos, hasta que suene el alarma. Simultáneamente, se activará el programa del propio
ensayo y sonará el alarma si funciona el circuito electrónico, la sirena y la batería. Es recomendable ensayar el equipo semanalmente para asegurar su función
debidamente. Si el alarma no sonaría, puede ser, que es mala la batería; trate de sustituirla por una nueva. Volumen de alarma minimal es de 85 dB(A).
Para proteger el medio ambiente, elimine las baterías de una manera debida.
Mantenimiento: Su sistema de detección de humo no requiere mantenimiento o tratamiento cualquiera. No obstante, en medios ambientes polvorosos deberían
usar un aspirador para remover el polvo de la cámara exterior.
CAMBIO DE BATERÍAS
En caso de uso normal, la batería de 9 V DC debería durar en el detector de humo por lo menos un año. El detector de humo indica una batería débil mediante un
gorjeo audible. Se pone en marcha cada 30 o 40 segundos y aguantará minimalmente 30 días. Cambie la batería al oír esta señal. Utilice exclusivamente la baterías
de 9 V DC (se pueden comprar en la mayoría de perfumerías, tiendas con utensilios domésticos y tiendas profesionales de equipos eléctricos.
INSTALACIÓN Y COLOCACIÓN
Su sistema de detección de humo es diseñado para colocación simple en el cielorraso. El equipo de instalación completo se suministra con cada unidad. Primero
aguante los corchetes de jación en el cielorraso y marque con un lápiz dos huecos a taladrar. Taládrelos y después je los corchetes en el cielorraso mediante los
tornillos adjuntos.
Taladre dentro de un chapado de madera o una viga solamente con una mecha de 2.5 mm, a una profundidad de 20 mm aproximadamente y je la garra mediante
los tornillos adjuntos.
En caso de hormigón o ladrillo utilice una mecha de 5.5 mm a una profundidad entre 25 y 30 mm. Asegure que las bridas en los huecos taladrados se agarren bien.
Si no, procure de hallar otra posición para el detector de humo o visite un centro comercial especializado.
Despuéz introduzca la batería y je el sistema de detección en el corchete. El sistema está equipado con unos elementos de seguridad que evitan la colocación del
sistema en el corchete si no se ha introducido ninguna batería. Si su sistema de detección de humo no encaja bien en los corchetes, asegure la debida instalación
de las baterías.
Model :
KD-134A
Ref. : 34261
TCC2
9204
Use 9V Ca-bn or alkaline Battrey type : GP 1604S, Gold Peak GP 1604P, G6F22, Eveready 522, Duracell MN1604
Test the alarm weekly and after battery replacement.
Test the alarm for normal operation using the test facility when the battery is replaced.
Replace the smoke detector after 8years use.
CAUTION
07
1134-CPD-032
Model : KD-134A
EN14604 : 2005
Production date :
Replacement date :
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Chacon 34261 Rookmelder at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Chacon 34261 Rookmelder in the language / languages: Dutch, French, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,54 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info