644992
1
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
5
7
1
2
3
4
6
8
9
M1220
DE
P1
P2
Insert SIM1 Card
Insert SIM2 Card
3
DE
DE
1 UNSER EINSATZ FÜR DIE UMWELT
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses
Produkt entschieden haben. Dieses Gerät
wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und
zusammengebaut, um Ihnen ein ausgezeichnetes
Produkt zu bieten und die Umwelt zu schonen.
Deshalb liegt diesem Produkt eine Kurzanleitung
bei, um die Papiermenge (Seiten) zu reduzieren
und um die Anzahl der für Papier benötigten,
gefällten Bäume zu vermindern. Vielen Dank,
dass Sie uns beim Umweltschutz unterstützen.
Die vollständige Bedienungsanleitung können
Sie hier herunterladen:
www.aegtelephones.eu.
2 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Beim Gebrauch Ihres Telefons sollten stets
die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen
befolgt werden, um Gefahren, wie z. B. Feuer,
Stromschlag und Verletzungen zu vermeiden,
einschließlich Folgendem:
1. Schalten Sie das Telefon in de Nähe von
chemischen Fabriken, Tankstellen und
anderen Orten mit explosiven Stoffen aus.
2. Benutzen Sie beim Autofahren die
Freisprecheinrichtung (separat erhältlich),
4
DE
um Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Bitte
halten Sie zum telefonieren das Auto am
Straßenrand an, es sei denn es handelt sich
um einen echten Notfall.
3. Schalten Sie das Telefon beim Einsteigen in ein
Flugzeug aus und schalten Sie es während des
Fluges nicht ein.
4. Seien Sie vorsichtig beim Benutzen des
Mobiltelefons in der Nähe von Geräten wie
Herzschrittmachern, Hörhilfen und anderen
medizinischen Elektrogeräten, die durch das
Mobiltelefon gestört werden könnten.
5. Versuchen Sie niemals, das Telefon selbst zu
auseinanderzubauen.
6. Versuchen Sie niemals, das Telefon, ohne
vorher eingelegten Akku aufzuladen.
7. Laden Sie das Telefon in einer gut
belüfteten Umgebung auf und halten Sie
es von entflammbaren und hochexplosiven
Produkten fern.
8. Um eine Entmagnetisierung zu vermeiden,
halten Sie das Telefon von magnetischen
Gegenständen fern, z. B. Magnetdiscs oder
Bankkarten.
9. Halten Sie das Telefon von Flüssigkeiten
fern. Sollte das Telefon versehentlich in
eine Flüssigkeit gefallen sein, nehmen Sie
5
DE
DE
den Akku heraus und kontaktieren Sie Ihren
Händler.
10. Vermeiden Sie den Gebrauch des Telefons
in Umgebungen mit extrem hoher oder
niedriger Temperatur. Setzen Sie das
Telefon niemals direktem Sonnenlicht, hoher
Feuchtigkeit oder staubigen Umgebungen
aus.
11. Benutzen Sie auf keinen Fall Flüssigkeiten
oder in starken Lösungsmitteln getränkte
Tücher zum Reinigen des Telefons.
2.1 Medizinische Geräte
Die Verwendung von Geräten, die Funksignale
aussenden, z. B. Mobiltelefone, kann bei
unzureichend geschützten medizinischen
Geräten Störungen verursachen. Bitten Sie einen
Arzt oder den Hersteller des Gerätes um Rat, um
festzustellen, ob das Gerät über ausreichenden
Schutz vor externen Funksignalen verfügt oder
bei anderen Fragen dieser Art. Sobald ein Verbot
angezeigt wird, Mobiltelefone zu benutzen,
sollten Sie dies beachten. Krankenhäuser und
ähnliche Institutionen benutzen manchmal
Geräte, die auf externe Funksignale empfindlich
reagieren.
DE
7
DE
DE
2.2 Herzschrittmacher
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen
einen Mindestabstand von 15 cm zwischen einem
Mobiltelefon und einem Herzschrittmacher,
um die Gefahren einer Funkstörung mit
dem Herzschrittmacher zu vermeiden. Diese
Empfehlungen stehen im Einklang mit
unabhängigen Forschungen und Empfehlungen
des Wireless Technology Research (Forschung
zur drahtlosen Technologie). Menschen mit
Herzschrittmachern sollten:
•Das Gerät niemals in einer Brusttasche tragen.
•Das Gerät immer gegen das Ohr auf
der gegenüberliegenden Seite des
Herzschrittmachers halten, um die Gefahr der
Funkstörungen zu vermeiden.
Sollten Sie Funkstörungen vermuten, schalten
Sie das Gerät aus und legen Sie es weiter weg.
2.3 Bereiche mit Explosionsgefahr
Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn sie sich
in einem Bereich mit Explosionsgefahr befinden,
und befolgen Sie alle Schilder und Anweisungen.
Eine Explosionsgefahr besteht in Bereichen, in
denen Sie normalerweise aufgefordert werden,
den Motor Ihres Autos auszuschalten. In einem
solchen Bereich können Funken Explosionen
8
DE
oder ein Feuer verursachen, was zu Verletzungen
oder sogar zum Tod führen kann.
Schalten Sie das Gerät an Tankstellen aus (d. h.
in der Nähe von Tanksäulen und Autowerkstätten).
Befolgen Sie die Einschränkungen, die für die
Verwendung von Funkgeräten in der Nähe von
Orten gelten, an denen Kraftstoff gelagert und
verkauft wird, in Chemiefabriken und an Orten,
wo Sprengarbeiten durchgeführt wird.
Bereiche mit Explosionsgefahr sind häufig
– aber nicht immer – eindeutig gekennzeichnet.
Dies gilt auch unter dem Deck von Schiffen,
beim Transport oder der Lagerung von Chemikalien,
Fahrzeugen, die flüssigen Kraftstoff (z. B. Propan
oder Butan) nutzen, Bereiche, in denen die Luft
Chemikalien oder Partikel enthält, z. B. Körner,
Staub oder Metallpulver.
2.4 Notrufe
Wichtig!
Mobiltelefone benutzen Funksignale sowie
das Mobilfunknetz. Dies bedeutet, dass eine
Verbindung nicht unter allen Umständen
garantiert werden kann.
Daher sollten Sie sich für wichtige Anrufe, wie
z. B. medizinische Notfälle, niemals nur auf ein
Mobiltelefon verlassen.
9
DE
DE
Wichtige Sicherheitshinweise
Um mögliche Hörschäden zu verhindern, nicht
länger Zeit bei hoher Lautstärke verwenden.
3 EINSTELLUNG DER SPRACHE
•Drücken Sie Menu (Menü) und /
wählen Sie “Settings” (Einstellungen) und
drücken Sie OK.
•Drücken Sie / ,wählen Sie “Phone”
(Telefon), und drücken Sie OK.
•Drücken Sie / , wählen Sie “Language”
(Sprache), und drücken Sie OK.
•Drücken Sie / , wählen Sie Ihre Sprache und
drücken Sie zum Bestätigen der Eingabe OK.
10
DE
4 ERSTE SCHRITTE
4.1 Tasten und Teile
# Funktion
1 Lautsprecher
2
Linke
Soft-Taste
Führt die auf dem Bildschirm
über dieser Taste angezeigte
Funktion durch.
3
Rechte
Soft-Taste
Führt die auf dem Bildschirm
über dieser Taste angezeigte
Funktion durch.
4
Auf/Ab- und
Eingabe-
Taste
•Zum Einstellen der
Gesprächslautstärke
drücken.
•Zum Blättern zu Namen,
Telefonnummern, Menüs
und Einstellungen drücken.
•Zum Eingeben oder
Bestätigen einer Auswahl
drücken.
5 Sprech-Taste
•Zum Entgegennehmen
eines Telefonanrufs drücken.
• Zum Aufrufen des
Anrufprotokolls drücken.
11
DE
DE
6
Taste Anruf
beenden/
Einschalten/
Ausschalten
•Zum Beenden oder
Ablehnen eines Anrufs
drücken.
•Zum Zurückkehren in den
Standby-Modus drücken.
•Zum Ein-/Ausschalten des
Telefons drücken.
7 *-Taste
•Im Wählmodus:
Zum Eingeben von
* drücken. Zum
Eingeben von +/P/W
wiederholt drücken.
•Im Bearbeiten-Modus:
Zum Eingeben von
Symbolen drücken.
8 #-Taste
•Zum Umschalten
zwischen
Benutzerprofilen
drücken.
•Im Bearbeiten-Modus:
Zum Ändern der
Eingabemethode
drücken.
9
Taschen-
lampen-Taste
•Zum Ein-/Ausschalten
der Taschenlampe 0
gedrückt halten.
12
DE
4.1 Display-Symbole
Der Standard-Standby-Bildschirm zeigt die folgenden
Informationen:
Bedeutung
Funkverbindung
Eingeschaltet mit Signalstärke,
wenn verbunden.
Batterieladestand
Interne Segmente wechseln, wenn
die Batterie aufgeladen wird.
Anrufumleitung
Sie haben eine
Anrufweiterleitung aktiviert.
Alarm
Klingeln und Vibrieren ausgeschaltet
Vibrieren eingeschaltet
Neue SMS
Gibt an, dass Sie neue, ungelesene
Textnachrichten haben.
Entgangener Anruf
13
DE
DE
5 INSTALLATION UND SETUP
5.1 Einlegen der SIM/SD-Karte und Batterie
Schalten Sie das Telefon aus, trennen Sie den
Netzadapter vom Strom und nehmen Sie die
Batterie heraus.
•Entfernen Sie die hintere Abdeckung, indem
Sie sie von unten links anheben.
•NehmenSiedieBatterieheraus,indemSiesie
in der Mitte oben anheben.
•SchiebenSiedieSIM/SD-Kartevorsichtig mit
den Goldkontakten nach unten in den Halter,
wie auf Seite 2 abgebildet.
•SetzenSiedieBatteriewiederein,indemSie
die Goldkontakte an der Batterie mit denen
am Telefon ausrichten und die Batterie nach
unten drücken, bis sie einrastet.
•BringenSie dieAbdeckungwiederan,indem
Sie sie flach auf die Rückseite des Mobilteils
legen und nach unten drücken, bis sie einrastet.
5.2 Aufladen der Batterie
Warnung:
Verwenden Sie nur die mitgelieferte/eine
zugelassene Batterie und das mitgelieferte/ein
zugelassenes Ladegerät. Die Verwendung anderer
Batterien oder Ladegeräte kann gefährlich sein
und macht Zulassungen oder die Garantie
ungültig. Es muss eine Batterie eingelegt werden.
14
DE
Laden Sie die Batterie nicht mit entfernter
Abdeckung.
•SchließenSiedasKabeldesLadegerätsfestan
die Micro USB-Buchse an.
•Schließen Sie den Netzadapter an eine
Netzsteckdose an. Wenn das Mobilteil
eingeschaltet ist, wird „Aufladen“ einige
Sekunden lang angezeigt und das
Batteriesymbol bewegt sich, um anzugeben,
dass das Aufladen begonnen hat. Wenn das
Mobilteil ausgeschaltet ist, wird auf dem
Display ein Batteriesymbol mit wechselnden
Segmenten angezeigt, um anzugeben, dass
das Aufladen begonnen hat.
•Das vollständige Auaden der Batterie kann
bis zu 2 Stunden dauern.
•WennAufladen“ nicht angezeigt wird, trennen
Sie das Gerät und versuchen Sie es erneut.
•DieBatterieistvollgeladen,wenndieBalkenim
Batteriesymbol ständig eingeschaltet sind.
Trennen Sie das Ladegerät vom Telefon und von
der Netzsteckdose. „Ladegerät ist getrennt
wird einige Sekunden lang angezeigt, um
anzugeben, dass das Aufladen gestoppt wurde.
5.3 Ein- und Ausschalten des Telefons
So schalten Sie das Telefon ein und aus:
•WenndasTelefonausgeschaltetist,haltenSie
gedrückt, bis sich das Display einschaltet.
15
DE
DE
•WenndasTelefoneingeschaltetist,haltenSie
gedrückt, bis sich das Display ausschaltet.
Warnung:
Schalten Sie das Mobiltelefon nicht ein, wenn
die Verwendung verboten ist oder eine Störung
oder Gefahr verursachen kann.
6 GARANTIE UND SERVICE
Die Garantiefrist für das Telefon beträgt 24
Monate ab dem Datum des Kaufbeleges. Diese
Garantie deckt keine Fehlfunktionen oder
Defekte ab, die durch Unfälle, Missbrauch,
normalen Verschleiß, Nachlässigkeit, Defekte
im Telefonnetz, Blitzeinschlag, jeglichen
Versuch zur Modifikation/Reparatur des Geräts
seitens des Kunden oder nicht autorisierten
Servicepersonals entstanden sind.
Bitte heben Sie Ihren Kaufbeleg (Kassenzettel)
auf; er dient als Garantiebeweis.
6.1 Während der Garantielaufzeit
•Verpacken Sie alle Teile des Telefons in der
Originalverpackung.
• Bringen Sie das Gerät zu dem Händler, bei
dem Sie es gekauft haben und nehmen Sie
auch Ihren Kaufbeleg mit.
• Vergessen Sie nicht, das Netzteil einzupacken.
16
DE
6.2
Reparaturen nach Ablauf der
Garantiezeit
Wenn für das Gerät keine Garantie mehr
besteht, kontaktieren Sie uns bitte über
www.aegtelephones.eu
7 TECHNISCHE DATEN
Standard GSM-Mobil
Frequenzband GSM 850/900/1800/1900
Betriebsdauerzeiten
(bei voll
aufgeladenem
Akku)
Standby-Zeit: >200 Stunden
Gesprächszeit: >4 Stunden
Ladezeit < 2 hours
Temperaturbereich
Operating: 0°C to 40°C
Storage: -20°C to 60°C
Stromversorgung
Mobiltelefon- Akku
BL-5C Li-ion 3.7V DC,
600mAh
Akkupack
17
DE
DE
Reiseladegerät
UK adaptor:
CSGN-CSC01-500-L
EU adaptor:
CSGN-PT001-500-X
XT-128E-5060
Eingang 100-240V
AC 50/60Hz 0.15A
Ausgangsspannung
5.0V DC:500mA
SAR-WERTE
Maximal
Head:0.61W/Kg
Body:1.21W/Kg
*Abweichungen bei den Betriebsdauerzeiten
können abhängig von SIM-Karte, Netzwerk,
Benutzereinstellungen, Benutzerverhalten und
Umgebung auftreten.
8 CE DECLARATION
Dieses Produkt entspricht den maßgeblichen
Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der FuTKEE-Richtlinie 1999/5/EG.
Die Konformitätserklärung liegt vor unter: www.
aegtelephones.eu
1313
18
DE
9 ENTSORGEN DES GERÄTS
(UMWELTSCHUTZ)
Am Ende des Produktlebenszyklus sollten Sie
dieses Gerät nicht über den normalen Hausmüll
entsorgen, sondern es zu einer Sammelstelle
für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten bringen. Das Symbol
auf dem Produkt, auf der Bedienungsanleitung
und/oder der Verpackung weist darauf hin.
Einige der Materialien des Produkts können
wiederverwendet werden, wenn Sie sie zu einer
Recyclingstelle bringen. Mit der Verwertung
einiger Teile oder Rohstoffe aus gebrauchten
Produkten leisten Sie einen wichtigen Beitrag
zum Umweltschutz. Bitte setzen Sie sich mit
Ihren örtlichen Behörden in Verbindung, falls
Sie mehr Informationen zu den Sammelstellen in
Ihrer Gegend benötigen.
Die Akkus müssen entfernt werden, bevor
das Gerät entsorgt wird. Die Akkus sind
umweltschonend und gemäß den nationalen
Bestimmungen an Ihrem Wohnort zu entsorgen.
1


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

aeg-m1220

Reset search

  • Yes can I block individual calls/texts on this phone? Submitted on 21-9-2019 at 16:01

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for AEG M1220 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of AEG M1220 in the language / languages: German, French as an attachment in your email.

The manual is 1,19 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of AEG M1220

AEG M1220 User Manual - English - 2 pages

AEG M1220 Quick start guide - Dutch, Italian - 2 pages

AEG M1220 Quick start guide - Portuguese, Spanish - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info