755253
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/2
Next page
ABUS Shockgard Erschütterungsmelder
EM2000W/B
5INSHOCKML B
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing, Germany
www.abus-sc.com
Istruzioni per l’installazione
Introduzione:
Shockgard è un sensore elettronico di vibrazione per la resistenza allo scasso di finestre,
porte, telai di porte e pareti con una efficace protezione dai falsi allarmi. Il dispositivo è dotato
di una doppia regolazione, di indicatori LED, di LED Latch e di ripristino automatico dell'uscita
relè allarme.
Dettagliper il collegamento:
Attraverso un convenzionale cavo allarme a sei fili, collegare il dispositivo alla centralina.
Shockgard dispone delle seguenti prese:
12V collegamento positivo all'alimentazione Aux della centralina
0V collegamento negativo 0 V all'alimentazione Aux della centralina
3 4_ N.C. di allarme con resistenza da 10 ohm in serie
5A / T6 Contatto N.C. anti-manomissione
7 Collegamento per memoria allarmi
Impostazioni:
Modalità impulso: in caso di allarme il LED si illumina brevemente.
Test: il LED indica la funzionalità durante la regolazione della sensibili
Regolazione della sensibilità: DIP 5 su “on” indica alta sensibilità, su “off” indica bassa
sensibilità. È possibile definire altre regolazioni esatte tramite potenziometro.
Modalità stabile: 12V al morsetto 7 Æ se scatta un allarme, il LED rimane spento. Se
l’allarme viene disinserito togliendo i 12V, il LED lampeggia. La memoria viene resettata
ripristinando i 12.
Primo in serie in modalità stabile: quando i 12V sono collegati al terminale (4) tramite una
resistenza da 47k
Modalità stabile con 6 fili: DIP 4 su “on”.
Conteggio impulsi:
o Impulso =2: DIP 1 on , 2+3 off
o Impulso =4: DIP 2 on , 1+3 off
o Impulso =6: DIP 3 on , 1+2 off
o Impulso =off: DIP 1+2+3 off
Installazione Nota:
1) Rimuovere il coperchio, estrarre la scheda e procedere con cautela.
2) Con la piastra base è possibile marcare i punti di fissaggio.
3) Se necessario, è possibile praticare 2 fori per le viti di fissaggio.
4) Fissare la piastra base con le 2 viti in dotazione.
5) Reinserire la scheda per circuito stampato.
6) Inserire l'anello di tenuta sul cavo.
7) Collegare il dispositivo come da fig. 1.
8) Tagliare l'isolatore passante dell'alloggiamento per l'anello di tenuta.
9) Impostare la sensibilità desiderata.
10) Collegare l'alloggiamento.
Specifiche tecniche:
Tensione di servizio :9V-16V DC, Assorbimento -Standby: 9mA bei12V / Allarme 10mA a
12V / LED On 16mA a 12V, Fase di allarme (relè): 1 secondo (min.),
Temperatura di lavoro :da -20°C a +60°C, Umiditàrelativa: 0% -90%
Norme per lo smaltimento:
I dispositivi con tale marcatura non devono essere messi nei rifiuti domestici.
Smaltire il prodotto alla fine del suo ciclo di vita secondo le norme vigenti.
Installatieaanwijzingen
Inleiding
De Shockgard is een elektronische trillingssensor voor de inbraakbeveiliging van vensters,
deuren, deurkozijnen en wanden met een effectieve beveiliging tegen vals alarm.Het
apparaat is uitgerust met een 2-voudige bijstelling, LED-weergave, LED-latch en
automatische terugstelling van de alarmrelaisuitgang.
Aansluitdetails:
Het apparaat dient via een 6-aderige standaardalarmkabel met de besturingseenheid te
worden verbonden. De Shockgard beschikt over de volgende aansluitingen:
12V Plus-verbinding voor de aux-voeding van de besturingseenheid
0V 0V min-verbinding voor de aux-voeding van de besturingseenheid
3 4 NC-alarmcontacten met 10 ohm weerstand in serie
5A / T6 NC-sabotagecontact voor verbinding met de sabotagezone van de
alarmcentrale
7 Aansluiting voor alarmgeheugen
Instellingen:
Puls-modus: bij een alarm knippert de LED kort.
Test: de LED geeft de functionaliteit bij de instelling van de gevoeligheid weer
Instelling van de gevoeligheid: DIP 5 op „on” betekent een hoge gevoeligheid, „off” een
lage gevoeligheid. Extra fijnafstelling met potentiometer is mogelijk.
Stabiele modus: 12V bij klem 7 Æ is een alarm geactiveerd, blijft LED uit. Wordt het alarm
door wegnemen van 12 V (onscherp), dan wordt dit met een knipperende LED
weergegeven. Memory wordt door opnieuw instellen van 12 gereset.
Eerste in serie in de stabiel-modus: als 12V via een 47k weerstand op terminal (4) is
aangesloten
Stabiele modus met 6 draden: DIP 4 op „on”.
Puls-telling:
o Puls =2: DIP 1 on , 2+3 off
o Puls =4: DIP 2 on , 1+3 off
o Puls =6: DIP 3 on , 1+2 off
o Puls = off: DIP 1+2+3 off
InstallatieOpmerking:
1) Verwijder de afdekking, haal de printplaat eruit en bewaar deze op een veilige plek.
2) Met de hoofdkaar tkunnen de bevestigingspunten worden gemarkeerd.
3) Breng, indien nodig, 2 gaten voor de bevestigingsschroeven aan.
4) Bevestig de hoofdkaart met bijgevoegde 2 schroeven.
5) Plaatsde printkaart weer.
6) Stroop het bijgevoegde doorvoerbuisje over de kabel.
7) Sluit het apparaat volgens afb.1 aan.
8) Snij de overeenkomstige opening in het huis voor het doorvoerbuisje uit.
9) Instelling van de gewenste gevoeligheid.
10) Breng het huis aan.
Specificatie:
Bedrijfsspanning: 9V-16V DC, Stroomopname-Rust: 9mA bij12V / Alarm 10mA bij12V / LED
Aan 16mA bij12V, Alarmfase (relais): 1 seconde (min.), Bedrijfstemperatuur: -20°C tot +60°C,
Relatieve luchtvochtigheid: 0% -90%
Verwijderen:
Apparaten met dit teken mogen niet met huishoudelijk vuil worden afgevoerd.
Voer dit product aan het einde van de levensduur af in overeenstemming met
de plaatselijk geldende wet- en regelgeving
.
Installationsvejledning
Introduktion
Shockgard er en elektronisk vibrationssensor til indbrudssikringaf vinduer, døre, dørrammer
og vægge; den er beskyttet mod fejlalarm.Sensoren er udstyret med dobbeltjustering, LED-
visning, LED-latch og automatisk nulstilling af alarmrelæ-udgangen.
Tilslutning:
Sensoren forbindes med styreenheden via et 6-ledet standard-alarmkabel.Shockgard er
udstyret med følgende tilslutninger:
12V Plus-forbindelse til Aux forsyning af styreenhed
0V 0V minus-forbindelse til Aux forsyning af styreenhed
3 4 NC-alarmkontakter med 10 ohm modstand i serie
5A / T6 NC-sabotagekontakt til forbindelse med alarmcentralens sabotagezone
7 Tilslutning til alarmhukommelse
Indstillinger:
Puls-mode: I tilfælde af alarm lyser lysdioden kort.
Test: Lysdioden viser funktionsdueligheden ved følsomhedsindstillingen.
Følsomhedsindstilling: DIP 5 på „on“ betyder høj følsomhed, „off“ lav følsomhed. Ekstra fin
regulering med potentiometer mulig.
Stabil mode: 12 V på klemme 7 Æ blev der udløst en alarm, forbliver lysdioden slukket.
Hvis alarmen bliver (uskarp) ved at fjerne de 12 V, vises dette med en blinkende lysdiode.
Memory resettes, når de 12 V opnås igen.
Første i serie i den stabile mode: Når der er tilsluttet 12 V via en 47 k modstand på
terminal (4)
Stabil mode med 6 ledere: DIP 4 på „on“.
Puls-tælling:
o Puls = 2: DIP 1 on , 2+3 off
o Puls = 4: DIP 2 on , 1+3 off
o Puls = 6: DIP 3 on , 1+2 off
o Puls = off: DIP 1+2+3 off
Installation Anmærkning:
1) Afdækning fjernes, printkort tages ud og opbevares sikkert.
2) Fastgørelsespunkterne kan markeres med grundpladen.
3) 2 boringer anbringes til fastgørelsesskruerne, hvis det er nødvendigt.
4) Grundplade fastgøres med vedlagte 2 skruer.
5) Printkort sættes i igen.
6) Vedlagte tylle krænges hen over kablet.
7) Ledningsføring iht. Fig. 1.
8) Passende husåbning til tylle skæres ud.
9) Indstilling af ønsket følsomhed.
10) Hus anbringes.
Specifikation:
Driftsspænding: 9V-16V DC, Strømforbrug-Hvile: 9mA ved12V / alarm 10mA ved12V / LED
On 16mA ved 12V, Alarmfase (relæ): 1 sekund (min.), Driftstemperatur: -20°C til +60°C,
Relativ luftfugtighed: 0% -90%
Vækanskaffelse:
Batterier, som er kendetegnet på den måde, må ikke bortskaffes via
dagrenovationen. Bortskaf produktet ved afslutningen af dens levetid jf. gældende
lovkrav. Henvend dig venligst til din forhandler, eller bortskaf produkterne via
kommunens genbrugsplads.
NLIT DK
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Abus EM2000 W-B at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Abus EM2000 W-B in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 0,55 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info