497433
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
Belangrijke voorzorgsmaatregelen NL
Veiligheidsadviezen
Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en
r
egelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit,
M
ilieu…).
Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt met die
van het apparaat. Een verkeerde aansluiting kan onherstelbare schade veroorza-
ken die niet door de garantie gedekt wordt.
De installatie van het apparaat en het gebruik moeten beantwoorden aan de in uw
land geldende normen.
Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden
door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale ver-
mogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken,
tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van
dit apparaat door een verantwoordelijke persoon. Er moet toezicht zijn op kinde-
ren zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met een erkende
Servicedienst indien:
- het apparaat gevallen is.
-
het niet meer normaal werkt.
De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden:
-
vóór het reinigen en onderhoud van het apparaat
-
bij storingen tijdens het gebruik.
- zodra u het apparaat niet meer gebruikt.
Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is
Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het
reinigen.
Niet vasthouden met vochtige handen.
Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep.
De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar
alleen via de stekker.
Geen verlengsnoer gebruiken.
Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen.
Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en boven 35 °C.
Gebruik het apparaat uitsluitend met de voedingseenheid met serienr
EM2A2.
Gebruik de voedingseenheid uitsluitend met het ontharingsapparaat, nooit
voor iets anders.
Het apparaat kan alleen met behulp van speciaal gereedschap worden gerepa-
reerd. Ga bij problemen met het apparaat of het snoer naar uw dealer of een
erkend reparateur (zie bijgeleverde lijst met adressen).
Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van het
onjuist gebruiken van het apparaat of het gebruik op een andere wijze dan in
deze gebruiksaanwijzing is beschreven.
Zorg dat het apparaat niet in contact komt met wimpers, hoofdharen, kleding
of andere voorwerpen. Anders kunnen verwondingen ontstaan of kan het appa-
raat blokkeren.
Gebruik het ontharingsapparaat niet:
- op het gezicht,
- op een aangetaste, verbrande of geïrriteerde huid
- wanneer u aan een huidaandoening lijdt, zoals eczeem, spataderen, ontstekin-
gen, moedervlekken, acné, wratten of striae.
Bij gebruik voor de bikinilijn moet dit apparaat uitsluitend voor de buitenom-
trek gebruikt worden. Niet gebruiken voor de intiemere zones.
Uit hygiënische redenen raden wij u aan uw apparaat niet uit te lenen, ook
niet aan personen uit uw directe omgeving.
Stel het apparaat niet aan zonlicht bloot.
Dompel het niet onder in water en houd het niet onder de kraan.
GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het kan niet voor
bedrijfsmatige doeleinden gebruikt worden. De garantie is niet geldig in geval
van een oneigenlijk gebruik.
Beschrijving
1. Ontharingskop 5. Aan/uit-knop met 2 snelheden
2. Pincetje 6. Aanvangsaccessoire voor massage
3. Massageballetjes 7. Voedingsseenheid EM2A2
4. Uitwerpknop van de 8. Reinigingsborsteltje
afneembare kop
Het aanvangsaccessoire voor massage werd speciaal
ontwikkeld om het apparaat zo optimaal mogelijk op de huid
te plaatsen, om meteen bij de eerste keer snel en efficiënt te
epileren, en om dankzij de masserende kogels de pijn
aanzienlijk te verminderen.
In gebruikname Utilisation
Zet de epilatiekop op zijn plaats (fig4).
S
teek de stekker van het apparaat in het stopcontact (fig1).
Aanbrengen aanvangsaccessoire voor mas-
sage:
H
et aanvangsaccessoire voor massage werd speciaal ontwikkeld
om het apparaat zo optimaal mogelijk op de huid te plaatsen, om
m
eteen bij de eerste keer snel en efficiënt te epileren, en om
dankzij de masserende kogels de pijn aanzienlijk te verminderen.
-
Steek het aanvangsaccessoire voor massage (6) op de epileerkop
(fig.8).
- Zet de knop op 1 om te beginnen (fig.5), daarna op 2 (fig.9).
- U kunt uw epileerapparaat nu gaan gebruiken: met het
a
anvangsaccessoire voor massage is uw apparaat precies op de te
epileren zone geplaatst (fig.3).
-
De knop dient tijdens het gebruik altijd zichtbaar te blijven
(fig.6).
-
Wanneer het epileren voltooid is zet u het apparaat stop (fig.7)
en schakelt het uit (fig.2).
Onderhoud Reiniging
Reiniging van de epileerkop
Zet het apparaat uit.
Druk op de uitwerpknop van de kop en verwijder de epileerkop
(fig 10).
Houd de epileerkop onder de koude kraan en laat de kop met de
hand 5 tot 10 seconden draaien (fig 12).
Schud de epileerkop krachtig (fig 13) en droog hem daarna af
met een handdoek, alvorens hem op het apparaat terug te
plaatsen.
U kunt tevens het meegeleverde reinigingsborsteltje
gebruiken (fig 11).
REINIGEN VAN HET AANVANGSACCESSOIRE
VOOR MASSAGE
Reinig het accessoire met alcohol en spoel het af onder water
(fig. 14).
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat veelmaterialendie hergebruiktof gerecycleerd
kunnenworden.
Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een
erkende servicedienst voor verwerking hiervan.
Wichtige Vorsichtsmassnahmen D
Zu ihrer Sicherheit
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten
Inbetriebnahme ihres Gerätes durch. Eine unsachgemäße Bedienung
e
ntbindet den Hersteller von jeglicher Haftung.
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerätes den gül-
tigen Normen und Bestimmungen (Niederspannung, elektromagneti-
s
che Verträglichkeit, Umwelt...).
Überprüfen Sie, dass die Betriebsspannung Ihres Geräts mit der
S
pannung Ihrer Elektroinstallation übereinstimmt. Ein fehlerhafter
Anschluss kann irreparable Schäden hervorrufen, die nicht von der
Garantie abgedeckt sind.
Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigen Normen
entsprechen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit einges-
c
hränkten rperlichen, sensorischen oder geistigen higkeiten
benutzt werden. Das Gleiche gilt r Personen, die keine Erfahrung mit
d
em Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie
von einer r ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt wer-
den oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut gemacht
wurden. Kinder ssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Get spielen.
Benutzen Sie das Gerät nicht und treten Sie mit einem zugelassenen
Kundendienstcenter in Kontakt, wenn: das Gerät zu Boden gefallen ist
und nicht richtig funktioniert.
Das Gerät muss ausgesteckt werden: vor Reinigung und Wartung, bei
Funktionsstörungen zum wechseln der Zubehöhrteile und sofort nach
dem Gebrauch. Lassen Sie das Kabel niemals herunter hängen, oder
in die he von, oder in Berührung mit einer rmequelle oder einer
scharfen Kante kommen.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt wer-
den.
Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter fließendes Wasser halten,
auch nicht zur Reinigung.
Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten nden an oder wenn Sie
barfuss sind.
Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, son-
dern ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Benutzen Sie kein Verlängerungskabel.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden
Produkten.
Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 °C oder über
35 °C. Legen Sie das Get nicht ab solange es eingeschaltet ist.
Verwenden Sie nur original Zubehör. Das Gerät nie unbeaufsichtigt
betreiben.
VERWENDEN SIE DAS EPILIERGET NICHT :
- im Gesicht
- auf verletzter, verbrannter oder gereizter Haut
- auf Risikozonen (Krampfadem, Leberflecken, Warzen oder
Muttermalen).
- bei dermatologischen Problemen (Ekzemen, Hautenzündungen,
Akne).
Beim Gebrauch dieses Geräts in der Bikinizone darf dieses nur im
äußeren Bereich eingesetzt werden. Nicht im Intimbereich
(Schamlippen) einsetzen.
Aus Gründen der Hygiene sollten Sie Ihr Gerät nicht an andere
Personen verleihen, auch nicht in Ihrem unmittelbaren Umfeld. Das
Get darf nur in Verbindung mit dem im Lieferumfang enthaltenem
Netzteil betrieben werden. Das Netzteil darf nicht zu anderen Zwecken
verwendet werden.
Das eingeschaltete Gerät darf nicht mit Wimpern, Kopfhaar, Kleidern
oder mit sonstigen Gegenständen in Berührung kommen, da sonst
Verletzungsgefahr besteht oder der Betrieb des Gerätes beeintchtigt
werden nnte.
GARANTIE : Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung
und Pflege durch den Kunden, muss durch den Kundendienst erfolgen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Es darf
nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Bei unsachgemäßer
Benutzung erlischt die Garantie.
Beschreibung
1
. Epilierkopf 5. 2-Stufen Ein-/ Ausschalter
2. Pinzetten 6. Massage-Zubehörteil für Anfänger
3. Massagekugeln 7. Netzstecker EM2A2
4
. Entriegelungsknopf für 8. Reinigungsbürstchen
den abnehmbaren Scherkopf
Dieser Epilator ist mit einem Zubehörteil für Anfänger
ausgestattet, das beim Aufsetzen des Geräts auf die
H
aut behilflich ist und mit seinen Massagekugeln den
S
chmerz merkbar lindert. Macht den Benutzer auf sanfte
Art und Weise mit der Epilation vertraut.
Benutzung
Epilierkopf aufsetzen (Abb. 4).
G
erät anstecken (Abb. 1).
Einsetzen des Massage-Zubehörteils für
Anfänger:
Das Massage-Zubehörteil für Anfänger wurde entwickelt, um das
Gerät optimal auf die Haut aufzusetzen und von der ersten
Benutzung an eine schnelle und wirksame Epilation zu erreichen;
der Schmerz wird durch die Massage-Kugeln merkbar gelindert.
- Stecken Sie das Massage-Zubehörteil für Anfänger (6) auf den
Epilier-Aufsatz (Abb. 8).
- Stellen Sie den Schalter zuerst auf 1(Abb. 5) und dann auf 2
(Abb. 9).
- Ihr Epiliergerät ist nun einsatzbereit: dank des Massage-
Zubehörteils für Anfänger wird das Gerät optimal auf den zu
epilierenden Bereich aufgesetzt (Abb. 3).
- Der Schalter muss während des Gebrauchs stets sichtbar bleiben
(Abb. 6).
- Schalten Sie das Gerät am Ende aus (Abb. 7) und stecken Sie es
aus (Abb. 2).
Reinigung
Reinigung des Epimierkopf
Stecken Sie das Gerät aus (Abb. 10).
Drücken Sie den Entriegelungsknopf und nehmen Sie den
Scherkopf ab (Abb. 12).
Spülen Sie den Scherkopf 5 bis 10 Sekunden lang unter
fließendem kalten Leitungswasser ab und drehen Sie ihn
dabei hin und her (Abb. 13).
Schütteln Sie den Scherkopf energisch und trocknen Sie ihn
anschließend mit einem Handtuch ab.
Es kann ebenfalls die mitgelieferte Reinigung-sbürste
verwendet werden (Abb. 11).
REINIGUNG DES MASSAGE-ZUBEHÖRTEILS FÜR
ANFÄNGER
Reinigen Sie die Zubehörteile mit Alkohol und spülen Sie sie
unter fließendem Wasser ab (Abb. 14).
Tun Sie etwas für den Umweltschutz!
Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder
recyclebare Materialien.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle
Ihrer Stadt oder Gemeinde.
EP3132.qxd:1800117870 14/01/10 14:26 Page 2
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Calor EP 3132 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Calor EP 3132 in the language / languages: German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 0,31 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Calor EP 3132

Calor EP 3132 User Manual - French - 1 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info