637184
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
Compteur de vélo IQ200 - 2012
Manuel d’installation et d’utilisation – 11/11
MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT CANNONDALE!
Nous vous félicitons pour l’achat de votre compteur de vélo Cannondale série IQ.
Le plaisir d’utiliser ce produit est conditionné par un bon réglage et une utilisation
appropriée.
Veuillez respecter tous les Avertissements et lisez attentivement toutes les sections de ce
Manuel an de vous familiariser avec le fonctionnement du produit avant de commencer
à l’utiliser.
VOTRE REVENDEUR CANNONDALE
Outre ce manuel, une source d’information et un point d’assistance précieux nest
autre que le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit. Votre revendeur agréé
Cannondale est votre contact privilégié pour obtenir des conseils sur l’utilisation, l’entretien
et le réglage de ce produit, et pour toute question concernant la garantie.
Pour trouver le Revendeur Cannondale Agréé le plus près de chez vous, appelez le
1-800-BIKE-USA, ou utilisez l’outil de recherche de revendeur Cannondale sur le site Web:
www.cannondale.com.
INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DE TOUS LES COMPTEURS DE VÉLO
CANNONDALE
AVERTISSEMENTS
MODÈLES DE COMPTEURS DE VÉLO SANS FIL (IQ200, IQ300 et IQ400): les personnes
portant un dispositif ou un implant électronique médical tel qu’un stimulateur cardiaque,
un équipement ECG, etc., ne doivent pas utiliser de compteur de vélo sans l, en raison des
risques d’interférences avec les équipements médicaux.
EXERCICE: les adultes ayant des problèmes de santé (tels qu’une maladie cardiaque, un
diabète ou de l’obésité) ou les personnes présentant des risques élevés, les hommes de plus de
40ans, les femmes de plus de 50ans ou les femmes enceintes, doivent demander l’avis de leur
médecin avant de commencer un programme d’exercice/entraînement physique.
UTILISATION PRÉVUE: Pour utilisation sur un vélo uniquement. NON prévu pour une
utilisation sur un véhicule motorisé.
N’EFFECTUEZ PAS D’OPÉRATIONS SUR LE COMPTEUR DE VÉLO LORSQUE VOUS
ROULEZ: Tout manquement de vigilance par rapport à la route, piste, terrain, environnement
proche et à la circulation automobile peut entraîner un accident et provoquer des blessures
graves, voire mortelles, ou une paralysie. Vous devez concentrer votre attention sur la conduite,
et non sur le compteur de vélo. Apprenez à utiliser le compteur de vélo et eectuez toutes les
opérations possibles lorsque vous nêtes pas en train de rouler. Pour toutes les opérations que
vous souhaitez eectuer pendant que vous roulez, choisissez un moment et un endroit où le
manque de concentration sur la conduite présente moins de risques.
VÉRIFIEZ QUE TOUS LES ÉLÉMENTS DU COMPTEUR DE VÉLO SONT INSTALLÉS
CORRECTEMENT: Le compteur de vélo ne doit pas interférer avec les autres commandes
du vélo ni gêner leur utilisation. Installez le compteur de vélo en respectant les instructions
fournies dans le présent Manuel. Si vous rencontrez des dicultés pour installer, utiliser ou
entretenir votre compteur de vélo, consultez votre Revendeur Agréé Cannondale.
VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT LABSENCE DE DÉGRADATION: Vériez régulièrement la
position, l’alignement et l’état de l’aimant, du capteur sans l, du capteur de cadence; du
capteur et du l du capteur, an de vous assurer quils ne présentent pas de danger, qu’ils sont
correctement alignés et en bon état. Vériez que rien nest desserré et qu’aucun élément n’est
usé ou endommagé.
PILES: Utilisez uniquement le type et la taille de piles indiqués sur l’unité. Ne laissez jamais de
pile à la portée des enfants, et mettez-les au rebut conformément à la réglementation locale.
En cas d’ingestion d’une pile, consultez un médecin immédiatement.
CE PRODUIT N’EST PAS UN JOUET: Conservez ce compteur de vélo ainsi que toutes les
pièces associées, y compris la pile, hors de la portée des enfants. Les pièces de petite taille
présentent un risque d’avalement.
L’INOBSERVATION DE CES RECOMMANDATIONS PEUT CAUSER UN ACCIDENT ET DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
REMARQUE
■ Ce produit est à l’épreuve de la pluie uniquement. Ne l’immergez pas et ne le lavez pas
avec de l’eau sous pression.
■ Ne démontez pas l’appareil.
■ Installez le compteur de vélo en respectant les instructions fournies dans le présent
Manuel.
■ Évitez les chocs directs sur l’appareil.
■ Évitez d’utiliser le compteur de vélo dans ou à proximité de champs électromagnétiques
tels que ceux générés par des lignes électriques à haute-tension ou par des émetteurs.
■ Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chion propre imbibé d’un détergeant doux. N’utilisez
jamais de solvant ou d’alcool.
■ An d’éviter les dommages causés par une fuite de pile, retirez la/les pile(s) lorsque vous
prévoyez de ne pas utiliser le compteur de vélo pendant une longue période. N’inversez
pas l’orientation des piles. Respectez les repères plus (+) et moins (-).
■ MODÈLES DE COMPTEURS DE VÉLO SANS FIL (IQ200,IQ300,IQ400) Le compteur de vélo
sans l utilise un signal analogique. Ce signal n’est pas codé numériquement mais il utilise
une technologie qui permet de réduire les risques d’interférence avec les circuits d’autres
appareil électroniques tels que les systèmes d’éclairage, les téléphones, les ordinateurs, etc.
ÉLÉMENTS DU COMPTEUR DE VÉLO
INSTALLATION DU COMPTEUR DE VÉLO
L’unité principale peut être installée sur le guidon ou sur la potence du vélo.
1. Pour installer la platine, insérez deux attaches nylon à travers les fentes du support de xation.
(a) – fentes pour installation sur le guidon, (b) fentes pour installation sur la potence
2. Insérez le patin caoutchouc à l’arrière du support de xation, pour une installation sur le guidon
ou sur la potence, en alignant le patin caoutchouc avec les fentes à l’arrière du support de
xation.
3. Positionnez l’ensemble patin/support sur le guidon ou la potence et serrez fermement les deux
attaches nylon. Coupez soigneusement les extrémités des attaches entre 1 et 2mm de la tête.
Pour monter l’unité principale sur la platine, placez-la sur la platine avec un angle de 45degrés,
maintenez-la contre la platine et tournez-la dans le sens des aiguilles d’une montre pour la
verrouiller en place. Pour retirer l’unité principale, faites-la tourner dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre puis soulevez-la.
ATTACHES
NYLON
PLATINE
GUIDON
a
b
INSTALLATION DU CAPTEUR
Vériez la présence des éléments suivants avant de commencer l’installation:
1. Positionnez le capteur à l’avant du fourreau droit de la fourche, à 60cm maximum de
l’unité principale. Le couvercle de la pile doit être orienté vers l’extérieur, avec
la partie arrondie en forme de goutte d’eau vers le bas, comme indiqué sur
l’illustration.
2. Passez les deux attaches de câble à travers les trous de xation du capteur de
fourche et montez le capteur sur le fourreau de fourche (à cette étape, ne serrez pas
complètement les attaches de câble).
Installez l’aimant du capteur sur un des rayons de la roue avant, sans serrer. Ajustez la
position de l’aimant et du capteur de sorte que l’aimant soit aligné avec le trait sur le
bord inférieur du capteur et que la distance entre les deux éléments soit comprise entre
1 et 2mm, puis serrez les deux éléments pour les bloquer en place.
Fixez le capteur au fourreau de fourche à l’aide de deux attaches nylon.
3. Installez l’aimant sur un rayon de sorte que l’aimant passe juste au-dessus de la zone
sensible du capteur lorsque la roue tourne.
4. Réglez l’intervalle entre le capteur et l’aimant en inclinant le capteur pour le
rapprocher ou l’éloigner de la zone sensible du capteur. La distance maximum de
fonctionnement entre le capteur de vitesse et l’aimant sur le rayon est de
5mm.
5. Une fois l’intervalle réglé, serrez fermement les attaches nylon. Coupez soigneusement
les extrémités des attaches entre 1 et 2mm de la tête.
UNITÉ PRINCIPALE IQ200
(arrière)
(avant)
AIMANT DE RAYON
ATTACHES NYLON (x4)
SUPPORT DE FIXATION
PLATINE
(arrière)(avant)
CAPTEURS SANS FIL
MAX. 30
o
MAX.
60 cm
5 mm
MAX.
5 mm
AIMANT
DERAYON
ZONE DE DÉTECTION
CAPTEURS SANS FIL
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Cannondale IQ200 - 2012 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Cannondale IQ200 - 2012 in the language / languages: English as an attachment in your email.

The manual is 1,35 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info