550488
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
Instrukcję obsługi należy uważnie przeczytać i zachować. Sprawdż
zawartość kartonu odnośnie jego pełnego zestawu i ewentualnych
uszkodzeń transportowych.

 Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku
ponizej 36 miesiecy. Niebezpieczeństwo uduszenia na skutek połknięcia
małych części.
Uwaga: niebezpieczeństwo zakleszczenia związane z funkcją. Proszę
przechowywać opakowanie – zawiera ono ważne informacje.
Transformator nie jest zabawką. Jegozacisków nie wolno zwierać.
 Zabawka zawiera magnesy lub części magnetyczne.
Magnesy przyciągnięte do siebie lub przywierające do przedmiotu
metalowego w organizmie człowieka mogą być przyczyną poważnych,
a nawet śmiertelnych obrażeń. W przypadku połknięcia magnesów lub
wprowadzenia ich do dróg oddechowych należy natychmiast zwrócić
się o pomoc lekarską.

Transformatory i zasilacze do zabawek nie przeznaczone do
użytkowania jako zabawki. Korzystanie z tych produktów musi się
odbywać pod stałym nadzorem rodziców.
Transformator naly regularnie sprawdz, czy nie wykazuje
uszkodzkabli, wtyczki lub obudowy. Zabawka może bużywana
jedynie z zalecanym transformatorem. Po wystąpieniu uszkodzenia nie
wolno ponownie używać danego transformatora. Tor wyścigowy należy
zasilać tylko jednym transformatorem. Przy dłuższych przerwach w
używaniu zabawki zaleca się odłączenie transformatora z sieci elekt
rycznej. Obudowy transformatora i regulatorów prędkości nie wolno
otwierać.
Tor i pojazdy muszą być regularnie sprawdzane, czy nie wykazują
uszkodzeń kabli, wtyczki lub obudowy. Uszkodzone części należy
wymienić. Tor wyścigowy nie jest przeznaczony do używania na dworze
lub w wilgotnych pomieszczeniach.
Kontakt z płynami jest niedozwolony. W celu uniknięcia spięć nie wolno
kłaść na tor części z metalu.
Tor nie może b ustawiany w pobliżu delikatnych przedmiotów,
ponieważ pojazdy wyrzucone z toru mogłyby spowodowich uszko
dzenie.
Wykładzina dywanowa nie jest właściwym podłożem dla ustawienia
toru. Przed czyszczeniem należy wyciągnąąć wtyczkę z sieci. Nie
wolno używać żadnych rozpuszczalników lub innych chemikalii do
czyszczenia. Tor należy przechowywać w suchym miejscu bez kurzu,
najlepiej w oryginalnym kartonie. Wyszczotkowkońcówki ślizgaczy.
Tylko końcówki ślizgaczy powinny dotykać toru jazdy. Regularnie
oczyszczać końcówki ślizgaczy z kurzu i brudu.
Regularnie sprawdzać stan ślizgaczy, ponieważ ich złe ustawie
nie lub zabrudzenie może wpłynąć na jakość jazdy. Przy zbyt
szybkiej jeżdzie pojazdy mogą wypadać z toru. Nie wynika to z
ich wadliwego działania, lecz jest wynikiem zbyt szybkiej jazdy.
Dlatego należy zwracać uwagę na to, by przed zakrętami i w pętlach
(jeśli są dostępne w zestawie) prędkość odpowiednio wcześnie została
zredukowana.
Jeśli trasa zawiera pętlę, wówczas przed opuszczeniem pętli należy
zwolnić przycisk „turbo” znajdujący się na regulatorze ręcznym, tak by
pojazd po opuszczeniu pętli nie jechał za szybko (patrz str. 2).
Nie należy przytrzymywać ani blokować pojazdów przy pracującym
silniku, ponieważ może to doprowadzić przegrzania się i uszkodzenia
silnika. Nie używać torów na wysokości twarzy lub oczu ze względu na
możliwość wystąpienia ryzyka obrażeń w skutek wypadnięcia pojazdu
z toru.
W czasie wyścigu drobne części samochodów, takie jak spojlery
lub lusterka, które muszą być odtworzone ze względu na wierność
oryginałowi, mogą się odrywać lub łamać. W celu uniknięcia takich
sytuacji masz możliwość zabezpieczenia ich zdejmując je przed
wyścigiem.
Wszystkie części zamienne Carrera dostępne w sklepie
internetowym: 

Napięcie wyjściowe
transformator Zabawki:
Produkt posiada oznaczenie selektywnego sortowania odpadów z
urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Oznacza to, że
podczas przetwarzania lub demontażu produktu należy postępować
zgodnie z Dyrektywą europejską 2002/96/WE, aby zminimalizować ne
gatywny wpływ na środowisko. W celu uzyskania dalszych informacji,
należy skontaktowsię z władzami lokalnymi lub regionalnymi. Produ
kty elektroniczne, które nie zostaną poddane procesowi selektywnego
sortowania są potencjalnie niebezpieczne dla środowiska i zdrowia
ludzi, ponieważ zawierają niebezpieczne substancje.
Lees de instructies aandachtig door en bewaar ze voor toekomstig
gebruik. Kijk de inhoud von de doos na of deze compleet en niet door
transport beschadigd is.

Voor kinderen onder de 36 maanden niet geschikt.
Verstikkingsgevaar vanwege kleine onderdelen die kunnen worden
ingeslikt.
Pas op: Door bepaalde functies bestaat er klemgevaar. Verpakking
bewaren i.v.m. adres en belangrijke aan.
De transformator is geen speelgoed. De stekkerpolen niet kortsluiten.
 Dit speelgoed bevat magneten of magnetische onderdelen.
Magneten die in het menselijk lichaam aan elkaar of aan een metalen
voorwerp hechten, kunnen een ernstig of dodelijk letsel veroorzaken.
Raadpleeg onmiddellijk een arts indien magneten worden ingeslikt of
ingeademd.

Transformatoren en netvoedingen voor speelgoed zijn niet geschikt
om als speelgoed te worden gebruikt. Het gebruik van deze producten
moet voortdurend door de ouders worden gecontroleerd.
De trafo regelmatig op beschadigingen aan de kabel, stekker en behui
zing controleren. Speelgoed alleen met de aanbevolen transformatoren
gebruiken. Bij schade mag een trafo niet gebruikt worden. De racebaan
alleen maar op één trafo aansluiten. Bij langere speelpauzes wordt
aanbevolen de trafo van het stroomnet te halen. De behuizing van de
trafo en snelheidsregelaars niet openen.
De baan en de auto’s moeten regelmatig op beschadigingen aan
kabels stekkers en behuizingen gecontroleerd worden. Defecte delen
wisselen. De racebaan is niet geschikt voor gebruik buiten of in natte
ruimten. Vloeistoen van de baan houden.
Geen metalen delen op de baan leggen om kortsluiting te voorkomen.
De baan niet in buurt van kwetsbare voorwerpen geruiken, omdat uit de
baan vliegende auto‘s schade kunnen veroorzaken.
Vaste vloerbedekking of tapijt zijn geen ideale ondergrond voor een
racebaan.
Voor Reiniging eerst de stekker uittrekken. Geen oplosmiddelen of
chemicaliën voor reiniging gebruiken. Als de baan niet in gebruik is,
deze stofvrij en droog bewaren, het beste in de originele doos.
Eind van de slepers opborstelen. Alleen de einden van de slepers
dienen contact te maken met der rijbaan. Regelmatig stof en vuil
van slepers verwijderen. Controleer regelmatig de toestand van de
slepers, omdat slecht ingestelde of vervuilde slepers de rijprestatie
verminderen.
Voertuigen niet bij lopende motor vasthouden of blokkeren, daardoor
kan er oververhitting of schade aan de motor onstaan.
De voertuigen kunnen door te snel rijden van de weg afraken. Dit ont
staat niet, omdat de voertuigen niet goed functioneren, maar wordt door
het te snel rijden veroorzaakt. Daarom moet er echt op gelet worden,
dat voor bochten en gedurende de looping (indien bij set aanwezig) op
tijd de snelheid wordt verminderd.
Mocht in het traject een looping zijn aangelegd, dan moet voordat de
looping wordt verlaten de knop op de handbediening worden losgela
ten, zodat het voertuig na de looping niet te snel is (zie pag. 2).
Racebaan niet op gezichts of ooghoogte gebruiken omdat de kans
bestaat dat eruit slingerende auto’s letsel veroorzaken. Tijdens het
spelen kunnen kleine voertuigonderdelen zoals spoilers of spiegels,
die door hun zo waarheidsgetrouw mogelijke uitvoering zo gevormd
moeten worden, mogelijk losraken of breken. Om dit te voorkomen,
heeft u de mogelijkheid om ze te beschermen door ze voor het spelen
te verwijderen.
Alle carreraonderdelen in Web Shop verkrijgbaar:


Uitgangsspanning
speelgoedtransformator:
Dit product is voorzien van het symbool, dat de selectieve afvalverwij
dering van elektrische apparatuur weergeeft (WEEE). Dat wil zeggen
dat dit product als afval moet worden verwijderd volgens de EU richtlijn
2002/96/EC, om schade die aan het milieu kan ontstaan, zo gering mo
gelijk te houden. Verdere informaties krijgt u bij uw lokale of regionale
bestuur. De elektronische producten die uitgesloten zijn van dit selec
tieve afvalverwijderingsproces vormen vanwege de aanwezigheid van
gevaarlijke stoen een gevaar voor het milieu en de gezondheid.
Läs bruksanvisningen noggrannt och spara den.
Kontrollera att förpackningens innehåll är fullstän
digt och fritt från eventuella transportskador.

 Inte lämpligt för barn under 36 mån.
Kvävningsrisk på grund av smådelar som kan sväljas.
OBS! Funktionsbetingad klämrisk. Spara förpack
ningen eftersom den innehåller viktig information.
Transformatorn är ingen leksak. Se till att dess an
slutningar ej kortsluts.
 Denna leksak innehåller magneter el
ler magnetiska delar. Magneter som fastnar vid
varandra eller vid ett metallföremål inuti kroppen
kan orsaka allvarliga skador och dödsfall. Uppsök
omedelbart läkare om någon har svalt eller andats
in magneter.

Transformatorer och nätaggregat till leksaker är
inte avsedda att användas som leksaker. Dessa
produkter far enbart användas under ständig tillsyn
av föräldrarna.
Kontrollera regelbundet att inga skador nns på
transformatorns sladd, kontakt eller dosa. Leksaken
får endast drivas med rekommenderad transforma
tor. Vid skada får transformatorn inte längre använ
das. Använd endast en transformator till bilbanan.
Vid längre lekuppehåll rekommenderas att transfor
matorn kopplas ifrån elnätet. Dosorna till transfor
matorn och hastighetsreglagen får ej öppnas.
Kontrollera regelbundet att banan och bilarna är fria
från skador sladdar, kontakter och dosor. Byt ut
skadade delar. Bilbanan är ej lämpad att användas
utomhus eller i våtutrymmen. Undvik kontakt med
vätskor.
För att undvika kortslutning bör inga metalldelar läg
gas banan. Undvik att montera upp banan nära
ömtåliga föremål, då bilar som slungas av körbanan
kan orsaka skador.
På grund av statisk elektricitet är mattor ej lämpliga
som underlag för monteringen.
Innan rengöringen måste nätkabeln dras ut. Använd
aldrig lösningsmedel eller kemikalier vid rengöring
en. När bilbanan ej används, bör den förvaras torrt
och dammfritt, helst i originalförpackningen.
Borsta upp änden släpskorna. Endast än
darna släpskorna bör beröra körbanan. Rengör
släpskorna regelbundet från damm och smuts. Kon
trollera regelbundet släpskornas tillstånd, eftersom
dåligt inställda och nedsmutsade släpskor nedsätter
köreekten.
Håll inte fast eller blockera fordon när motorn är
igång, det kan leda till överhettning och motorskador.
Fordonen kan köra av banan genom för snabb
körning. Detta förorsakas inte av att det är fel
fordonen utan genom för snabb körning. Se därför
till att sänka hastigheten i god tid före kurvor och i
loopingen (om det ingår i setet).
Om sträckan skulle innehålla en looping, skall man
släppa turboknappen handreglaget innan fordo
net kör ut ur loopingen att fordonet inte är för
snabbt efter loopingen (se sida 2).
Använd inte bilracerbanan i ansikts eller ögonhöjd.
Det nns risk för skador p.g.a. att fordon slungas
ut. Vid körning kann små fordonsdelar lossna,
som t.ex. spoiler eller spegel, vilka måste vara
konstruerade för att likna originalet. För att undvika
detta kann du skydda dem vid körning genom att
avlägsna dem.
Alla Carrerareservdelar kan erhållas i webbshoppen:


Utgångsspänning
för leksakens
transformator:
Denna produkt är försedd med symbolen för
selektiv kassering av elektrisk utrustning (WEEE).
Det innebär att denna produkt måste kasseras
motsvarande EG direktiv 2002/96/EG, för att mini
mera uppstående miljöskador. Ytterligare informa
tion kan erhållas av lokala eller regionala myndig
heter. Elektroniska produkter som utesluts från
denna selektiva kasseringsprocess utgör grund
av närvaron av farliga substanser en fara för miljö
och hälsa.
Suositellaan lukea käyttöohjeet huolellisesti sekä
säilyttää ne. Tarkistakaa onko pakkauksen sisältö
täysimääräinen eikä mahdollisesti kuljetuksessa
vaurioitunut.

 Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille
lapsille. Nieltävät pienet osat voivat tukehduttaa.
Huomio: toiminnasta seuraava puristusmisvaara.
Säilytä pakkaus, sisältää tärkeitä ohjeita.
Muuntaja ei ole lelu. Muuntajan liittymiä eivät saa
joutua oikosulkuun.
 Tämä lelu sisältää magneetteja tai
magneettiosia. Ihmiskehossa toisiinsa tarttuvat tai
metalliesineeseen kiinnittyvät magneetit voivat joh
taa vakaviin vammoihin tai hengenvaaraan. Hakeu
du välittömästi lääkäriin, jos magneetteja on nielty
tai niitä on joutunut hengitysteihin.

Leikkikalujen muuntajat ja verkkolaitteet eivät sovel
lu leikkikaluiksi. Vanhempien on koko ajan valvotta
va tuotteiden käyttöä.
Tarkistakaa säännöllisesti, ovatko johdot, pistokkeet
tai kotelot vaurioituneet. Lelua pitäisi yttää aino
astaan suositeltujen muuntajien avulla. Vahingoit
tunutta muuntajaa ei saa enää käyttää. Kilparataa
kuuluu käyttää ainoastaan yhdellä muuntajalla.
Pitemmillä tauoilla suositellaan muuntajan irrotta
mista verkosta. Muuntajan ja nopeuden säätäjän
koteloita ei saa avata.
On tarkistettava säännöllisesti, ovatko radan ja
pikkuautojen johdot, pistokkeet ja kotelot vahingoit
tumattomia. Viallisia osia on vaihdettava. Autokilpa
rata ei ole tarkoitettu käyttää ulkona tai kosteissa
tiloissa. Nesteitä eivät saa olla lähellä.
Välttääkseen oikosulkuja ei saa panna metalliosia
radan päälle. Älkää rakentakaa rataa arkojen esi
neiden lähelle, koska radalta singoittuneet kilpa
autot voivat vahingoittaa niitä. Lattiamatto ei sovi
alustaksi. Ennen puhdistamista on verkkopistoke
irrotettava.
Puhdistukseen ei saa yttää liuotetta tai kemiallisia
aineita.
Suositellaan säilyttää rataa suojassa pölystä ja
kuivana, parhaiten alkuperäispakkauksessa. Liuku
koskettimen päät harjattava auki. Vain liukukosketti
mien päiden tulisi koskettaa ajorataa.
Pöly ja lika poistettava säännöllisesti liukukosketti
milta. Liukukoskettimien kunto tarkastettava sään
nöllisesti, koska huonosti säädetyt tai likaantuneet
liukukoskettimet haittaavat ajosuoritusta.
Pikkuautoja ei saa käsin pysäyttää kun niiden
moottorit ovat käynnissä, koska tämä voi aiheuttaa
ylikuumenemista ja moottorivaurioita.
Liian nopan ajon takia pikkuautot voivat ajaa radas
ta ulos. Tämä ei ole välinevika vaan aiheutuu liian
suuresta nopeudesta. Sen takia on ehdottomasti
huomioitava nopeuden vähenemistä ennen kaartei
ta ja silmukoita (mikäli niitä on mukana).
Mikäli radalla on silmukoita, pitäisi irrottaa käsiohjai
men turbokytkintä ennen ulosajoa silmukasta, jotta
pikkuauto ei ole liian nopea silmukan jälkeen (vrt.
sivulla 2).
Älä käytä autorataa kasvojen tai silmien korkeudel
la, koska lentelevät autot voivat vahingoittaa. Ajetta
essa saattaa tarkkaan mallinnettujen pienoisautojen
spoilerit ja peilit irrota. Mikäli haluat estää tämän voi
ko. osat irrottaa ennen ajoa.
Kaikki Carrera varaosat saatavissa verkkokaupasta:


Alkujännite
Lelumuuntaja:
Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pak
kaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä
talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava di
rektiivin 2002/96/CE mukaisesti sopivaan sähköja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen
hävittämisen varmistamisella autetaan estämään
sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdis
tuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa
tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Materiaalin kierrätys säästää luon
nonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrät
tämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta.
Leggere attentamente e conservare con cura le istruzioni per l‘uso. Con
trolla che il contenuto della scatola sia completo e non presenti danni
dovuti al trasporto.

 Non adatto a bambini di età inferiore ai 36 mesi. Pericolo
di soocamento per ingestione di pezzi piccoli.
Attenzione: pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento. Con
servare l’imballo perché contiene importanti indicazioni.
Il trasformatore non è un giocattolo. Non cortocircuitare i collegamenti
del trasformatore.
 Questo oggetto contiene magneti o componenti
magnetici. Un magnete che si attacca a un altro magnete o a un oggetto
metallico all’interno del corpo umano può provocare lesioni gravi o mor
tali. In caso di ingestione o inalazione di magneti, richiedere immediata
mente assistenza medica.

I trasformatori e gli alimentatori per giocattoli non devono essere con
siderati a loro volta giocattoli. I bambini ne possono fare uso solo in
presenza dei genitori.
Controllare regolarmente che il trasformatore non presenti danni al lo,
alla spina o al rivestimento esterno. Usare il giocattolo solo con i trasfor
matori consigliati. In caso di guasto il trasformatore non deve più venire
usato. Usare la pista solo con un trasformatore. In caso di pause prolun
gate di gioco consigliamo di staccare il trasformatore dalla presa di ali
mentazione. Non aprire il rivestimento esterno o i regolatori di velocità.
Controllare regolarmente che la pista e le vetture non presentino danni
ai li, alle spine e ad i rivestimenti esterni. Sostituire le parti difettose.
La pista automobilistica non è adatta per il funzionamento all‘aperto o in
locali umidi. Tenere lontani i liquidi.
Non appoggiare parti metalliche sulla pista per evitare corti circuiti. Non
montare la pista nelle dirette vicinanze di oggetti fragili, perché le vetture
che sbandano ed escono di pista possono causare danni.
La moquette non è una base adatta per il montaggio.
Prima di pulirla stacca la spina dalla presa di alimentazione. Per la puli
zia non usare solventi o prodotti chimici.
Se non viene usata, tenere la pista in luogo asciutto e al riparo dalla
polvere, possibilmente nella confezione originale.
Spazzolare le estremità del cursore. Solo le estremità del cursore devo
no toccare la pista. Pulire regolarmente il cursore. Controllare regolar
mente che il cursore sia ben messo perché mal regolato o sporco limita
le prestazioni della corsa.
Non tenere fermi o bloccati i vecoli con il motore acceso, perché questo
può causare surriscaldamento e danni al motore.
I veicoli possono uscire dalla pista a causa della velocità troppo ele
vata. Questo non dipende da un malfunzionamento dei veicoli, bensì
dall’eccesso di velocità. Per questo si deve assolutamente ridurre tem
pestivamente la velocità prima delle curve e nel looping (qualora esso
sia compreso nel set).
Qualora la pista abbia un looping, prima di uscire dal looping è consi
gliabile non azionare il pulsante turbo del regolatore manuale per evitare
che il veicolo sia troppo veloce all’uscita del looping (vedi pag. 2).
Non azionare l’autopista all’altezza degli occhi o del viso, le auto in corsa
che sbandano ed escono dalla carreggiata possono provocare lesioni.
Durante il gioco è possibile che piccole parti dell’autoveicolo, per es.
spoiler o specchietti che sono così riprodotti per restare fedeli all’origina
le, possano allentarsi o rompersi.
Per evitare che ciò avvenga si consiglia di togliere queste piccole parti
prima di iniziare il gioco.
Tutti i pezzi di ricambio Carrera sono disponibili sul Web Shop:


Tensione di uscita
trasformatore del giocattolo:
Questo prodotto riporta il simbolo selettivo dei prodotti di scarto per dispo
sitivi elettrici ed elettronici (WEEE). Ciò signica che il prodotto deve essere
gestito in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC per essere riciclato
o smantellato per minimizzare il suo impatto sull’ambiente. Per ulteriori infor
mazioni, si prega di contattare le vostre autorità regionali o locali. I prodotti
elettronici non inclusi nel processo di scelta selettiva sono potenzial mente
pericolosi per l’ambiente e la salute umana a causa della presenza di
sostanze pericolose.
A használati utasítást gyelmesen olvassa el és
őrizze meg! Ellenőrizze a doboz tartalmát, hogy
nem hiányose, nincseneke szállítási sérülések.

 36 hónap alatti gyermekeknek
nem adható. Fulladásveszély a lenyelhető apró
részek miatt. Figyelem: Működésből eredő beszo
rulás veszélye. Örizze meg a csomagolást, mert
fontos tudnivalókat tartalmaz. A transzformátor
nem játékszer. A trafó csatlakozásait nem szabad
rövidrezárni.
 Ez a játék mágnest vagy mágneses
alkatrészt tartalmaz. Az emberi test belsejében az
egymáshoz vagy más fémtárgyhoz tapadó mágne
sek súlyos vagy halálos sérülést okozhatnak. Azon
nal kérjen orvosi segítséget a mágnes lenyelése
vagy belélegzése esetén!

A játékszerek transzformátorai és hálózati csatla
kozói nem alkalmasak játszásra. Ezen termékek
használata csak állandó szülői felügyelet mellett le
hetséges. A trafót rendszeresen ellenőrizzék, hogy
nincseneke sérülések a vezetéken, a villás dugón
vagy a házon. A játékot csak a javasolt transzfor
mátorokkal üzemeltessék. Sérülés esetén a transz
formátort nem szabad tovább használni. A verseny
pályát csak egy transzformátorokkal üzemeltessék.
Hosszabb játékszünetek esetén javasoljuk, hogy a
pályát kapcsolják le a hálózatról. A trafó és a sebes
ségszabályozók házát ne nyissák ki.
A pályát és a járműveket rendszeresen ellenőrizni
kell, hogy nincseneke sérülések a vezetékeken, a
villás dugókon és a házakon. A hibás részeket ki
kell cserélni. Az autóversenypálya nem használható
a szabadban vagy nedves helyiségekben. Tartsa
távol a folyadékokat! A rövidzárlat elkerülése érde
kében ne rakjon fémdarabokat a pályára! A pályát
ne állítsa fel érzékeny tárgyak közvetlen közelében,
mert a pályáról kisodródott járművek sérüléseket
okozhatnak.
A pályát nem ajánlatos padlószőnyegen felállítani.
Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót!
A tisztításhoz ne használion oldószereket vagy
vegyszereket! A használaton vül helyezett pályát
pormentes és száraz helyen tartsa, a legjobb, ha az
eredeti dobozban tárolja. A csúszóérintkező végeit
beállítani. Csak a csúszóérintkező végei érintkez
zenek a pályával. A csúszóérintkezőt rendszeresen
kell tisztítani és pormentesíteni. A csúszóérintkező
állapotát rendszeresen ellenőrizni kell, mivel a hi
básan beállított vagy elkoszolódott érintkező a me
netteljesítményt befolyásolhatja. A jármüveket ne
tartsa vissza vagy ne gátolja haladásukat motorjuk
müködése közben, mivel ezáltal túlmelegedhetnek
és megsérülhet a motorjuk. A jármüvek a túl gyors
közlekedés következtében elhagyhatják pályájukat.
Ez nem a jármüvek meghibásodásának a következ
ménye, oka a túl gyors közlekedés. Emiatt feltétle
nül gyelni kell, hogy a fordulók elött és a hurkokban
(amennyiben a készlet tartalmazza ezeket) a sebes
séget idejében csökkentsék.
Amennyiben az útvonal hurkot tartalmaz, annak ér
dekében, hogy a jármü ne legyen túl gyors a hurok
után, a hurok elhagyása elött ki kell engedni a kézi
szabályozón a turbo gombot (lásd 2. oldal).
Az autópályát ne használjuk arc illetve szem
magasságban, mivel a járművek irepülhetnek és
sérülést okozhatnak. A pályán a járműalkatrészek,
pl. a légterelő vagy a tükör, melyek az eredeti
másaként készülnek, esetleg eltörhetnek. Ezt elke
rülendő, ezeket a részeket a pályán való használat
kor eltávolíthatja, ezzel is védve azokat.
Minden Carrera alkatrész kapható a következő cí
men található webáruházban:


A játéktranszformátor
kimenő feszültsége:
Ezt a terméket az elektromos berendezések sze
lektív gyűjtésére vonatkozó szimbólummal látták el
(WEEE). Ez azt jelenti, hogy a környezeti károsodás
minimálisra csökkentése érdekében jelenterméket
a 2002/96/EK irányelvnekmegfelelően kell kezelni.
További információt a helyi önkormányzatoknál,
valamint a területi hivataloknál kaphat. A szelektív
gyűjtési folyamatból kizárt elektronikai termékek a
bennük lévő veszélyes anyagok miatt veszélyt je
lentenek a környezetre és az egészségre.
Διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε τις οδηγίες χρήσης. Ελέγξτε
το περιεχόμενο του χαρτονιού εάν είναι πλήρες και εάν φέρει
πιθανές φθορές από την μεταφορά.

 Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 μηνών.
Κίνδυνος ασφυξίας λόγω μικρών αντικειμένων που μπορούν να
καταπωθούν. Προσοχή: κίνδυνος πιασίματος κάποιου μέρους
του σώματος που απορρέει από την λειτουργία. Διατηρήστε την
συσκευασία διότι περιέχει σημαντικές οδηγίες.
Ο μετασχηματιστής δεν είναι παιχνίδι. Μην βραχυκυκλώνετε
τους ακροδέκτες του μετασχηματιστή.
 Το παιχνίδι αυτό περιέχει μαγνήτες ή μαγνητικά
εξαρτήματα. Οι μαγνήτες, αν προσκολληθούν μεταξύ τους ή με
μεταλλικό αντικείμενο μέσα στο ανθρώπινο σώμα, μπορούν να
προκαλέσουν σοβαρό ή θανατηφόρο τραυματισμό. Σε περίπτω
ση κατάποσης ή εισπνοής μαγνητών, πρέπει να ζητήσετε αμέσως
ιατρική βοήθεια.
   Μετασχηματιστές και τροφοδοτικά
για παιχνίδια δεν ενδείκνυνται για χρήση σαν παιχνίδια. Η χρήση
αυτών των προϊόντων πρέπει να γίνεται υπό σταθερή παρακο
λούθηση των γονέων. Ελέγξτε σε τακτά χρονικά διαστήματα τον
μετασχηματιστή για φθορές στο καλώδιο, στην πρίζα ή στο περί
βλημα. Να κάνετε χρήση του παιχνιδιού μόνο με προτεινόμενους
μετασχηματιστές. Σε περίπτωση βλάβης, ο μετασχηματιστής δεν
επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί πια. Κάντε χρήση του αυτοκινη
τοδρομίου μόνο με  μετασχηματιστή.
Σε περίπτωση μεγαλύτερων παύσεων από το παιχνίδι, προτείνου
με να βγάζετε τον μετασχηματιστή από το ρεύμα. Μην ανοίγετε
τα περιβλήματα του μετασχηματιστή και των ρυθμιστών ταχύτη
τας. Ελέγχετε σε τακτά χρονικά διαστήματα το αυτοκινητοδρό
μιο και τα οχήματα για φθορές στα καλώδια, στις πρίζες και στα
περιβλήματα. Αλλάξτε τα χαλασμένα μέρη.
Το αυτοκινητοδρόμιο δεν είναι κατάλληλο για χρήση σε εξωτερι
κούς ή σε υγρούς χώρους. Διατηρείτε το μακριά από υγρά. Μην
τοποθετείτε μεταλλικά αντικείμενα στο αυτοκινητοδρόμιο για
την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων. Σε περίπτωση βραχυκυκλώμα
τος αναβοσβήνει το LED στην ράγα σύνδεσης. Σε αυτήν την πε
ρίπτωση διακόπτεται η παροχή ρεύματος στο αυτοκινητοδρόμιο
για την αποφυγή περεταίρω ζημιών.
Αποσυνδέστε και επανασυνδέστε την πρίζα του μετασχηματιστή
από το ρεύμα για να συνεχίσετε το παιχνίδι. Μην τοποθετείτε
το αυτοκινητοδρόμιο κοντά σε ευαίσθητα αντικείμενα, διότι οχή
ματα που πετάγονται από την πίστα μπορούν να προκαλέσουν
ζημίες. Τα χαλιά δεν αποτελούν κατάλληλα υποστρώματα για
το στήσιμο.Πριν τον καθαρισμό να το βγάζετε από την πρίζα.
Μην κάνετε χρήση διαλυτικών ή χημικών για τον καθαρισμό.
Σε περίπτωση που δεν κάνετε χρήση του αυτοκινητοδρομίου
εναποθέστε το σε στεγνό μέρος προστατευμένο από την σκόνη,
καλύτερα στην αρχική συσκευασία. Απομακρύνετε τις απολήξεις
επαφής σε ριπιδοειδή διάταξη.Μόνο οι απολήξεις επαφής πρέπει
να είναι σε επαφή με το αυτοκινητοδρόμιο. Καθαρίζετε σε τακτά
χρονικά διαστήματα τις απολήξεις από σκόνη και βρωμιά.
Ελέγχετε σε τακτά χρονικά διαστήματα την κατάσταση των
απολήξεων, διότι απολήξεις που δεν είναι σωστά ρυθμισμένες ή
φέρουν βρωμιές επηρεάζουν την απόδοση.
Μην μπλοκάρετε ή κρατάτε σφιχτά τα οχήματα όταν δουλεύει
η μηχανή, διότι μπορεί να προκληθούν ζημίες στην μηχανή λόγω
υπερθέρμανσης. Τα οχήματα μπορούν να εξφενδονισθούν από
την πίστα σε περίπτωση πολύ γρήγορης οδήγησης.
Αυτή δεν είναι δυσλειτουργία των οχημάτων αλλά συμβαίνει
όταν οδηγάτε πολύ γρήγορα.
Για τον λόγο αυτό προσέξτε και μειώστε ταχύτητα την κατάλλη
λη στιγμή πριν από στροφές ή το Loop (εάν συμπεριλαμβάνεται
στο σετ).
Εάν η διαδρομή περιλαμβάνει Loop, τότε πρέπει πριν την έξοδο
από το Loop να αφήσετε το κουμπί του τούρμπο στον ρυθμιστή
του χειρός, για να μην αναπτύξει το όχημα υπερβολική ταχύτητα
μετά το Loop (βλ. σελίδα 2).
Μην κάνετε χρήση του αυτοκινητοδρομίου στο ύψος του προσώ
που ή των ματιών, διότι υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού από τα
οχήματα που εξφενδονίζονται. Κατά το παιχνίδι, μπορούν μικρά
κομμάτια από τα οχήματα όπως αεροτομές ή καθρέφτες, τα
οποία κατασκευάστηκαν έτσι προκειμένου να είναι ίδια με τα
αυθεντικά, να χαλαρώσουν ή να σπάσουν. Για την αποφυγή αυ
τού του γεγονότος, έχετε την δυνατότητα να τα απομακρύνετε
για να τα προστατεύσετε πριν να ξεκινήσετε να παίζετε.
Όλα τα ανταλλακτικά Carrera μπορείτε να τα βρείτε στο κατά
στημα στο διαδίκτυο: 

Τάση εξόδου
Μετασχηματιστής
παιχνιδιού:
Το προϊόν αυτό φέρει το σύμβολο για την ξεχωριστή ανακύκλω
ση ηλεκτρικού εξοπλισμού (WEEE). Αυτό σημαίνει ότι το προ
ϊόν αυτό πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή
οδηγία 2002/96/EΕ, για την ελαχιστοποίηση των περιβαλλοντι
κών ζημιών που ενδέχεται να προκληθούν. Για περισσότερες
πληροφορίες αποταθείτε στις τοπικές αρχές ή στην περιφέρειά
σας. Ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν υπόκεινται σε αυτήν την
διαδικασία ξεχωριστής ανακύκλωσης, αποτελούν κίνδυνο για
το περιβάλλον και την υγεία λόγω της παρουσίας επικίνδυνων
συστατικών.
1/ 04 · 2009
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Carrera GO 62115 Retro Racers at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Carrera GO 62115 Retro Racers in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 0,72 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info